- Это мы оставим выяснять местной полиции. - Келсо перешел из кухонной секции в жилую за своей сумкой. Порывшись в ней, он вернулся и развернул на столе подробную карту окрестностей: - Посмотрим, откуда течет этот ручей.
Элли придвинула табурет, и они вместе склонились над картой. Келсо пальцем проследил течение ручья, начиная от берега моря. Остановившись, он глубоко вздохнул:
- Там ничего нет.
- Минутку. Вот здесь впадает другой ручеек. - Она в нетерпении указала на приток, и Келсо быстро проследил его течение.
- Нет, не верится. - Он взглянул на Элли, и его глаза расширились.
- Что? - нетерпеливо спросила она.
- Видишь участок, где он протекает через лесистую местность? Эта часть - владения Слодена. Ручей течет мимо Эшли-холла.
Они молча уставились Друг на друга. Потом Элли засмеялась, а Келсо зажмурил глаза и в конце концов тоже рассмеялся.
- Думаешь, это возможно, Джим? - Элли вдруг прекратила смеяться, у нее возникли новые подозрения. - Я хочу сказать, сэр Энтони Слоден, герой войны, покровитель искусств, председатель... О, Боже! Сегодня я узнала еще кое-что: в его бизнес входит и фармацевтическая компания.
- Так что можно без особых проблем получить большое количество лактата кальция и других ингредиентов.
- О Боже, не могу поверить. Все слишком хорошо сходится.
- Нет, не совсем. Это все домыслы. Сам характер этого человека противоречит нашим подозрениям. Сэр Энтони - видная фигура в истеблишменте. У него свой птичий заповедник. Да он просто помешан на здоровье!
Их приподнятое настроение быстро пошло на убыль.
- Домыслы или нет, Джим, но они кое на кого указывают. - В тоне Элли слышалось упрямство. - Ведь так?
- Да, их стоит проверить. Пока не будем докладывать - не люблю выглядеть дураком, - но, думаю, нужно повнимательнее приглядеться к сэру Энтони. Давай завтра пройдемся вдоль ручья, посмотрим, где он протекает через его владения. Может быть, на что-нибудь и наткнемся.
- А сегодня ты не заметил ничего подозрительного?
- Ничего. Конечно, меня не приглашали пошнырять вокруг дома. И у меня сложилось впечатление, что я вроде как прошел допрос. Впрочем, может быть, я показался ему не тем типом, которому следует шнырять в его владениях похоже, он счел меня радикалом.
- Ну, на копа ты не похож, это точно.
- Да уж.
- Ручаюсь, им это понравилось.
Келсо что-то пробурчал, и Элли не разобрала слов. Он начал рыться в карманах, ища сигареты.
- Ты слишком много куришь, - сказала она.
- Да, мамочка.
Он протянул пачку ей, но Элли покачала головой.
- Хочешь есть? - спросил Келсо.
Она кивнула:
- И пить. Мне сегодня не удалось толком пообедать. Надеюсь, тебе больше повезло.
- Гм, нет.
- Тогда дай мне привести себя в порядок, и я что-нибудь приготовлю.
- Зачем беспокоиться? Давай поедим в городе.
- Идет. И я плачу. У меня сегодня что-то вроде праздника, и вряд ли следует праздновать на средства полиции.
- Не будем отвлекаться, Элли. - Келсо принял серьезный тон. - Может быть, мы просто выдаем желаемое за действительное. У нас нет реальных улик.
- Знаю, знаю. Но согласись: с тех пор, как я здесь появилась, дела пошли живее, а?
Келсо рассмеялся:
- Да, должен признать. - Он помолчал, потом сказал: - По пути из Эшли-холла я звонил в штаб-квартиру.
- Да? - встрепенулась она.
- Элли, я снова пытался отключить тебя от расследования.
- О, господи, почему? - рассерженно спросила она. - Я некомпетентна, да? Я тебе мешаю? Какого черта, что ты им сказал?
- Неважно. Все равно они отказали. Повторили то же, что и раньше: ты хороший оперативный работник, и наши департаменты должны сотрудничать. И сказали, что мне пора повзрослеть.
- Повзрослеть?
