Выбрать главу

‑‑ Сначала скажи ‑‑ куда, ‑‑ возразил старший.

‑‑ Да есть тут… один дом. Большой, богатый, пустой…

"В городе вообще навалом больших и богатых домов. Вот с пустыми ‑‑ несколько сложнее!"

‑‑ Откуда известно, что он пустой? ‑‑ спросил старший.

‑‑ Работала там, ‑‑ ответила магичка. ‑‑ Пока господа не уехали.

‑‑ А тебя, значит, рассчитали, да выгнали?

‑‑ Вроде того.

‑‑ Понятно. Что ж, показывай. Будем смотреть.

…***…

‑‑ Итак? ‑‑ входя проговорил наставник Дэрран. ‑‑ До чего вы договорились?

‑‑ Ноэрми будет обучать меня, ‑‑ ответил Карвен, отрывая глаза от шпаги, только что закончившей свою повесть.

Наставник Дэрран очень удачно вошел. Появись он минутой раньше, и Карвен бы его попросту не заметил, Ноэрми каким‑то образом удалось почти полностью привязать все его внимание. Хотя ее рассказ и в самом деле заслуживал подобного.

Впрочем, если учесть все то, что шпага рассказала о наставнике Дэрране, вполне возможно, что он не угадал, когда войти, а точно знал, когда они закончат беседу. Тогда и вошел. Охотник.

Карвен смотрел на невысокого хрупкого старенького эльфа и не понимал, что же в нем такого необычного. Не просто Охотник, но "один из величайших".

‑‑ Отлично, ‑‑ кивнул наставник Дэрран. ‑‑ Лучшего учителя и быть не может. Я сам не смог бы преподать свое ремесло в такой тонкости, как это сделает опытный ашшар.

"Он знает, что Ноэрми мне о нем рассказывала?" ‑‑ потрясенно подумал Карвен.

‑‑ Наставник Дэрран? ‑‑ набравшись смелости, полюбопытствовал он.

‑‑ Да, юноша? ‑‑ откликнулся тот, кто недавно мыслился всего лишь стареньким эльфом, воспитателем и наставником приятеля. Тот, кто теперь, стараниями собственной шпаги, вырос чуть ли не в героическую фигуру. Да и сама шпага…

ашшар, нужно говорить

! ‑‑ поди еще привыкни! ‑‑ обрела имя, а если еще чуть‑чуть подумать, то и не только имя. Надо будет у наставника Дэррана как‑нибудь о ней самой расспросить, не исключено, что он что‑нибудь не менее героическое расскажет. Недаром ведь он ее сразу же по имени назвал, наверняка еще в те времена сталкивались.

‑‑ А у вас есть… свой ашшар? ‑‑ спросил Карвен.

‑‑ Разумеется, юноша, ‑‑ ответил наставник Дэрран. ‑‑ Охотника без него не бывает. Когда ты пройдешь обучение, я даже немного разомнусь с тобой. Посмотрим, чья рука крепче, чей глаз точнее.

Карвен в немом удивлении уставился на наставника Дэррана. Он‑то ни секунды не сомневался в том, чья рука крепче и чей глаз точнее. Да сможет ли вообще старый эльф поднять что‑либо тяжелее книжки? Нет, когда‑то он, верно, и впрямь был этим самым "величайшим", но теперь… неужто и теперь?

Наткнувшись на пристальный взгляд наставника Дэррана, Карвен с внезапным изумлением понял ‑‑ этот сможет! Не только книжку. И не только поднять.

В самом деле, это еще большой вопрос, чья рука крепче и чей глаз точнее.

Учишься думать. Хорошо. Подсказываю: на данный момент ты ему и в подметки не годишься

, ‑‑ безжалостно припечатала шпага. ‑‑

Он с тобой голыми руками справится, несмотря на всю твою гвардейскую выучку

.

‑‑ Остается понять, почему же в таком разе он сам не совершит тот великий подвиг, ради которого вызвали меня? ‑‑ пробурчал Карвен, не замечая, что говорит вслух. И осекся.

‑‑ Ох, наставник Дэрран, я не…

Наставник Дэрран рассмеялся и покачал головой.

