Выбрать главу

А потом в глазах у него стремительно потемнело, он с трудом успел нащупать спинку кресла, но сесть в него так и не смог. Какой‑то миг он с удивлением смотрел на опрокинутое кресло, не соображая, что же это такое с креслом произошло и почему оно приобрело такую странную форму, а потом рухнул на него сверху, не испытывая никакой боли. Впрочем, боль, скорей всего, была. Вот только внутри болело куда сильней. Настолько сильно, что все внешнее перед этим меркло. И ни верха ни низа в мире больше не было. Верх и низ переплелись в чудовищную воронку, проникли внутрь, в самую‑пресамую боль и там взорвались, разнеся вдребезги все, что еще оставалось целым.

В таких ситуациях даже видавшие виды воины порой зовут маму.

‑‑ Шенкит! ‑‑ простонал несчастный принц Феррен.

‑‑ Я сейчас мигом его позову! ‑‑ испуганно воскликнул посыльный маг, торопливо выстраивая портал.

Феррену было уже все равно. Мага он просто‑напросто не услышал.

‑‑ Вот идиот! ‑‑ вскричал Шенкит, появляясь из портала. ‑‑ Почему меня? Целителя звать надо было!

Он обернулся, рассчитывая послать незадачливого мага на поиски целителя, но тот просто‑напросто не вернулся обратно вслед за Шенкитом.

‑‑ Вот же трус! ‑‑ яростно прорычал Шенкит. ‑‑ Уволю мерзавца!

Он склонился над Ферреном, наскоро проверяя состояние принца, тревожно нахмурился, выстроил портал и уже собирался шагнуть в него, потом, передумав, погасил портал и вновь склонился над Ферреном.

‑‑ Ищи теперь этого целителя, ‑‑ пробурчал он, проводя ладонью над телом своего друга.

Вздохнул, коротко выругался, после чего ухватил Феррена за запястья рук и прошептал заклятие. Тело принца выгнулось дугой, из груди его вырвался не то стон, не то рев.

‑‑ Вот так… ‑‑ прошептал Шенкит и влепил принцу пощечину. ‑‑ И еще раз…

‑‑ Такая знакомая… боль… ‑‑ прошептал Феррен, не открывая глаз. ‑‑ Такая… она как дорога, по которой ты каждый раз приводишь меня обратно, если я где‑нибудь теряюсь…

Он открыл глаза и улыбнулся.

‑‑ Опять ты, Шенкит, со своей непочтительностью! Ну кто тебе сказал, что принцев можно бить по морде?

‑‑ А это зависит от того, как именно морда выглядит, ‑‑ облегченно откликнулся Шенкит. ‑‑ Что ж ты, твое высочество, уже второй раз меня закон нарушать вынуждаешь? Меня ж казнят когда‑нибудь за применение пыток к члену королевской семьи!

‑‑ Шенкит, ‑‑ тотчас сменив тон, промолвил Феррен. ‑‑ Этот проклятый монстр, помнишь, про него сообщали из Ирнии…

‑‑ Помню, ‑‑ кивнул Шенкит. ‑‑ Что ты хочешь этим сказать? Он побывал у нас? Ты его видел?

‑‑ Он побывал в Теарне, ‑‑ тусклым голосом промолвил Феррен. ‑‑ Он… он похитил Вэллис и принцессу Лорну. Они… пока о них нет никаких вестей. Теарнская и ирнийская секретные службы уже ищут. Я тебя очень прошу, сообщи отцу… и попроси от моего имени, пусть он прикажет нашим присоединяться… я… со мной уже все хорошо… правда… я подойду, как только смогу. Скажи генералу Гламмеру, что я никогда и ничем не обеспокою их службу, если они… скажи, я умоляю… пусть сделают все, что в их силах…

‑‑ Я понял, ‑‑ кивнул Шенкит.

Внимательно оглядел принца и одним движением построил портал.

‑‑ Я сейчас!

Принц Феррен вздохнул и медленно поднялся с пола.

