Выбрать главу

– Не будем откладывать, генерал. Кого вы сами предпочли бы видеть на этом месте? И почему именно его?

– Боюсь, мой ответ покажется вам странным, ваше величество, – медленно сказал генерал. – Полагаю, что в сложившихся обстоятельствах никто не справится с посольством лучше, чем профессор Шарнай.

– Профессор Шарнай? Почетный член эльфийской Академии наук? Астроном и математик? – вздернул брови король Ренарт. – Воистину странный ответ, генерал. Или… он ваш человек?

– Ни в коей мере, ваше величество, – покачал головой генерал Гламмер. – Увы, как это ни печально для секретной службы и лично для меня, но все агенты, которые отправятся с посольством, будут находиться на второстепенных, ничего не значащих ролях. По большому счету, основной приказ, который им отдан, – ни во что не вмешиваться и ничего не предпринимать, кроме, разумеется, строго регламентированных действий в исключительных случаях. А профессор Шарнай именно тот, кто нам нужен в сложивших обстоятельствах. Крупный ученый с мировым именем, немного маг, но скорее теоретик, нежели практик. Честный и достойный человек, поплатившийся за свои убеждения.

– Насколько я помню, – задумчиво сказал король, – Эттон отправил его в опалу после того, как профессор открыто обвинил его в небрежном отношении к делам правления и бессмысленном развязывании войн.

– Верно, ваше величество. Мы должны продемонстрировать Ирнии свою искренность, а кто сделает это лучше, чем по‑настоящему искренний человек? Даже самый лучший дипломат не сможет не хитрить, даже если прямо приказать ему этого не делать. Профессор Шарнай же, напротив, хитрить не станет – даже по приказу.

– А он согласится?

– Если как следует попросить… почему нет? Профессор Шарнай – патриот в гораздо большей степени, чем мы с вами. Если объяснить ему всю важность этой миссии для Вирдиса, он наверняка согласится.

– Кто будет просить? – в упор глянул на Гламмера король. – Ваша служба, генерал, или вы сами?

– Ни в коем случае, ваше величество, – резко качнул головой генерал. – Мои люди для этого не годятся. Нет. Ехать и просить придется вашему величеству.

– Даже так? – нахмурился король Ренарт. – Лично? А если просто послать за ним?

– Прошу извинить за прямоту, но как бы он нас в ответ не послал, ваше величество. Куда‑нибудь весьма не близко. А поскольку это он нам нужен, а не мы ему…

– Понятно, – сказал король. – Что ж, раз надо – буду просить. А вам, генерал, поручаю все организовать. Я, как вы сами понимаете, не в курсе, где обретается профессор Шарнай.

– Организуем, ваше величество. Когда вам будет угодно ехать?

– Сегодня же. Чем скорей мы отправим посольство, тем лучше.

***

Ночь. Звезды. Звезды и телескоп, который смотрит на них внимательным, придирчивым взглядом. На астрономической площадке ночь – самое рабочее время. А в рабочее время, помимо всего прочего, должна стоять тишина.

Профессор Шарнай оторвался от телескопа и недоуменно обернулся. Что там еще за шум? Кто‑то стучит в дверь? Что такого могло случиться, и кому там вообще стучать? Ночью‑то.

Профессор вздохнул и направился к лестнице.

***

– Профессора, они ж как дети, – бурчала Эртика, старая служанка профессора Шарная, накладывая полный поднос только что испеченных, еще горячих пирожков, – если их вовремя не кормить, они ж и вовсе поесть забудут…

Стук в наружную дверь прервал ее хозяйственный монолог на середине.

– Эт‑то еще кто? – вздрогнула старуха. – Кого там несет ночью? Когда профессор работает?!

Она решительно вытерла руки о фартук и направилась к двери, твердо намереваясь любого, кто бы там ни стучал, отправить болотных демонов гонять. Ходят тут всякие… а ее обожаемому профессору работать надо! Вовсе ведь даже не простая вещь – на звезды смотреть. Иной дурень всю жизнь может в небо таращиться, а толку чуть. А профессору Шарнаю стоит лишь посмотреть… конечно, если его при этом не дергать!

– Ну? Кого там еще принесло? – нелюбезно поинтересовалась она.

– Это дом профессора Шарная? – донеслось из‑за двери.

– Возможно, – буркнула старуха. – А вам что за дело? Кто такие, что по ночам шастаете?

– У нас срочное дело к профессору.

– Что еще за дело? Какие дела по ночам? – Она не скрывала раздражения. – Занят профессор. Работает.

– В таком случае ему придется освободиться, – произнес другой голос, холодный и властный. – И все‑таки выслушать меня.

– А кто ты таков, что профессор из‑за тебя должен работу бросать?

– Передайте ему, что Вирдис в опасности и что судьба страны зависит от него, – ответил властный голос. – И скажите еще, что король Эттон умер.

– Эттон помер?! – Старуха всплеснула руками, не то от изумления, не то от радости. – Да неужто? Ладно, обождите. Я скажу господину профессору, может, он вас и примет.

Она повернулась и отступила на шаг, но остановилась. Профессор уже шел ей навстречу.

– Что там, Эртика?

– Стучат какие‑то, господин профессор, – доложила служанка. – Говорят, Эттон умер. Говорят, вам нужно Вирдис спасать.

– Если он и впрямь умер, Вирдис уже спасен. – Он подошел к двери. – Я профессор Шарнай. Кто там?

– Его величество Ренарт, новый король Вирдиса.

– Ох ты! – испугалась служанка. – Так это я короля пускать не хотела?

Она в ужасе прикрыла рот ладошкой, но не сбежала. Как можно профессора одного оставить? Вдруг этот, как его там – Ренарт, что ли? – еще хуже Эттона окажется? Вдруг он профессора обидеть вздумает? Нельзя, нельзя его в обиду давать! Профессора, они ж как дети, сами за себя постоять не могут.

Хозяин дома отомкнул замок, и тот, кто называл себя новым государем Вирдиса, шагнул в дом.

– Добрый вечер, профессор Шарнай, – сказал он. – Во всяком случае, у меня, несмотря на ночь, все еще вечер. Надеюсь, что и у вас тоже.

Профессор окинул взглядом блестящую свиту за спиной бывшего герцога и почел за благо поверить, что перед ним и впрямь новый вирдисский король.

«Герцог Ренарт никогда не стал бы так шутить, – подумал он. – Значит, все правда. Эттон мертв. И Вирдис нужно спасать».

– Вечер добрый, ваше величество, – с достоинством поклонился профессор Шарнай. – Строго говоря, у меня так и вообще рабочий день.

– Вот и прекрасно, профессор. Я надеюсь, вы уделите мне минутку вашего драгоценного времени?

– С удовольствием, ваше величество.

Профессор Шарнай вновь поклонился, с горечью думая про себя: «Интересно, как я мог бы ему отказать? Герцог Ренарт, один из сподвижников Эттона, член «кружка рисовальщиков»… Что хорошего я могу от него ждать? Выходит, снова беда? Однако… Ренарт приехал ко мне сам. Не приказал явиться – приехал. И говорит о спасении Вирдиса. Со мной. Я ведь еще тогда говорил, что политика Эттона… Неужто до Ренарта дошло?! Боги, лишь бы это было так!»