‑‑ Привыкайте общаться со своим ашшаром мысленно, юноша, ‑‑ промолвил он. ‑‑ И простите мне этот смех, я не над вами смеюсь. Просто припомнил самого себя и своих друзей в вашем возрасте. Молодые Охотники часто производят впечатление помешанных, потому что никто не может понять, отчего это они постоянно говорят, ругаются и спорят сами с собой. Далеко не все сразу привыкают мысленно отвечать своему ашшару.

‑‑ Ну да, а не ответить ей ‑‑ себе дороже, ‑‑ пробурчал Карвен.

‑‑ Вот именно, ‑‑ кивнул наставник Дэрран. ‑‑ Что ж, отвечу на ваш вопрос, и отвечу честно. Вас посылают в бой по нескольким причинам. Во‑первых, у вас есть шанс, мне это говорит мое чутье Охотника. Во‑вторых, вас посылают первым, как наименее ценного и опытного. Кроме вас, есть еще четыре Охотника, включая меня, так что вы не единственный будете решать эту задачу. Просто вы ‑‑ первый. И даже не самый первый, ведь сейчас тысячи агентов ищут это существо, а ни у одного из них нет ни вашего ашшара, ни вашей удачи, того самого шанса, о котором я говорил. И сопровождать вас будет большая группа гвардейцев, у которых тоже нет ни вашего оружия, ни вашего шанса. Чем вы недовольны, гвардии сержант?

‑‑ Да ничем… простите, наставник… сдуру выскочило, ‑‑ Карвен виновато потупился.

‑‑ Ладно. Забыли.

Наставник Дэрран как‑то особенно нежно и насмешливо посмотрел на Карвена.

‑‑ Когда она возьмется за вас всерьез, у вас перестанет что‑либо выскакивать сдуру, ‑‑ промолвил он.

‑‑ А… так это еще не всерьез… ‑‑ пробормотал Карвен.

‑‑ Разумеется, нет, ‑‑ ехидно улыбнулся наставник Дэрран. ‑‑ Вы все еще выглядите вполне вменяемым человеком.

‑‑ Э… а как я буду выглядеть потом? ‑‑ ошарашено поинтересовался Карвен.

‑‑ Долг Охотников ‑‑ помогать своим, ‑‑ ласково промолвил наставник Дэрран. ‑‑ Когда это случится, я принесу вам зеркало, дабы вы смогли уделить внимание своему внешнему виду.

‑‑ Э… понятно, ‑‑ вздохнул Карвен, глядя на старенького эльфа, который вдруг в одночасье перестал быть стареньким эльфом, а стал кем‑то совсем другим, незнакомым и даже слегка пугающим. Впрочем, это произошло не только с наставником Дэрраном. Нужно быть честным, это произошло со всем окружающим миром.

"Сначала госпожа Айнир вышла замуж, потом я в печали отправился обратно и завертелась вся эта ерунда, а до того мы убивали магичку и почтенный профессор Шарнай швырялся в нас пистолетами, а теперь выясняется, что наставник Дэрран вовсе не наставник Дэрран, а Охотник, один из тех, кого гномы величали Зовущими, моя шпага вовсе не шпага, а самый настоящий ашшар, и у нее имеется не только имя, но и собственное мнение, а на закуску я должен пройти обучение, чтоб в итоге сразиться с тем, с кем ни один маг справиться не в состоянии… интересно, когда и за какие грехи моя жизнь превратилась в подобный бред?" ‑‑ Карвен отчаянно потряс головой, понимая, что концов в этой неразберихе все равно не найти.

"И ведь даже не объяснишь никому, что же тебя не устраивает!"

‑‑ Ну, что так смотрите, юноша? Что‑то спросить хотите? ‑‑ с усмешкой поинтересовался наставник Дэрран.

Карвен замялся, не зная, как сформулировать тот сумбур, что болтался у него в голове.

‑‑ Спросить ‑‑ нет, ‑‑ наконец откликнулся он. ‑‑ На мой взгляд, я и так получил ответов несколько больше, чем у меня за всю жизнь вопросов наберется. Ноэрми… она не слишком‑то молчалива… Просто… ну… я привык к одному наставнику Дэррану, а он оказался совсем другим.

‑‑ Что поделать, ‑‑ вздохнул старик. ‑‑ А представьте, какое это потрясение для его высочества… но я и в самом деле не мог раньше ничего сказать. Лишь катастрофическое стечение обстоятельств заставило меня открыться.