– Мы договорились о том, что дождемся того дня, когда я смогу объявить всем об окончании срока изгнания. Вспомни лучше наше детство. Тогда все знали, кто я такая.
– Да, это верно. – Коллин посмотрела на Фиону и убедилась, что ее уже не удастся отговорить.
– И никто меня не боялся и не пытался травить. Мы играли все вместе в этом самом доме с детьми Изольдиного брата.
– Да, я понимаю, что их напугало это твое изгнание, но с тех пор столько всего случилось… И как насчет мертвой земли? И скудных урожаев? Ты не думала, что они каким-то образом связаны с тобой?
– С какой стати? – удивилась Фиона.
– Эта хмарь повисла над нами с того дня, как тебя выгнали из дому.
– Нет, она появилась в тот день, когда умерла моя мать!
– Ну, пожалуй, что и так… – нехотя согласилась Коллин. – В тот день, когда появились первые тучи, меня отправили в лес за хворостом для камина. Твоя мама плакала и звала тебя до самой последней минуты. Изольда говорила…
– Довольно! – Фиона резко отвернулась. Она никогда не расспрашивала Изольду о подробностях того дня. Груз вины и так был слишком тяжким, и она не желала его усугублять. – Моя мать запросто могла наложить проклятие на эту землю перед тем, как уйти. Ее нельзя было назвать счастливой женщиной и без моих преступлений, и теперь земля как будто мстит живым за страдания ушедшей хозяйки.
– Но как же тогда его снять?
У Фионы заныли виски. Она ломала над этим голову с эго самого дня, как вернулась домой, но так ничего и не придумала.
– Все, что я могу сказать точно, – это если де Клер построит бастион там, где собирался, то есть на заповедной земле Круга Камней, ничто хорошее нас не ждет.
– Значит, кто-то должен его остановить.
– Уж не предлагаешь ли ты мне… – Фиона хмуро посмотрела на Коллин.
– Нет, что ты! Я знаю – «не навреди», но ведь это не мешает тебе с ним поговорить?
– Мне запрещено появляться в замке или хотя бы поблизости от него. К тому же де Клер все равно меня не послушает.
– Но с каждым днем он валит все больше деревьев, и с каждым днем люди теряют надежду!
– По-твоему, мне самой не хотелось бы заявиться в замок Гленн-Тейз, вышвырнуть оттуда всех англичан и вернуть земле тот вид, который был у нее десять лет назад? Но я лишена своего могущества, а де Клер видит во мне врага!
– Это все потому, что он не верит в магию?
– Да. – Хотя на самом деле Фиона считала, что здесь больше виновата его личная неприязнь к дерзкой чародейке.
– Может, тебе проще заставить его поверить в твои силы?
– Я не имею права пустить в ход свое искусство, пока де Клер не попросит, – бледнея от обиды, сказала Фиона. – А этого не случится никогда. Ради всего святого, Коллин! Хватит этих бесполезных споров! – Фиона взмахнула полой своей синей накидки, и ее фигура скрылась в облаке дыма, через секунду развеявшемся без следа.
Коллин смотрела во все глаза. Она цепенела от восторга всякий раз, сталкиваясь с настоящим волшебством. Только появление Изольды, с шумом отдернувшей занавеску, помогло ей прийти в себя.
– Ну, добилась своего? – сердито пробурчала старуха.
– Чего своего? – Коллин с невинным видом захлопала глазами. – Можно подумать, я уговаривала Фиону превратить этого англичанина в дойную корову. Между прочим, корова пришлась бы нам очень кстати!
Тяжелая дверь кабинета тихонько скрипнула, но Реймонд не повернул головы, глядя в окно.
– Я приказал меня не беспокоить! – рявкнул он.
– Всего два слова, лорд Антрим.
Коннал. Де Клер позволил ему войти. Только бы мальчишка не заводил разговора о том, чтобы сделать его оруженосцем!
– Тебе нравится твоя работа?
– Да, сэр.
– Тогда почему же ты ее оставил? – На этот раз Реймонд соизволил повернуться, чтобы взглянуть на своего подопечного.
Коннал осторожно протиснулся в щель между косяком и дубовой дверью, предназначенной быть последней защитой для обитателей замка на случай войны. У него была разбита губа, а на подбородке краснели две свежие царапины.
– Вы позволите задать вам вопрос, милорд? Реймонд кивнул.
– Это правда, что вы снова повстречались с Фионой?
Реймонд сердито нахмурился. Он не просто повстречался с Фионой – он разругался с ней так, что вряд ли она захочет видеть его снова.
– Да, правда. А в чем дело?
– Могу я теперь повидаться с ней, милорд?
Реймонд отошел от окна и встал, прислонившись спиной к холодной каменной стене.
– Что тебе известно о ней, Коннал?