Выбрать главу

   Вот уж воистину - нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Время тянется медленно и томительно, словно густая сахарная патока. Лишь временами мне удается засечь скользящие по территории кланового квартала тени. Ну, оно конечно, патрули, да еще в такой обстановке, уж точно никто не отменял. Засечь патрулирующих Хъюг мне удавалось только благодаря напряженному до боли бьякугану, позволяющему засечь передвигающихся под техникой 'плаща' шиноби, пусть и с относительно небольшой дистанции. Три часа спустя, когда солнце вновь скрылось за принесенными ветром тяжелыми, низкими тучами, к нашему дому скользнула прекрасно узнаваемая фигура моего приемного отца. Надо отдать джоунину 'Эс'-ранга должное, заметил я его едва ли не перед самым порогом. И вот, спустя буквально минуту, из люка на крыше показалась голова Хизаши.

   - Вниз, Акира. - Негромко буркнул приемный отец.

  Стоило мне спуститься, как Хизаши, только-только вернувшийся от брата, приступил к политинформации.

   - Дела обстоят следующим образом. - Хизаши рубил короткими фразами. - Ночью никто способный держать в руках оружие спать не будет. Поэтому, сын, после нашей беседы немедленно спать, у тебя есть два часа.

   - Что будем делать в случае нападения? - Напряженным голосом уточняю самый животрепещущий вопрос.

   - Эвакуация. - Лаконично поясняет мой приемный отец. - Хиаши отдал приказ о расконсервации трех скрытых туннелей за внешний периметр деревни. Твое место, равно как у прочих генинов и чуунинов - в ближней охране детей клана. Вывод будет осуществляться по крайнему левому туннелю, понял? Общее руководство этой частью операции за мной.

   - Ясно. - Тяжело вздыхаю в ответ. Преодолеть несколько сотен километров в компании с беззащитными некомбатантами, да еще и под атаками АНБУ... Операция, блин, не выполнима. Только вот права на провал у нас нет. Хотя, тут и ежу понятно, что лучшие бойцы клана костьми лягут, только чтобы не допустить врага к своим же детям, которые, как известно - будущее клана.

   - Ну, а раз тебе все ясно, - улыбнулся Хизаши, - то живо спать.

   Ближе к полуночи начал подниматься туман. Мало мне было измороси, мелькнула недовольная мысль. Поправив капюшон, я достал плитку прессованных с молотым мясом орехов. НЗ, не НЗ... Все же лежать в засаде на крыше в течение битых трех часов, когда тебя мочит дождь, плавно переходящий из ливня в водяную пыль - то еще удовольствие. С аппетитом вгрызаясь в плитку неприкосновенного запаса, я наблюдал, как туман густеет просто на глазах, превращаясь из легкой дымки в густое белесое марево. Проклятие, в этой густой взвеси даже бьякуганом толком ничего не разглядеть. Так, стоп... Я медленно опустил руку, так и не донеся в очередной раз до рта ореховый брикет, от которого осталась едва ли половина. По спине словно пробежало целое стадо крупных ледяных мурашей. Бьякуган не видит? Тревога! Впрочем, поднять тревогу я не успел. Со стороны внешнего периметра почти синхронно донеслось рявканье трех взрывов, багровые вспышки которых тускло полыхнули в густой туманной мути. И тут же, судя по малиновым отблескам, полыхнули пожары в крайних к внешней границе владений клана дома. Рыбкой нырнув в люк, я опрометью скатился вниз по лестнице.

  * * *

   В километре от внешней стены Конохагакуре, окруженный личной охраной, стоял саркастически улыбающийся Орочимару. Ну как же, как же, ухмыльнулся змеиный отшельник, глядя на едва заметную в ночном мраке стену, возвращение блудного сына, да и только. Что же, сегодня он еще на один шаг приблизится к своей истинной цели...

   - Связь готова? - Погасив хищную улыбку поинтересовался отшельник у стоящей неподалеку девушки.

   - Да, повелитель. - Выдохнула молоденькая менталистка, завербованная каких-то три года назад.

  Девушка на мгновение прижала пальцы к вискам, зажмурившись и судорожно обхватив голову ладонями, содрогнувшись в короткой судороге, но буквально через несколько секунд выпрямилась и открыла глаза, продемонстрировав хозяину незрячий взгляд закатившихся зрачков.

   - Вы готовы? - На сей раз менталистка говорила чужим, мужским голосом, транслируя то, что слышал ее напарник.

   - Разумеется. - хмыкнул Орочимару, бросив ироничный взгляд на девушку, в который раз пожалев, что менталисты способны передавать исключительно речь.

   - В таком случае, начинайте. - Получив ответ, саннин повернул голову к ожидающим в стороне мастерам фуин и коротко им кивнул. Легкая улыбка вновь коснулась его губ - неплохая возможность проверить их последнюю разработку в боевой обстановке, не так ли?

  Получившие приказ мастера фуиндзюцу склонились над хитрой конструкцией из стекла и металла, содержащей десятки многопрофильных печатей, и, спустя буквально несколько секунд, из широкого жерла установки начал выползать туман, устремившийся под воздействием потоков ветра в сторону внешней стены Конохагакуре. Операция началась.

  * * *

   Данзо отвел взгляд от медленно приходящего в себя мужчины из клана Яманака. Операция вступала в решительную фазу... Собственно, вот-вот должна была начаться атака чудовищных порождений Орочимару на владения спящего клана. Впрочем, глава Корня АНБУ не строил никаких иллюзий: вряд ли им удастся застать клан Хъюга врасплох. Данзо прищурился. Показалось? Да нет. Не показалось. Это действительно туман. Это заставило Главу Корня в очередной раз скрипнуть зубами и подавить нецензурный возглас. Похоже, проклятый Орочимару решит преподнести очередной сюрприз. Данзо не любил сюрпризы, особенно, если они случались во время детально проработанных операций. Наконец, в туманной мгле полыхнули багровым далекие зарницы, и по барабанным перепонкам ударил глухой рев трех взрывов, практически слившихся в один.

   - Кохору, объявить в частях АНБУ, что предатели-Хъюги, вступившие в сговор с врагами деревни, открыли им путь. - Данзо нахмурился. - И вот еще что. Напоминаю! Детей клана брать живьем, остальных - по возможности.

  Проводив взглядом устремившихся исполнять приказ посыльных, глава Корня развернулся к ожидающим распоряжений бесстрастным офицерам, которым предстояло возглавить штурмовые отряды.

   - Атакуем через пять минут, господа. - Данзо демонстративно щелкнул крышкой часов и дождался ответных поклонов. - Не стоит нам вот так вот сразу лезть в эту мышеловку. Пожалуй, стоит дать время нашим дорогим Хъюгам развернуть своих джоунинов на встречу новым гостям.

  Отдав распоряжения, Шимура перевел взгляд на густой туман, окутавший поместье столь ненавидимого им клана, и не удержался от усмешки при виде багровых сполохов, озаряющих молочно-белый туман изнутри.

  В квартале Хъюга разгорались первые пожары.

  * * *

   Стоило мне спуститься вниз по лестнице, как я столкнулся нос к носу с Хизаши.

   - Куда? - Рыкнул мой приемный отец. - Бери арбалет и бегом на крышу!