Она заметила меня как раз в тот самый момент, когда я изучал ее одежду. Оценивал я это с долей отвращения, но, судя по ухмылке на ее губах, она восприняла это за интерес.
– Доброе утро, Трэвис, – она встала, выпятив грудь вперед. – Решила заехать к тебе с подарком за заключение сделки, – она указала на стол, где стояла чашка кофе из «Старбакса» и кекс. – С черникой, – пробормотала она, словно прочитав мои мысли, – мой любимый. Черный кофе, без сливок.
Как же меня раздражало, что она знала обо мне даже такие мелочи, вроде той, какой кофе я пью. Это действовало на нервы.
–Жаль, что у вас с Хоуп так вышло.
При упоминании Хоуп мое раздражение превратилось в гнев.
– Разве?
Она не улыбнулась, но по тому, как изогнулась ее губа, можно было сказать, что хотела.
– Да. Она не явно не ценила, как ей повезло с мужчиной.
Я пытался вспомнить все то, чему меня учила мама. Уважай женщину, относись к ним как к нежным драгоценным камням. Но, мать вашу, эта женщина не была нежным цветком.
– Будет ли для нас проблемой и дальше сохранить сугубо профессиональные отношения, Кенна?
– Конечно, нет, – она ответила все еще с чертовой ухмылкой. – Отношения будут такими, как ты хочешь.
– Я не слепой и замечал разные намеки от тебя. И не осталось без внимания отвращение, которое ты выражала по отношению к моей девушке.
– Твоей бывшей девушке, верно? – уточнила она, пожав плечами. Еще никогда мне не приходила в голову мысль ударить женщину. Но в этот момент я представил, как хватаю ее за шиворот и выкидываю отсюда.
– Для чего это долбанное уточнение?
– Это просто факт. Она же твоя бывшая. Или я ошибаюсь?
– Факт в том, что моя личная жизнь – не твоя забота. Ты и я – коллеги по бизнесу, не более. Ничего другого между нами не будет, не важно, встречаюсь я с Хоуп или нет. Слово «бывшая» для меня ничего не значит, потому что я верну ее, и никто, включая тебя, не смогут этому помешать. И снова вопрос: станет это для нас проблемой? – мои руки дрожали, грудь сдавило, а раздражение просачивалось сквозь поры.
– Нет.
Я не поверил, но если бы я стал давить на нее и дальше, то, возможно, потерял все, включая свободу. Потому что мне очень сильно хотелось прибить эту стерву.
– Хорошо, – процедил я сквозь стиснутые зубы, – что сделка заключена. Я знаю свою роль в каждом проекте. У меня есть сроки, которых я собираюсь придерживаться. Я гарантирую, что каждый проект будет завершен вовремя, больше на этом этапе у нас нет тем для обсуждения. Так что частые визиты, поздние ночные встречи и заказы ужина, завтрака да чего угодно, должны прекратиться. Если о чем-то переживаешь, то просигналь мне. Мы решим любую проблему, но между нами ничего не будет.
Какое-то время мы стояли, молча глядя друг на друга. Мне было нужно, чтобы она ушла.
Она слегка кивнула, развернулась, выпрямила спину и оттопырила задницу больше, чем нужно. Я же сосредоточился на ее затылке, больше меня ничего не интересовало. Обернувшись, она заметила раздражение на моем лице и пожала плечами.
– Скоро поговорим.
Кажется, будет непросто. Она явно не привыкла к отказам, а если получала их, то превращала жизнь обидчиков в ад. Только вот я уже жил в аду. Потому что без Хоуп моя жизнь ощущалась именно такой.
ГЛАВА 26
Хоуп
– Ты же придешь на свадьбу, да?
Я смотрю в свою тарелку, а не на Либби.
Теперь вторники стали нашим днем. Мы собирались на поздний обед и делились происходящим в жизнях.
Да, я почти отменила сегодняшнюю встречу. Я знала, что все приведет к разговору о Трэвисе. Я все еще думала о нем и скучала, но не хотела слышать, насколько я глупо поступила, что ушла от такого замечательного мужчины.
Мне стоило сначала обсудить ситуацию с ним, но эмоции возобладали надо мной, а вернуться обратно мешала гордость. И я наверняка не смогла бы и дальше терпеть игры Кенны.
– Я хочу, чтобы ты пришла, – сказала Либби, возвращая мое внимание. – Знаю, что будет немного... – она сделала паузу, чтобы придумать подходящее слово для описания.
– Неловко?
