Выбрать главу

– Если ты на кого‑то нападаешь – это враг, – сказал сержант. – Неважно, что он никак еще не проявил свою враждебную сущность. Рано или поздно проявит.

– Но тогда выходит, что если мне кто‑то кажется врагом, а я – гвардеец, то мне нужно взять и убить его? – возмутился Карвен. – Мало ли что мне может показаться?!

– Тебе не нужно убивать того, кто кажется тебе врагом, – ответил сержант. – Но взять его на заметку… проследить за ним… предупредить возможный вред… ты просто обязан это делать, если ты настоящий гвардеец!

– Хм, господин сержант… а почему вы раньше об этом никогда…

– Не с новобранцем же о таком говорить. Теперь – дело иное. Да и время у нас есть.

Время и впрямь было. Оно тянулось бесконечно. В такой темноте казалось, что оно и вовсе стоит на месте. Карвен радовался, что сержант говорит с ним, и ему не так уж важно было, о чем именно. Голос сержанта Йанора – единственное, что у него было, кроме мрака. К тому же по голосу можно было хоть приблизительно отмечать время.

«Может, он для этого и говорит? Меня успокоить и время отмерить».

Когда бы сержант был магом и мог подслушать мысли своего подчиненного, он бы полностью согласился с ним и прибавил к этому лишь одно: ему было нужно еще и успокоиться самому. И говорить он начал по большей части именно поэтому. А со всем остальным просто повезло. Вот не будь Карвен кузнецом, не умей он ломать подковы и рвать цепи – и что бы тогда? Впрочем, кто его знает еще, как все сложится?

Сержант замолчал. Прислушался. Весь погрузился в тишину, впитывая даже крошечные шорохи, которые могли бы служить сигналом чужого присутствия.

– Займись своими оковами, – сказал он, наконец. – Вроде тихо вокруг. Опять же и времени сколько‑то прошло уже. Глупо выйдет, если они явятся, а мы окажемся не готовы их встретить.

Резкий короткий звон был ему ответом.

– Вот так, – сказал юноша. – Руки свободны. Сейчас разберусь с ногами и помогу вам.

Дважды прозвенели цепи.

– Готово.

– Отлично. Давай теперь мои.

– Сейчас. Так… Правая рука – есть… левая – есть… ноги… Готово, господин сержант.

– Нет еще, – откликнулся Йанор. – Ты нас расковал, но теперь надо еще и снять эти обрывки. Сможешь?

– Смогу, а зачем?

– Чтобы у нас хоть какое‑то оружие было, когда они придут. И чтоб цепями не звенеть, когда выбираться станем.

– А ведь и верно! – Карвен опять завозился со своими цепями. – Главное – не потерять эти обрывки, – бурчал он себе под нос.

– Главное – победить, – поправил сержант.

***

– Отец, куда мы идем? – испуганно спросил Феррен.

– Куда надо, – буркнул король Ренарт.

Тьма обступала их со всех сторон, и только факел в руке короля немного разгонял ее. За спиной послышался долгий глубокий вздох.

«Ничего, – подумал король. – Повздыхай теперь, помучайся. Поразмысли о том, как улицы подметать станешь. Может, хоть это тебя малость образумит…»

– Отец… – вновь раздалось за спиной. Робко‑робко гак раздалось.

– Ну? – помедлив, мрачно отозвался король.

– Отец… я понимаю, что виноват… до того допился, что себя не помнил… – запинаясь, начал Феррен. – Мне ведь не нужна была эта… как ее… не нужна, веришь? Я просто обиделся, что ее брат с нами погулять отказался… на своем настоять хотел… настоял, дурак… А потом… как‑то меня азартом взяло, я и опомниться не успел… Но ты… отец, разве так делают? Ну ладно, меня наследства лишил… Но сам‑то ты – зачем? А что скажет мама? И… Вот куда ты меня ведешь? Что это? Где мы?

С каждым новым вопросом тревога в голосе Феррена нарастала.

– Может, ты с ума сошел? – жалобно добавил он.

