Я просто не скажу Лиаму, решаю я. Если это повторится, я проигнорирую номер и не буду ему перезванивать. Александр сдастся. Он не сможет добраться до меня и сдастся. Он заплатил за тебя сто миллионов долларов, напоминает мне тихий голос в моей голове. Ты думаешь, он так легко сдастся?
Он должен. Он должен.
Несколько долгих минут я сижу на диване, пытаясь подавить страх, придумать, как прожить свой день, что делать. И тут раздается стук в дверь, и я чуть не вскрикиваю от страха. Возможно, это Лиам. Возможно, он что-то забыл.
Зачем ему стучать?
Я медленно встаю, мое сердце бешено колотится. Я в ужасе от того, что это Александр, что он уже нашел меня, что он наблюдал за нами и увидел, как Лиам уходит, и воспользовался этим моментом, чтобы подойти и увести меня.
Этого не может быть. Я тяжело сглатываю, делая шаг к двери, потом еще один.
— Кто там? — Спрашиваю я, сжимая телефон в руке, готовая позвать на помощь, если она мне понадобится. — Кто там?
— Простите? — Женский голос доносится из-за двери, и я останавливаюсь как вкопанная. — Я ищу Лиама. Кто вы?
Я делаю несколько быстрых шагов вперед, мое сердце бешено колотится в груди, когда я открываю замки и рывком распахиваю дверь. На пороге дома Лиама стоит одна из самых красивых женщин, которых я когда-либо видела, с темно-рыжими волосами, ниспадающими на плечи, и элегантным, милым лицом, ее зеленые глаза подозрительно прищурены. На ней светлые джинсы и белая футболка, и она пристально смотрит на меня, ее пристальный взгляд скользит по мне, прежде чем она протискивается мимо меня в квартиру, оглядываясь по сторонам.
— Лиам? — Она зовет его по имени. — Лиам, где ты?
— Он ушел. — Я закрываю за собой дверь, поворачиваюсь к ней лицом, и мое сердце начинает учащенно биться, какой-то глубоко укоренившийся инстинкт предупреждает меня об опасности, какой бы безобидной ни казалась эта женщина.
Поначалу Иветт тоже казалась безобидной, и это было совсем не так. Она поворачивается ко мне лицом.
— Простите?
— Он уехал в командировку. — Я беспокойно ерзаю на месте, мой желудок скручивает от беспокойства. — Простите, а вы кто?
Рыжеволосая женщина выпрямляется во весь рост, ее глаза внезапно вспыхивают подозрительным гневом, когда она скрещивает руки под грудью.
— Я Сирша О'Салливан, — резко говорит она, в ее словах чувствуется лишь легкий ирландский акцент. — Я невеста Лиама. А кто ты, черт возьми, такая?
Перевод осуществлён TG каналом themeofbooks — t.me/themeofbooks
Переводчик_Sinelnikovа
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…