Выбрать главу

Я вижу, как он опускает пистолет, целясь Александру в голову, и я кричу, хватаясь за ногу Лиама.

— Нет! Не убивай его, пожалуйста, пожалуйста, нет, не убивай его, я люблю его, Лиам, пожалуйста, не надо, пожалуйста, не… — Теперь я кричу, паникую, плачу, слова мешаются друг с другом быстрее, чем я могу произнести их вслух. Каким-то образом Лиаму удалось привести себя в порядок, его член вернулся в штаны. Тем не менее, он все еще тверд, пистолет равномерно направлен в голову Александра, и ужас, который я испытываю при мысли о том, что Александр умрет у меня на глазах, не сравним ни с чем другим, что я когда-либо испытывала, даже когда Франко связал меня на том складе.

— Черт. — Я слышу шипение Лиама, а затем он наклоняется, подхватывая меня свободной рукой, держа пистолет направленным на Александра. — Я забираю тебя отсюда, Ана. Я не знаю, о чем, черт возьми, ты думаешь. Ты не можешь оставаться здесь. Не с ним.

— Пошел ты! — Александр кричит это, бросаясь к Лиаму, но тот отступает назад, аккуратно целясь из пистолета и стреляя Александру прямо в колено. — Ты не сможешь убежать от меня, Анастасия. Я приду за тобой. Ты не бросишь меня, как другие. Ты никогда не сбежишь от меня…

Крик боли, который издает Александр, ощущается как удар кинжалом в сердце, но Лиам не останавливается. Он стреляет снова, в другое колено, а затем в плечо, пока Александр не валяется на ковре, его раны не смертельны, но все еще кровоточат, его тело скручено от боли, и я едва могу видеть из-за слез, текущих из моих глаз и по лицу.

— Ты не можешь, ты не можешь… — кричу я, извиваясь в его объятиях. — Пожалуйста, Лиам…

— Боже, Ана, прекрати кричать! — Я слышу раздражение в голосе Лиама. — Этот человек хочет держать тебя в плену, черт возьми, Ана…Иисус, Мария и Иосиф, пожалуйста, будь благоразумна!

Я сражаюсь с ним так яростно, что мы даже не добрались до двери столовой. Я вижу, как Александр истекает кровью, корчится, я пытаюсь подойти к нему, но Лиам держит меня железной хваткой.

— Черт, я не хочу этого делать, — стонет Лиам. — Я надеялся…черт, Левин был прав. Просто успокойся, я знаю, что ты паникуешь, Ана, пожалуйста, послушай…

Но я не могу. Всего этого слишком много, голоса толпятся вокруг. Я больше не знаю, кому верить, Лиаму или Александру, кто из них действительно пытается обезопасить меня, с кем я должна хотеть быть, кому я должна доверять. Я знаю, что чувствует мое сердце в этот момент, и оно хочет обратиться к мужчине, лежащему на полу, к мужчине, который только сегодня днем принес мне красивое платье и назвал меня своей возлюбленной, который…

На моем лице ткань, густой запах наполняет мои ноздри.

— Я собираюсь обеспечить твою безопасность, Ана.

Это голос Лиама, наполняющий мои уши, в то время как что-то еще наполняет мой нос, вызывая головокружение. Или, может быть, это Александр. Я собираюсь обезопасить тебя, Анастасия.

Они сливаются воедино, накладываясь друг на друга, пока я не пойму, кто из них, кто. Пока я не почувствую слабость и тяжесть, и я не знаю, что происходит, только то, что я снова теряю все, во что когда-либо верила, чему могла доверять.

И затем, когда я чувствую, как Лиам поднимает меня на руки, все становится черным.

Перевод осуществлён TG каналом themeofbooks — t.me/themeofbooks

Переводчик_Sinelnikova

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…