– Боишься умереть в этом подземелье? – усмехнулся Ренарт. – Не бойся. Убить тебя я и там мог бы. Нет, ты нужен мне живым.

– Нужен? Здесь? Зачем?! – Нет, спокойствия в голосе Феррена никак уж не прибавилось. И это хорошо. Рановато его успокаивать. Пусть еще помучается.

– Увидишь, – веско бросил его величество Ренарт. – Много чести для тебя все знать заранее.

Пляшущее пламя освещает зловеще нависающие своды древнего подземелья. Двое идут в темноту.

Король Ренарт шел и думал, как правильно он все‑таки подобрал людей для поездки в родовой замок. Нескольких слов хватило его свите, чтобы они все поняли и из явных спутников вирдисского государя превратились в его тайную охрану. Такую, которая сопровождает незаметно. И придет на помощь лишь в крайнем случае. И разумеется, болван Феррен ничего не понял. Ему казалось, что они с отцом вдвоем возвращаются назад в столицу. Вот так. Раз он теперь не герцог, то и свита его покинула. Отправилась к новому герцогу. А они… Феррен всю дорогу ныл, жаловался, требовал, даже кричать пробовал. Потом притих. До того момента, когда отец, оставив коней в придорожном трактире, приказал ему сначала следовать за собой пешком, а потом и вовсе залезть в неприметную дыру, начинавшуюся чуть ли не в канаве и вскоре превратившуюся в длинный и запутанный подземный ход. Ход тянулся и тянулся, и чем дальше они шли, тем тише и испуганней становился Феррен.

– Ты только в жертву меня не приноси, ладно? – вдруг попросил он. – Лучше просто убей.

«Кажется, мальчишку и впрямь как следует проняло! – усмехнулся про себя король Ренарт. – Возможно, этого хватит на месяц‑другой послушания, а за это время удастся вогнать в него хоть немного ума…»

– А ты годишься? В жертву‑то? – мрачно спросил он. – Сам рассуди, кому я мог бы предложить эдакое? Да тобой Запретные подавятся!

Юноша тихо заскулил. Король Ренарт коснулся королевским перстнем потайной двери в стене хода, и она медленно отошла в сторону.

– Идем, – коротко приказал он и стал подыматься по лестнице.

– А… что это? Куда ведут эти ступени? – Голос сына дрожал.

– Наверх, – ответил Ренарт. – Там сухо. Тепло… И нет тех тварей, что, вполне возможно, обитают здесь внизу, – зловещим голосом добавил он, и Феррен мгновенно оказался рядом.

Король еще раз коснулся двери своим перстнем, и она закрылась.

«Хорошо, что этот подземный ход заброшен, – подумалось ему. – Не составило никакого труда напугать этого обормота. Итак, урок подходит к концу, а вот был ли он достаточным… увы, это только время покажет».

– Идем, – сказал вирдисский государь своему сыну, еще не знающему, что его судьба страшно далека от уборки мусора на улицах.

«А ему не помешало бы годик отработать подметальщиком. Да. Не помешало бы. Увы, нет этого года. Нет времени даже толком наказать Феррена, – с досадой думал Ренарт. – Ни на что нет времени. Сыну учиться нужно. Срочно. Всему тому, чем он пренебрегал до сих пор, – учиться».

– Отец… – совсем тихо проговорил Феррен. – Если мне… улицы подметать… я же убью любого… кто хоть соринку… хоть бумажку обронит…

– Не убьешь, – насмешливо откликнулся Ренарт. – Метельщики оружия не носят.

Феррен всхлипнул.

– А если попытаешься поднять на кого‑то руку… Ты больше не сын герцога, так что сам понимаешь, – добавил король. – Изобьют, а то и убьют. У тебя твоих собутыльников больше нет, никто не заступится. А городская стража заметит – в тюрьму за драку посадить могут. В обычную, для простонародья… а там, знаешь ли, несладко.

Его величество коснулся перстнем еще одной двери. Открылась и она.