‑‑ Вот теперь я очень хорошо понимаю, что король Эркет и королева Айлин ощущали

тогда

, ‑‑ прошептал он. ‑‑ Тогда, когда я похитил их дочь. Идиот, сволочь, подонок… Боги, но им‑то за что еще раз все это?! А Вэллис и Лорна чем виноваты?! Это же только я…

Он закрыл лицо ладонями и какое‑то время стоял совершенно неподвижно.

‑‑ Это я ведь себя сейчас жалею, ‑‑ промолвил он внезапно, отрывая ладони от лица, и утирая слезы. ‑‑ От того, что я тут реву, Вэллис и Лорне никакой пользы. И вообще никому никакой пользы.

Он сердито фыркнул и отправился на поиски отца. Наверняка у того найдется какое‑нибудь дело для него. Вот он и займется. Делом. Хоть каким‑нибудь, раз уж ничего другого пока предпринять не может.

…***…

‑‑ Юг Леронны, ‑‑ промолвила принцесса Лорна, определившись по звездам.

"Какое счастье, что Ильтар в свое время обратил мое внимание на прикладное значение астрономии!"

Как всегда, подумав об Ильтаре, принцесса Лорна не смогла удержаться от того, чтоб не помечтать о нем хоть немного. Это ведь так замечательно ‑‑ сидеть и представлять его себе… его умные глаза… негромкий голос… вспоминать, что он ей говорил, вспоминать костер и печеную картошку… его руки… большие, добрые, надежные… и ничего больше не страшно… никаких страхов просто не существует… разве они могут существовать в одном мире с Ильтаром?

Усилием воли принцесса вернула себя в реальность.

‑‑… да, на юге Леронны, кажется, были какие‑то горы, ‑‑ закончила фразу баронесса Вэллис.

‑‑ Были‑были, ‑‑ подтвердила принцесса. ‑‑ Под ними как раз располагались те самые пастбища, которые мы с тобой учитывали в нашей работе.

‑‑ Ой, вспомнила! Точно! ‑‑ воскликнула Вэллис. ‑‑ Подумать только, вот так напишешь несколько строк и забудешь… а потом именно туда и попадешь!

Это было уже третье каменистое ущелье в горах. Девушки так и не поняли, куда их тащит монстр и каким образом он перемещает их и себя из одного места в другое. На первый вопрос монстр неизменно и горделиво отвечал высказываниями типа: "Я веду вас к истине, любви и милосердию", что кулончики герцога Теллинара исправно переводили: "тащу в свое логово", на второй же отделывался фразой: "Я ‑‑ Бог!", что в переводе звучало как: "я ‑‑ самое ничтожное существо!", что, возможно, и соответствовало истине, но совершенно не помогало пониманию.

Когда монстр решал, что пора тронуться в путь, он просто брал обеих девушек за руки, и в следующий миг они оказывались в каком‑то другом месте. Сопротивляться было бесполезно, равно как и пытаться бежать. Тот, кто пытался это сделать, просто терял сознание, а потом все равно оказывался там, где было нужно проклятому чудовищу.

Поскольку никаких порталов для перемещения монстру строить не приходилось, Лорна сделала вывод, что он пользуется каким‑то другим видом колдовства, неизвестным современным магам. А раз ему удавалось и их с собой перемещать, значит, эта магия вполне могла оказаться доступной людям и эльфам.

‑‑ Ужасно жалко, что его, скорей всего. Уничтожат, не изучая, ‑‑ говорила Лорна своей подруге по несчастью. ‑‑ У него столько разных способностей, неведомых современным магам.

‑‑ Можешь не сомневаться, что именно так и будет, ‑‑ соглашалась Вэллис. ‑‑ Уничтожат, как только найдут. Так что если мы хотим что‑то узнать, нужно это делать сейчас, пока он еще жив.

‑‑ Это наш долг перед историей и потоками, ‑‑ бурчала принцесса, искоса поглядывая на монстра, стараясь не думать о том, что, возможно, они проживут куда меньше него. Потому что если позволить себе об этом думать, то можно испугаться, а если испугается она ‑‑ испугается и Вэллис.