Выбрать главу
* * *
Что мне блаженства райские «потом»! Прошу сейчас, наличными, вином! В кредит — не верю. И на что мне слава — Под самым ухом барабанный гром?
* * *
Отречься от вина? Да это все равно Что жизнь свою отдать! Чем возместишь вино? Могу ль я сделаться приверженцем ислама, Когда им высшее из благ запрещено?
* * *
Я пью вино не для веселья, я пью не для разврата, Не для того, чтобы отвергнуть все, что светло и свято. Хочу я на одно мгновенье познать самозабвенье, — Вот почему я пью все время, горька моя расплата!
* * *
Наполнить камешками океан Хотят святоши, — глупость иль обман? Пугают адом, соблазняют раем, — А где концы всех этих дальних стран?
* * *
Не правда ль, странно? Сколько до сих пор Ушло людей в неведомый простор! А ни один оттуда не вернулся, — Все б рассказал, и кончен был бы спор.
* * *
Пусть буду я сто лет гореть в огне, Не страшен ад, приснившийся во сне; Мне страшен хор невежд неблагородных, — Беседа с ними хуже смерти мне.
* * *
Кому он нужен, твой унылый вздох? Нельзя, чтоб жар погас или заглох? Обещан рай тебе? Так сам устройся, А то расчет на будущее плох.
* * *
Поскольку только раз ты должен умереть, Умри. Большой беды нельзя тут усмотреть. Кровь, кости, жилы, грязь… Что ты теряешь? Считай, их не было, как и не будет впредь!
* * *
В Коране слова из самых святых, Но люди не часто впитывают их. Зато припадают все к пиале: Должно быть, на дне — священнее стих.
* * *
Вино запрещено, но есть четыре «но»: Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино* При соблюдении сих четырех условий Всем здравомыслящим вино разрешено.
* * *
Сказала рыба: «Скоро ль поплывем? В арыке жутко! Тесный водоем…» «Вот как зажарят нас, — сказала утка, — Так все равно: хоть море будь кругом!»
* * *
Никто не лицезрел ни рая, ни геенны: Вернулся ль кто-нибудь оттуда в мир наш тленный? Но эти призраки бесплотные — для нас И страхов и надежд источник неизменный.
* * *
Говорят, что существует ад. В нем смола и пламя, говорят. Но коль все влюбленные в аду, Значит, рай, как видно, пустоват.
* * *
Не унывай, мой друг! До месяца благого Осталось мало дней, — нас оживит он снова; Кривится стан луны, бледнеет лик ее, — Она от мук поста сойти на нет готова.
* * *
«Тут Рамазан, а ты наелся днем!» — Невольный грех. Так сумрачно постом, И на душе так беспросветно хмуро; Я думал — ночь, и сел за ужин днем.
* * *
Вхожу в мечеть. Час поздний и глухой. Не в жажде чуда я и не с мольбой: Когда-то коврик я стянул отсюда, А он истерся; надо бы другой.
* * *
Эй, небосвод неразумный! Хоть властен ты в каждой судьбе — Ты благородным сердцем не помощник в суровой борьбе. Ты не мужам посылаешь сокровища и жемчуга, А мужеложцам презренным… Честь же и слава тебе!
* * *
Шейх сказал блуднице: «Ты пьяна!» «Не скрываю! — говорит она.— Ну, а ты похож ли на того, Кем ты кажешься, о старина?»
* * *
Один Телец висит высоко в небесах,[53] Другой своим хребтом поддерживает прах. А меж обоими тельцами — поглядите — Какое множество ослов пасет аллах!
* * *
Когда б скрижаль судьбы мне вдруг подвластна стала, Я все бы стер с нее и все писал сначала. Из мира я печаль изгнал бы навсегда, Чтоб радость головой до неба доставала.
* * *
Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь?[54] Врата блаженства предо мной закрыл, господь? Розовоцветное вино зачем ты пролил наземь? Забей мне прахом рот — иль пьян ты был, господь?
* * *
На свете можно ли безгрешного найти? Нам всем заказаны безгрешные пути. Мы худо действуем, а ты нас злом караешь, Меж нами и тобой различья нет почти.
вернуться

53

«Один Телец висит высоко в небесах…» — Первый Телец — знак зодиака; другой — легендарный бык, на рогах которого, согласно мифу, держится Земля.

вернуться

54

«Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь?..» — Предание гласит, что внезапно налетевший ветер опрокинул и разбил кувшин с вином, когда Хайям пировал с друзьями. Поэт экспромтом сложил это рубаи. В наказание аллах сделал его лицо черным. Хайям, не смутившись, сымпровизировал следующее рубаи: «На свете можно ли безгрешного найти?» Аллах устыдился, и к Хайяму вернулся его прежний облик.