Выбрать главу
В сопернике он мелочь замечает, Пожар из малой искры раздувает.
Три щепки подожжет — и запылал Огонь, и дом, и двор, и сад объял.
Царь выслушал донос. И запылал он, Как на огне котел, заклокотал он.
И кровь дервиша он пролить хотел, Но гнев смирил, собою овладел.
Вскормленного тобою человека Казнить — постыдным числится от века.
Насильем света правды не добыть И правосудия не совершить.
Не оскорбляй вскормленного тобою! С ним связан ты и честью и судьбою.
Безумие пролить живую кровь, Того, кому ты оказал любовь.
Кого приблизил к своему айвану, Найдя в нем доблесть, чуждую изъяну.
О всех его делах дознайся сам И на слово не верь клеветникам.
Царь подозренья черные скрывал, Сам за вазиром наблюдать он стал.
Ты, мудрый, помни: сердце — тайн темница, Коль тайна вырвется — не возвратится.
Стал он дела вазира изучать, Изъяна отыскать хотел печать.
И вот случайно тайны он коснулся, Вазир его гуламу улыбнулся.
Когда людей связует душ сродство, Невольно взгляды выдают его.
И как не может Деджлою напиться Водяночный, что жаждою томится,
Так на вазира юный раб глядел… И в этом царь недоброе узрел.
Но гнев свой укротил он и спокойно Сказал вазиру: «О мой друг достойный!
Досель светила мудрость мне твоя, Тебе бразды правленья вверил я.
Я чтил твой дух и разум твой высокий, Но я не знал, что ты не чужд порока.
Нет, не к лицу тебе, увы, твой сан!.. Виновен в этом сам я — твой султан.
Змею вскормившего удел печален, Он будет рано ль, поздно ли ужален».
Главой поник в раздумье муж-мудрец И так царю ответил наконец:
«Я не боюсь наветов и гонений, У вас не совершал я преступлений.
Не знаю я, ты в чем меня винишь, И не пойму, о чем ты говоришь!»
Шах молвил: «Чтоб исчезла тень сомненья, Ты и в лицо услышишь обвиненье».
И здесь, вазира старого навет Открыв, спросил: «Что скажешь ты в ответ?»
Тот молвил: «Спор внимания не стоит! Завистник подо мной подкопы роет.
Он должен был мне место уступить… И разве может он меня хвалить?
Ты, государь, сместив, его обидел… Он в тот же час врага во мне увидел.
Неужто царь, прославленный умом, Не знал, что станет он моим врагом?
До дня Суда он злобы не избудет, И лгать всю жизнь, и клеветать он будет.
И я тебе поведаю сейчас Когда-то мною читанный рассказ.
Невольно мне он в память заронился: Иблис сновидцу некому приснился.
Он обликом был светел, как луна, Высок и строен телом, как сосна.
Спросил сновидец: «Ты ли предо мною Столь ангельскою блещешь красотою?
Как солнце, красота твоя цветет, А ты известен в мире как урод.
Тебя художник на стене чертога Уродиной малюет длиннорогой».
Бедняга див заохал, застонал И так ему сквозь слезы отвечал:
«Увы, мой лик художник искажает. Он враг мне, ненависть ко мне питает!»
Поверь, мой шах, я чист перед тобой, Но враг мой искажает облик мой.
От зависти и злобы, как от яда, Бежать, мой шах, за сто фарсангов надо.
Но не опасен гнев твой мне, о шах, Кто сердцем чист, тот смел всегда в речах.
Где мухтасиб идет, лишь тот горюет, Кто гирями неверными торгует.
И так как только с правдой я дружу, На клевету с презреньем я гляжу!»
Царь поражен был речью этой смелой, Душа его от гнева пламенела.
«Довольно, — крикнул он, — не обмануть Тебе меня! Увертки позабудь.
Мне не нашептано клеветниками, Нет, все своими видел я глазами.
Средь сонма избранных моих и слуг Ты не отводишь глаз от этих двух».
И засмеялся муж велеречивый: «Да, это правда, о мой шах счастливый.
Скрыть истину мне запрещает честь, Но в этом тонкий смысл сокрытый есть.
Бедняк, что в горькой нищете страдает, С печалью на богатого взирает.
Цвет юности моей давно увял, Я жизнь свою беспечно растерял.
На красоту, что юностью богата, Любуюсь. Сам таким я был когда-то.
Как роза цвел, был телом как хрусталь, Смотрю — и в сердце тихая печаль.