Выбрать главу

Я никогда не думала, что мне будет нравиться ездить на мотоцикле. Несколько дней назад я бы сказала, что меня приводит в ужас мысль о том, чтобы прокатиться на нем верхом. Но это всего лишь мой второй раз на заднем сиденье мотоцикла, и я уже жалею, что не могу попросить Коннора катать меня на нем каждый день. Может быть, я так и сделаю, если мы вместе вернемся в Бостон.

Я отгоняю эту мысль, как только она приходит мне в голову. Он на это не пойдет, и я знаю это так же точно, как и все остальное. Он хочет держать нас порознь, деловое соглашение, а не делать то, что могло бы нас сблизить. Интимные поездки на мотоцикле, когда наши тела тесно прижаты друг к другу, определенно считаются чем-то, что могло бы привести именно к этому. Поэтому вместо этого я впитываю это сейчас, пока Коннор мчится к отелю. Влажный хлопок его рубашки на моих руках, пропитанный дождем запах его тела в моих ноздрях, кожа и горячий металл, и, о боже, вибрация сиденья у меня между ног. Скорость и адреналин одновременно пугают и захватывают меня, и то, как Коннор легко управляет мощной машиной.

Мне грустно, когда поездка заканчивается и Коннор передает байк парковщику. Он без слов забирает свою куртку обратно, стягивая ее с моих плеч, не спрашивая. Когда мы заходим в лифт, я бросаю на него взгляд, гадая, думает ли он о том же, что и я. Если он думает о том, как мы впервые оказались здесь, и я прижата к стене со стеклянными панелями, его руки в моих джинсах и…

Он не делает ни одного движения в мою сторону. Он остается по другую сторону лифта, его челюсть упрямо сжата. Когда раздается звонок на наш этаж и двери открываются, он без единого слова направляется в комнату, где, как он знает, будет ждать мой отец. За исключением того, что на этот раз он ошибается.

— Он в своей комнате, — выпаливаю я. — Сюда.

Коннор раздраженно вздыхает, но следует за мной. Мы подходим к комнате через несколько дверей, и Коннор протискивается передо мной, дважды сильно стуча в дверь, прежде чем отступить.

Мой отец открывает дверь, на его лице явно написано раздражение. Сначала я этого не понимаю, а потом вижу, кто стоит у него за спиной, и у меня сводит живот.

По какой-то гребаной причине Найл Фланаган находится в Лондоне.

11

КОННОР

Иисус, Мария и Иосиф, эта женщина положит мне конец. Я до сих пор удивлен, что у заносчивой принцессы хватило наглости снова прийти на мой склад одной и без присмотра, после всего, что произошло прошлой ночью, зная, что, если я лишу ее девственности, вся эта нелепая уловка может быть разрушена. Полагаю, мне должно быть лестно, что она достаточно высокого мнения обо мне, чтобы верить, что я не стану принуждать ее, но на данный момент она так глубоко проникла мне под кожу, что я просто взбешен.

На самом деле я не думал, что она пришла туда, чтобы трахнуть меня, как я намекал, но мне нравилось дразнить ее. Мне нравилось возбуждать ее, чувствовать, и то, как она так быстро откликается на мои поцелуи, вплоть до того момента, когда я вспомнил, что на самом деле не могу трахнуть ее, не связав себя со всем, что она собой олицетворяет. Затем я снова разозлился, вместе с тем, что быстро становится хроническим случаем посинения.

Она снова удивила меня, согласившись сесть на мотоцикл. Я был уверен, что, как только она перестанет изображать соблазнительную даму ночи, она снова будет полагаться исключительно на своего водителя, как, я уверен, она делала всю свою жизнь. Еще одна вещь, которую я не хочу снова взваливать на себя. Мысль о том, чтобы переезжать с места на место в темном роскошном авто с водителем, сопровождающим меня повсюду, вызывает дрожь в моем сердце. Одной из лучших вещей в моей новой жизни здесь было приобретение моего байка, пребывание на свежем воздухе и абсолютная свобода, которую он мне предоставляет.