- Я сказал, что неудобно делить фургончик с женщиной.
Она закатила глаза:
- И они сказали, что тебе пора повзрослеть?
- И извлечь из этого максимум.
Элли на мгновение вспыхнула.
- Ты доложил о нападении на меня?
- Нет.
- Но... - начала она.
Положив локти на стол, он подался вперед, тыча в нее сигаретой, словно этим мог снять все возражения:
- Если бы я сообщил об этом, они бы прислали сюда целую команду. И потихоньку все бы испортили. Ты знаешь, как они действуют, когда дело касается женщин - наших или ваших. Они выходят из себя, даже когда нападают на мужчин. Я не мог дать им шанса сорвать эту операцию. Понимаешь?
- Да, конечно. И я согласна. Так вот почему ты придумал эту глупость, что неудобно делить фургончик с женщиной?
- Я чувствовал себя идиотом.
- И не только чувствовал. Ну ладно, забудем об этом, хорошо? Я уже говорила, что ты от меня не отвяжешься, так что смирись с этим фактом. А теперь дай мне собраться, и я устрою тебе пир. Кстати, ты выглядишь не лучшим образом.
- Ты не сердишься?
Элли стояла, собираясь выйти из-за стола, и сверху посмотрела на него:
- Сержусь, но это неважно. - Она положила руки на стол. - Ты еще что-то задумал, Джим? Тебя еще что-то тревожит?
"Давай выкладывай", - подумала Элли. Ты не приносишь несчастья, это все людские выдумки.
Келсо вытащил сигарету, избегая смотреть девушке в глаза:
- Нет, ничего. Что еще?
- Хорошо.
Она отвернулась и задвинула дверь между кухонной и спальной секциями. Келсо пригладил свои густые черные волосы и прислушался к ее движениям. Лицо его было мрачно.
Ресторан, на самом деле бывший частью гостиницы, располагался у тихой дороги, выходящей к шоссе на Лондон. Посетителей было мало, и атмосфера располагала к отдыху, была непринужденной - неяркое освещение, ненавязчивое обслуживание.
Элли посмотрела через стол на Келсо и улыбнулась его поглощенности огромным ромштексом на тарелке. Он сосредоточенно ел, хотя поедание мяса вряд ли требовало такого внимания и целеустремленности. Лампа на столе под красным абажуром излучала теплый свет, придавая лицу округлость и мягкость, обычно незаметные. С приглаженными волосами и единственным галстуком Келсо признался, что когда он его покупал, узкие были в моде; потом, с появлением более широких, галстук устарел, а теперь снова вошел в моду, он выглядел совсем не тем небритым взъерошенным типом, которого она встретила сначала. У него был нос с горбинкой, в меру твердый подбородок, почти прямые губы, но внимание Элли привлекли глаза. Они отличались глубочайшей синевой, почти черные в неярком освещении ресторана, и были одновременно мягкими и настороженными, когда прямо смотрели на нее. Темным ресницам позавидовала бы любая девушка, и только брови, острым углом изгибаясь над переносицей и опускаясь к скулам, придавали чертам жесткость, что было привлекательно, но немножко устрашающе. Потянувшись к бокалу с вином, Келсо поймал ее взгляд.
Подняв бокал, он улыбнулся, и Элли быстро взяла свой, чувствуя, что краснеет, как школьница, на этот раз от смущения, а не от злости.
- Как твой Строганов? - спокойно спросил Келсо.
- Отлично. А твой ромштекс?
- Хорошо. Я и не знал, что так проголодался.
- Мне казалось, тебе это чувство незнакомо.
Он пригубил вино, глядя на девушку через край бокала.
- Ты так и не объяснила мне, почему, - сказал он, ставя вино на стол.
Она вопросительно посмотрела на него.
- Почему не замужем, - сказал Келсо, снова принимаясь за свой ромштекс.
- Ох.
- Есть какая-то причина?
- Обычная. Все жду подходящего спутника. Наверное, я слишком наивна.
- Не думаю. Ты хорошо искала?
- И не пыталась. Наверное, я слишком люблю свою работу, она занимает все время. Джим, я хочу задать тебе вопрос и буду благодарна, если ты ответишь честно.
- Положить руку на Библию?