– Да, точно! – я улыбнулась на ее ликование. – Но ты моя подруга. После потери Уолкера мы перестали общаться, и я понимаю это. Знаю, что тебе было трудно, и наверное, все до сих пор так. Никто никогда не сможет понять, что ты пережила в тот день.
В глазах стало жечь от возникающих слез.
– Я скучала по нашей дружбе и хочу, чтобы моя подруга была на моей свадьбе.
– Я приду, – я прочистила горло, борясь с эмоциями. – Обещаю.
На этот раз она искренне улыбнулась, и я подарила ей ответную улыбку. Я тоже по ней скучала и радовалась, что у меня снова есть подруга после такой долгой изоляции. Всегда есть риск потерять тех, кто нам дорог, но оно того стоит. Невозможно оставаться в пузыре вечно, избегая привязанностей и контактов. Теперь я знала это.
– Итак, теперь давай придумаем, как отомстить нью-йоркской сучке. Каким-то образом нам нужно проникнуть в ее гостиничный номер, побрить голову и улизнуть, прежде чем нас поймают.
Ох, вот эту дьяволицу я помнила.
Я снова опустила голову, только на этот раз не для того, чтобы избежать ее пристального взгляда, а чтобы скрыть смех.
***
Я стояла перед зеркалом в спальне. Длинное мерцающее бледно-розовое платье, подчеркивающее все мои изгибы, было покупкой, которых я обычно избегала. Оно стоило больше, чем я зарабатывала за целый месяц, но купила я его не просто так.
Это было глупо и незрело, но я хотела, чтобы Трэвис пришел от него в восторг. Я хотела, чтобы он увидел то, что потерял.
Шелковое атласное платье потрясающе ощущалось на моей коже. Я чувствовала себя принцессой из-за каблуков и серебряных аксессуаров. Улыбнувшись своему отражению, я сделала последний глубокий вдох и пошла.
Свадьба проходила в маленькой церкви в Канзас-Сити, а прием будет в отеле «Плаза Гранд Рум» на Гранд-стрит. Я была там много лет назад. Место очень романтичное, поэтому отлично подходит для торжества.
Коленки тряслись, и, если честно, еще немного затянув с выходом, я пропустила бы регистрацию. Но я отказалась расстраивать Либби в ее день. Розовые розы от меня уже ждали ее в церкви с особым указанием: вручить ей лично не позднее десяти утра. Сообщение на мобильный в 9:48 подтвердило их доставку.
«Ты замечательная подруга, большое спасибо за великолепные цветы. Мой день стал еще более особенным».
Въехав на стоянку, я припарковалась на первом попавшемся свободном месте и поспешила к главному входу церкви.
Расписавшись в списке гостей, я последовала за помощником, который привел меня к моему месту. Когда я присела и, наконец, осмотрелась, я сразу же заметила Мисси в нескольких рядах впереди, которая помахала мне в знак приветствия. С этого ракурса мне все еще было видно ее профиль. Улыбка, которая освещала ее лицо, исчезла.
Губы Мисси задрожали, поэтому я посмотрела в сторону того, что так ее расстроило. Друзья жениха, включая Трэвиса и Триппа, стояли у алтаря. Трэвис смотрел прямо на меня без улыбки или грусти. Пустым взглядом. От этого все внутри меня скрутилось и сжалось.
Какой же дурацкой идеей было прийти сюда! Очень плохой идеей.
Я быстро опустила взгляд на колени, где мои руки поигрывали с ремешком сумочки. Я вся была на нервах и никак не могла успокоиться.
– Я видел, как женихи и невесты нервничали на свадьбах. Бывало, даже их родители, но чтобы гости... такого еще не встречал, – я не смогла сдержать улыбку. Взглянув направо, увидела мужчину в костюме. Он улыбнулся мне в ответ.– Все хорошо? – я кивнула, пытаясь утихомирить взбунтовавшийся желудок.
– Видите того парня? – сосед показал в сторону алтаря, но я продолжила пялиться на коленки. Мужчина с широкой улыбкой снова повернулся ко мне.
– Да, и по выражению его лица я бы сказал, что в моих интересах отодвинуться подальше от вас.
Инстинктивно я посмотрела на Трэвиса и убедилась в правдивости этих слов. Пустой взгляд Трэвиса куда-то исчез, уступив место злости.
– Дайте угадаю, ваш парень?
Я взглянула на мужчину рядом со мной.
–Бывший.
– Оу.
Я кивнула в знак согласия. Оу – прекрасно подходит.
– Мы только недавно расстались, и я думала, что смогу справиться с этим, но, оказавшись здесь, понимаю, что мне стоило притвориться больной.