Свобода. Это все, чего я хочу, и я чувствую, как это понемногу отдаляется от меня. Именно поэтому я произнес перед Сиршей ту речь о том, чего ожидать от нашего брака, если мы поженимся. Я знаю, что шокировал ее, но я имел в виду то, что сказал.

А я? Неужели я это сказал серьезно? Смогу ли я справиться с осознанием того, что на ней руки другого мужчины? Эта мысль вызывает у меня укол ревности, которого я не ожидал и не хотел. Это просто потому, что она не была с тобой, говорю я себе, пока мы направляемся в комнату Грэма. Я потеряю интерес, как только трахну ее, точно так же, как и всех остальных. Мне будет все равно, что она сделает после этого.

Я так погружен в свои мысли, что сначала почти не вижу, кто там, когда Грэм открывает дверь. Когда я это делаю, мне требуется секунда, чтобы узнать стоящего там мужчину. Он старше, как и все мы, на его подбородке появилась щетина, рядом с одним голубым глазом небольшой шрам, его тело более стройное и мускулистое, чем когда мы были детьми. Но мне требуется всего мгновение, чтобы узнать его. В конце концов, мы все выросли вместе, и он был практически вторым братом Лиама.

Особенно после того, как я бросил его.

Я специально игнорирую тихий голос, проталкиваясь в комнату и пронзая собеседника свирепым взглядом.

— Найл Фланаган. Чем ты занимаешься в эти дни? И что еще более важно, какого черта ты делаешь в Лондоне?

— Я здесь от имени Лиама, — холодно говорит он, встречая мой пристальный взгляд своим собственным. — Ему стало известно о том, что задумали Грэм и Сирша, и он послал меня попытаться договориться от его имени.

— Кровные переговоры, — ругаюсь я вслух, и Найл приподнимает бровь.

— Прошу прощения?

— Не бери в голову. — Я провожу рукой по волосам, бросая раздраженный взгляд на всех троих, когда прохожу дальше в комнату. — Что мой брат послал тебя сказать?

— Он хочет, чтобы я рассказал тебе о том хорошем, что он сделал для Королей, пока занимал это место. Чего он достиг с тех пор, как занял место твоего отца. Альянс, который он создал…

— Союз, который, как я слышал, он быстро испортил, когда женился на русской девушке. — Я открываю мини-бар, несмотря на протест Грэма, достаю порцию скотча и наливаю его в стакан. Я залпом проглатываю его и открываю другой.

— Ты же знаешь, что это стоит денег, верно? — Грэм многозначительно смотрит на меня.

— Ты разбогател благодаря моей семье. Ты разрушил мой покой здесь, в Лондоне. Ты можешь угостить меня гребаной выпивкой. — Я делаю глоток второго скотча, оглядываясь на Найла. — Значит, мой брат послал тебя сюда, чтобы ты пел ему дифирамбы?

— Чтобы предположить, что, возможно, все лучше так, как есть. — Найл выдерживает мой взгляд, его собственный холодный. — И я склонен сказать то же самое.

— Ты сейчас за столом? Я не знал, что Фланаганы — Короли.

— Это не так, — категорически возражает Найл. — Я правая рука твоего брата. И я предан ему, как, я уверен, и твои люди здесь преданы тебе. Нет необходимости бросать все это позади и возвращаться домой, Коннор.

— За исключением того, что стол хочет смерти моего брата, если я этого не сделаю.

— Были…переговоры. — Найл хмурится. — Было высказано предположение, что, если Лиам решит передать свое место другому сыну за столом, вместо своих будущих детей от Аны, он мог бы сохранить его.

— Теперь подожди одну чертову секунду, — огрызается Грэм. — Ничего из этого не обсуждалось…

— Это было тогда, когда тебя не было. Не в каждом разговоре ты нужен, Грэм. — Найл сердито смотрит на него.