Выбрать главу

– Волнующие события, говоришь? На звездном небе, значит, – качнула головой королева Айлин. – Ну‑ну… кстати, ты в курсе, что бал кончается?

– Оно и к лучшему, – сказала принцесса. – Я смогу вернуться в привычные рамки ежедневных занятий. А то ведь столько времени напрочь выпало! Мне придется положиться на чужие наблюдения.

– Я к тому, что тебе пора дать последние наставления своему ученику, – улыбнулась королева Айлин. – Вряд ли его величество Ренарт соблаговолит так уж скоро отпустить принца Феррена к нам в гости, а значит, бедняга останется вовсе без научного руководства.

– Да он и сам уже во всем разобрался, – отмахнулась ее дочь. – Феррен очень способный и умный. Требовалось только немного подтолкнуть его в правильную сторону. Жаль, конечно, что мы расстаемся, так приятно было побеседовать с тем, кому и в самом деле интересна астрономия.

– А мне показалось, что ему интересна ты, – заметила королева. – А астрономией он ради тебя занялся.

– Ах, мама, опять ты…

– А разве я не права?

– Ну… может быть, самую чуточку… но не потому что я – это я, а потому что я – тот человек, кто помог ему, что называется, протянул руку, подставил плечо… то, что я еще и девушка, не может, наверное, совсем уж не вызвать соответствующую реакцию у мужчины, но… знаешь, думаю, если бы он сам понял, как именно иногда на меня смотрел, ему стало бы стыдно. В конце концов, я ведь могла бы оказаться глупей, принять эти взгляды всерьез и на самом деле обидеться, а он нипочем не хотел бы меня обидеть. Вот уж это точно нет! Поверь мне, мама, в людях научного склада ума я немного научилась разбираться. Феррен – совсем не то, что этот болван Ильтар.

– Разве же он болван? – с мягкой укоризной промолвила королева.

– Еще какой! – с досадой ответила Лорна. – Слышала бы ты, что он нес о профессоре Шарнае! А уж как самим собой при этом гордился! Профессор Шарнай ему, видите ли, и в подметки не годится!

– Быть может, ты просто не так его поняла? Возможно, он неудачно выразился?

– Где там, – поморщилась принцесса. – Он, конечно, нес всякую чушь, как и водится на подобных балах, но выражался при этом вполне определенно. Было бы затруднительно понять его как‑то иначе. Странно, года два назад принц Ильтар казался мне куда умнее, – огорченно добавила она. – Бедная Ирния, что за правитель ее ожидает!

***

Принц Феррен за последними наставлениями все же явился. Вероятно, в отличие от принцессы Лорны считал, что они ему очень нужны. Он так тщательно записал все ее слова! Так вежливо переспрашивал! Так толково уточнял! Это было приятно, но и налагало определенную ответственность. Нельзя же из‑за какой‑нибудь пустяковой небрежности направить коллегу по неверному пути.

А потом, разумеется, явился король Ренарт и услал сына с каким‑то пустяковым поручением, многословно извинившись перед принцессой.

При этом он как‑то так на нее посмотрел, что…

«Вот кто и в самом деле видит во мне только женщину! – с возмущением подумала принцесса. – Неудивительно, что он с легкостью поверил всему, что ему наплели про сына. Сам небось такой!»

– Я напишу вам, ваше высочество, – откланиваясь, шепнул принц Феррен.

Она кивнула. А потом обратила свой взгляд на его величество Ренарта. Нужно же было ему что‑то сказать. Причем так, чтобы он хоть что‑то понял.

Принцесса Лорна постаралась ответить вирдисскому монарху как можно суше и холодней. Ей не слишком хорошо давались все эти оттенки смысла, коими, словно цирковые борцы мышцами, привычно играли завсегдатаи балов и мастера интриг, но она как могла дала понять его величеству, что подобное обращение ей вовсе не по нраву, что она осуждает его поведение и вообще возмущена до глубины души.

«Боги, какая наивная прелесть! – забавляясь в душе, думал король Ренарт, наблюдая попытки принцессы. – Какая незапятнанность и чистота! Ты еще ножкой топни, малышка! Как это все свежо, искренне… право, жаль, что все это достанется болвану Феррену! Он все равно не в состоянии оценить!»

Ренарт сообразил, что слишком долго молчит, а принцесса Лорна смотрит на него уже не сердито, а немного испуганно. Поклонился, сказал что‑то приличествующее случаю, извинился, еще раз поклонился и ушел.

«Может, не отдавать ее Феррену? – мелькнула шальная мысль. – Увлечь, сделать своей любовницей… и демоны с ней, с государственной политикой!»

Король Ренарт вздохнул, прогоняя наваждение. Девица и впрямь так хороша, что… будь он герцогом, а она – простой горожанкой… эх…

«Рано или поздно она все равно мне достанется. Начнет Феррен ее обижать, у кого ей искать утешения? Кроме меня, рядом никого не будет. Уж это‑то я в состоянии организовать. Жаль только, что вот этой наивной прелести в ней тогда уже не останется, – мысленно вздохнул он. – Увы, женщина – самое недолговечное существо во вселенной…»

***

Последний день бала показался Ильтару мучительно долгим. Взаимные раскланивания, уверения в наилучших чувствах и прочее, все, что когда‑то давалось с такой легкостью, тяготило неимоверно.

«Хвала богам, большая часть всего этого безобразия достается отцу. Нехорошо, конечно, так думать, но достанься все это мне сейчас, я бы не выдержал, честное слово!»

Наконец Его Величество Этикет свел воедино теарнскую и ирнийскую королевские семьи. Наступал самый трудный для Ильтара момент. Тот, которого он все это время боялся. Попрощаться с ней. Попрощаться, не уничтожив себя в ее глазах окончательно.

Принц Ильтар призвал на помощь всю свою выучку. Увы, сделаться очаровательным она ему не помогла. Но помогла удержаться в рамках хорошего тона. Он чувствовал себя одеревеневшим, да, наверное, и был таковым, но никаких правил все‑таки не нарушил.

Его величество Эркет посмотрел на ирнийского принца с доброжелательной улыбкой, принцесса Лорна… на его строго подобающее случаю прощальное приветствие она ответила таким же, а королева Айлин… неожиданно подмигнула ему!

Ильтар чуть не подпрыгнул от изумления. Чуть не нарушил все мыслимые и немыслимые предписания.

«Боги, что это должно значить?! Мне это не почудилось?! Не значит ли это, что все не так плохо?! Что у меня есть надежда?! И король Эркет смотрел на меня вполне доброжелательно!»

Мысли лихорадочно завертелись в его голове.

«Уймись! – приказал он сам себе. – Хорошее расположение ее родителей ничего не значит. Ничего, запомни! Важно, что она обо мне думает, а тут вряд ли что‑то поменялось. Потому что не могло поменяться. Потому что рано еще. А поэтому – уймись!

Но то, как ее величество Айлин мне подмигнула… быть может, она знает что‑нибудь?! Что‑нибудь могущее вселить надежду… Уймись, я тебе сказал!»

Принц Ильтар благодарно поклонился теарнской королеве. Она посмотрела на него, потом скосила глаза на свою дочь.

«Она все понимает!» – с ужасом и восхищением подумал принц.

Принцесса Лорна смотрела на… на принца Феррена. На принца Феррена, выслушивающего какие‑то наставления от короля Ренарта. Принцесса Лорна выглядела раздраженной. Ильтар понадеялся, что на Феррена, хотя ясно было, что это не так. Даже дураку ясно. Даже влюбленному дураку.