Анджело и Филиппо были тронуты словам этого парня, и тем, что они сейчас видят. А еще они понимали, что Джемма в надежных, благородных и порядочных руках безгранично любящего ее мужчины. А это счастье и для них. Большое человеческое счастье.
ГЛАВА 33
«Боюсь, мой друг, все только началось…»
У.Шекспир
Джуди Митчел через сутки уже была в своей квартире в Америке.
— Привет. Я дома, долетела отлично, все хорошо, — она помахала рукой в видеокамеру.
— Уже скучаю. Отдохни перед работой.
— Сейчас приму душ и спать. Вещи потом разберу.
— Я люблю тебя, Джемма. Будь осторожна.
— Люблю тебя, мой Адольфо. Всем от меня привет. Пока, пока, — она подмигнула и сбросила звонок, отправила отдельные смс папе и дедушке.
Уже утром детектив Митчел в первых рядах приехала на работу, и практически сразу же ее вызвал к себе в кабинет капитан Мур.
— Отдохнула? — он внимательно смотрел на подчиненную.
— Да. Погода была отличной. А вот вам точно пора в отпуск, капитан. Синяки под глазами вас не украшают, выглядите старше.
Логан понимал, что она над ним издевается, но придраться к ее словам не мог. Сам видел в зеркале, что частые посещения ночных клубов с Бакстером не идут на пользу. Удовольствие на вечер и ночь, а отходит долго.
— Теперь твоим напарником не будет Дональд, он назначен моим помощником, — капитан смотрел на реакцию детектива, которой не последовало, — А могла бы ты занять это место.
— Боже упаси, шеф, быть с вами рядом. Вы Джокера какого-то получили, на этой должности ваш предшественник как-то загадочно погиб. Не хочу. Сами варитесь в этом котле загадок. Чертовщина в этом случае не поддается логике. Я лучше буду преступников ловить и дела расследовать.
— Можешь идти работать, детектив, — капитан смотрел на девушку, пытаясь понять причину ее равнодушия и найти подтекст в ее словах. Но у него это, как всегда, не получилось.
— Как гласит сицилийская мудрость: «Время от времени терпи дураков — можешь узнать что-то стоящее. Но никогда не спорь с ними…», — вспомнила сейчас Джуди и в душе оценила эти слова. В них есть определенный смысл.
— Ты слышала, — к ней в коридоре подошел Дональд, — три дня назад неизвестная группировка учинила расправу над членами банды «Бунтари» штата Южная Каролина? Капитан нервничает, чтобы на нашей территории не начался бардак.
— Не слышала, только вышла после отгулов. А как наш штат связан с Южной Каролиной? Кстати, установили, кто их уничтожил?
— Пока не знают, кто. Но на месте расправы нашли карту Джокера. А наш капитан ведь тоже такую получил, и Ронни Кларк, и я, — он напрягся от собственных рассуждений.
— Что же это за карта такая, наводящая страх и о чем-то предупреждающая? — Джуди сделала вид, что правда удивлена, — А кто-то еще в городе перед гибелью получал такую карту? Вы проверили, были такие дела? — она вопросительно смотрела на Дональда, который задумался над ее словами.
— Не проверяли. А это мысль, Джуди! — и он ушел быстрым шагом в кабинет криминалистической службы.
— Молодец, Фернандес, правильно все сделал с картой, — ехидничала в душе детектив.
Несколько дней Джуди работала в обычном ритме с новым напарником Вилсоном, которого перевели из отдела по борьбе с наркотиками из управления полиции другого штата к ним в убойный отдел. С ним они дважды выезжали на происшествия, парень не напрягал, но и особого рвения к работе не имел. И было в нем что-то, что заставляло Джуди присматриваться к парню пристальнее и постоянно держать его в поле зрения. А в какой-то момент она поймала себя на мысли, что новенький детектив заслан к ним. И вопрос кем и для чего, крутившийся в ее голове несколько дней, нашел свой ответ в самый неожиданный момент.
Детективы Джуди и Вилсон к концу первой недели совместной работы выехали по заявке о драке в подпольном спортивном клубе, который некоторое время уже был под наблюдением полиции из-за нелегальности организации смешанных боев. Драка возникла между болельщиками во время очередного боя, проходившего поздно вечером, в ход пошли биты, кастеты и ножи. На требования детективов немедленно прекратить конфликт на них тоже напали, но они успели вызвать подкрепление до того, как вступили в схватку с разъяренными болельщиками.
Вилсон оказался неплохим бойцом, причем рукопашный бой ему удавался лучше всего, а вот Джуди смогла в полной мере применить все свои уникальные навыки в карате, чем удивила и тех, с кем дралась, и Вилсона. Девушке удалось избежать нескольких очень серьезных ударов ножом, в результате чего три человека были ею прибиты ножами через одежду кто к стене, кто к полу, у двоих сломаны челюсти. Но если бы не группа быстрого реагирования, детективам пришлось бы сложнее выстоять 2 против пары десятков, а может и больше, человек, половина из которых была в состоянии опьянения, и не только алкогольного.