Выбрать главу

30. Сарацины (Σαραχηνοι, Σα,ραχένι) [в заголовке гл. 7] — это название во время написания жития еще служит для обозначения народности, населявшей южную и западную Аравию. О сарацинах пишет Созомен в своей «Церковной истории» (6.38). Он возводит это название к имени Сарры, жены Авраама; по его мнению, это племя произошло от Измаила и Агари, имя же Сарры присвоило себе, «чтобы изгладить улику незаконного рождения и неблагородство Агари, которая была рабынею». Он пишет даже об обращении в христианство целого сарацинского племени, после крещения их филарха Зокома. Позднее же, в период раннего средневековья, у христианских авторов это название распространилось на всех арабов (иногда — только кочевых), а затем и на всех мусульман. Так, например, М. Арранц приводит чин «Принятие сарацин», содержащийся в евхологии XI в. Этот чин содержит «отречение от своей веры с анафемой на Моамеда, или Мухумета», и далее следует полная формула анафематствования сарацин (Арранц 1979. С. 28).

32. ...войти в Райф — Райф — лавра на берегу Красного моря, в двух днях пути от горы Синай, в то время, по-видимому, процветающая (Flusin 1992. Т. I. Р. 37).

33. ...не думай, что место есть то, чего ищет монах, но образ — Τρόπος — образ действий (и мыслей), поведение, нрав. Эта игра слов (τόπος — τρόπος) в данном житии относится, очевидно, к довольно частым здесь цитатам из «Жития прп. Евфимия»: «...потому что ищется не место, а способ изволения (τρόπος της προαιρέσεως)» (Kyrillos 1929. P. 30.26-27; рус. пер.: ПП. Вып. 2. С. 33). Также она восходит к «Лавсаику», см. Bartelink 1985. Р. 16 (в старом русском переводе «Лавсаика» данное место отсутствует). Бартелинк в своем комментарии подробно прослеживает генезис данной игры слов, возводя ее к философу Бианту, одному из семи мудрецов, затем к афинскому оратору Эсхину (IV в. до Р.Х.), а также к Квинту Горацию Флакку и проч. Однако исследование генеалогии данной словесной формулы — занятие не слишком плодотворное вне контекста православной аскетики, в рамках которой появляется возможность действительного изменения «способа изволения» и действительной перемены духа — μετάνοια, то есть покаяния. Именно в смысле покаяния употребляет данную игру слов св. Иоанн Златоуст: «Слышали они [ниневитяне], что падут здания, и не убежали от зданий, а убежали от грехов; никто не оставил свои дома, как мы теперь, но каждый оставил злой путь свой... Поэтому и вверили свое спасение не перемене мест, но перемене нравов (ού τοτιων εναλλαγαις, άλλα τρόπων μεταβολή)» (Беседа 5 к народу антиохийскому 5; PG 49, 76). В подобной перемене нравов, борьбе со страстями и стяжании добродетелей и состоит, собственно, деятельная часть монашеской жизни. Прп. Савва, как гласит эпизод из его жития, перечислив монашеские добродетели, необходимые для приема в лавру, добавляет: «Такового Писание называет единомысленным [μονότροπον, букв.: единонравным], когда говорит: Господь вселяет единомысленные в дом (Пс 67:7)» (Kyrillos 1929. Р. 113.14-15; рус. пер.: ПП. Вып. 1. С. 38). Гийомон отмечает, что слово μονότροπος, которым в переводе LXX передано евр. слово y'hidim, Симмахом переводится как μοναχός. Знаменательно также, что Акилой это слово переводится как μονογενείς, что в данном контексте имеет значение усвоения Христу.

33. Посему, чадо, послушай моего смирения и останься пока в этом месте — Многочисленные высказывания святых отцов свидетельствуют о том, что самовольные выходы из обители и переходы с одного места на другое губительны для духовной жизни монаха. Так, этому посвящена значительная часть гл. VII Apophthegmata Patrum, например: «Старец сказал: "Как дерево, часто пересаждаемое, не сможет приносить плода, так и монах, переходящий с места на место, охладевает и умирает для веры"» (Apophthegmata, col sys. 7.41);«.. .ибо если птица поднимается с яиц, они делаются болтунами и бесплодными, так и монах, переходящий с места на место, не может принести плода (ού καρποφορεί)» (Ibid. 7.22). Также см. «Житие прп. Евфимия»: «И ты, чадо, если останешься в том месте, на которое зван, и не вдашься в помыслы, хотящие отторгнуть тебя от пустыни, получишь успех и прославишься о Бозе» (Kyrillos 1929. Р. 33.20-22; рус. пер.: ПП. Вып. 2. С. 36). Свт. Василий Великий в письме 42 к ученику Хилону, разъясняя ему губительность оставления места, использует вышеуказанную игру слов, но в обратном смысле, свидетельствуя об их взаимосвязи: «Кто уступил (άναχορών) ради родных место (τόπος), тот уступает и нравы (τρόπος)» (PG 32,353А). См. также 21-е правило VII Вселенского собора «О том, что монахам не следует покидать своих монастырей и переходить в другие».