Выбрать главу
* * *
Прекрасно воду провести к полям! Прекрасно солнце кинуть в душу нам! И подчинить добру людей свободных. Прекрасно, как свободу дать рабам.
* * *
На базаре я увидел как-то гончара. Он топтал ногами глину с самого утра, А ему глаголом тайным глина говорила: «Пощади! Тебе подобной я была вчера!»
* * *
Нет гончара. Один я в мастерской. Две тысячи кувшинов предо мной. И шепчутся: «Предстанем незнакомцу, На миг толпой разряженной людской».
* * *
Глянь на месящих глину гончаров, — Ни капли смысла в голове глупцов. Как мнут и бьют они ногами глину… Опомнитесь! Ведь это прах отцов!
* * *
Та ваза, что здесь на гончарном круге была, При жизни в объятьях любовной вьюги была; А ручка, что видишь у горлышка этой вазы, — Рука, что когда-то на персях подруги была.
* * *
Вон за гончарным кругом у дверей Гончар все веселее и быстрей В ладонях лепит грубые кувшины Из бедер бедняков и черепов царей.
* * *
Будь весел! Не навек твоя пора, — Пройдет сегодня, как прошла вчера. И эти чаши-лбы вельмож надменных Окажутся в месильне гончара.
* * *
Вчера горшечным рядом я шел через базар, Там комья свежей глины сердито мял гончар, И слышался — о диво! — как будто глины стон: «Ведь гончаром была я… Смягчи же свой удар!»
* * *
Из глины чаша. Влагой разволнуй — Услышишь лепет губ, не только струй! Чей это прах? Целую край… и вздрогнул: Почудилось, мне отдан поцелуй.
* * *
Лепящий черепа таинственный гончар Особый проявил к сему искусству дар: На скатерть бытия он опрокинул чашу И в ней пылающий зажег страстей пожар.
* * *
Ужели бы гончар им сделанный сосуд Мог в раздражении разбить, презрев свой труд? А сколько стройных ног, голов и рук прекрасных, Любовно сделанных, в сердцах разбито тут!
* * *
Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно, — Вот последняя правда, открытая мной.
* * *
В мире временном, сущность которого — тлен, Не сдавайся вещам несущественным в плен. Сущим в мире считай только дух вездесущий, Чуждый всяких вещественных перемен.
* * *
Мне заповедь — любовь, а не Коран, о нет! Я — скромный муравей, не Сулейман, о нет! Найдете у меня лишь бледные ланиты И рубище — не шелк и не сафьян, о нет!
* * *
То, что судьба тебе решила дать, Нельзя ни увеличить, ни отнять. Заботься не о том, чем не владеешь, А от того, что есть, свободным стать.
* * *
В этом мире глупцов, подлецов, торгашей Уши, мудрый, заткни, рот надежно зашей, Веки плотно зажмурь — хоть немного подумай О сохранности глаз, языка и ушей!
* * *
Несовместимых мы всегда полны желаний: В одной руке — бокал, другая — на Коране. И так вот мы живем под сводом голубым — Полубезбожники и полумусульмане.
* * *
Мой враг меня философом нарек, — Клевещет этот злобный человек! Будь я философ, в эту область горя — На муки — не пришел бы я вовек!
* * *
Скажи, за что меня преследуешь, о небо? Будь камни у тебя, ты все их слало мне бы. Чтоб воду получить, я должен спину гнуть, Бродяжить должен я из-за краюхи хлеба.
* * *
О небо! Я твоим вращеньем утомлен, К тебе без отклика вздымается мой стон. Невежд и дурней лишь ты милуешь, — так знай же: Не так уже я мудр, не так уж просвещен.
* * *
У тлена смрадного весь этот мир в плену; Грешно ль, что я влекусь к душистому вину? Твердят: «Раскаянье пошли тебе всевышний!» Не надо! Все равно сей дар ему верну.
* * *
Не дай тискам печали себя зажать, Хайям! Ни дня в пустых заботах нельзя терять, Хайям! Впивай же свежесть луга, стихов и милых губ, Потом в могиле душной ты будешь спать, Хайям.
* * *
Услышь, о муфтий, пьяницы рассказ! Трезвей тебя я пьяный во сто раз: Мне — кровь лозы, тебе же — кровь людей. Так кто же кровожаднее из нас?
* * *