Выбрать главу

Неожиданно раздался звонок в дверь. Рик взглянул на часы. Кто мог прийти без пятнадцати десять вечера? Рик посмотрел в глазок. Понадобилось время, чтобы вспомнить женщину, стоящую в коридоре.

— Вы мисс Слоан, не так ли? — спросил Рик, открывая дверь.

— У вас прекрасная память.

— Чем могу служить?

Слоан, казалось, испытывала некоторое замешательство.

— Я бы никогда не побеспокоила вас, но мне на ум пришел именно ваш адрес. Вы назвали его, когда выходили из офиса Бетси. Сейчас я оказалась по соседству. Знаю, что поздно, но мне бы хотелось договориться с вами относительно нашей встречи по поводу статьи, которую я пишу о Бетси. Мне нужно побольше узнать о ее жизни. Вот я и подумала, что мне может представиться шанс поговорить с вами. Если вы заняты сейчас, то я могу заглянуть и в другое время.

— Пожалуй, это будет лучше всего. Кетти со мной, и мне только что удалось уложить ее в постель. Не хочется нарушать ее сон, да и сам я чертовски устал.

— Ни слова больше, мистер Тенненбаум. Мы можем встретиться позднее.

— А вы действительно хотите поговорить со мной? Я и Бетси живем сейчас раздельно.

— Знаю, но мне все равно кое-что хотелось бы выяснить относительно вашей жены. Она — замечательная женщина, и ваш взгляд на нее многое прояснил бы.

— Не думаю, что мне захочется обсуждать с кем-то наши семейные дела.

— Может быть, передумаете?

Рик поколебался немного, а потом сказал:

— Думаю, что нет. Однако позвоните мне в офис.

— Спасибо, мистер Тенненбаум. У вас есть визитная карточка?

Рик принялся рыться в карманах, но вспомнил, что оставил бумажник в кабинете.

— Зайдите на минутку. Сейчас я ее принесу.

В этот момент Рик повернулся спиной к своей посетительнице, и Нора Слоан вошла в квартиру. Нора оказалась выше Рика. Она бросилась к нему и схватила его сзади за шею, а затем правой рукой вынула нож из глубокого кармана плаща. Рик почувствовал, что его потянули наверх так, что он встал на цыпочки. Слоан приподняла его подбородок. Поначалу Рик даже ничего не почувствовал, когда острый нож прошелся по его шее. Ощутил только удар в спину, затем еще один. Рик попытался оказать слабое сопротивление, но телом своим он уже не владел. Кровь хлынула у него из горла. Он отстранение смотрел на брызжущий фонтан, как турист, который не может оторвать взгляда от прекрасного пейзажа. Комната поехала перед глазами. Рик чувствовал, как жизненная энергия выходит из него вместе с кровью, которая разливалась обильной лужей по полу. Нора Слоан ослабила захват, и Рик рухнул прямо на ковер. Затем она осторожно закрыла входную дверь и осмотрелась. В конце холла был вход в гостиную. Слоан направилась прямо туда, прошла еще один холл и остановилась перед первой дверью. Она медленно приоткрыла ее и посмотрела на Кетти. Милая маленькая девочка мирно спала. Ребенок был похож на ангелочка.

Глава XXVI

Бетси как раз заканчивала завтракать, когда раздался звонок в дверь. Легкий дождь моросил все утро, поэтому разглядеть Нору Слоан сквозь окно на кухне было трудно. Та стояла на коврике перед входом, держа в одной руке зонтик, а в другой большую сумку для покупок. Бетси подошла ко входу прямо с чашкой кофе в руке. Нора улыбалась, когда дверь открылась.

— Я могу войти? — спросила она.

— Конечно, — пригласила Бетси, немного отступая назад. Слоан поставила зонтик у стены в прихожей и начала расстегивать плащ. На ней оказались джинсы в обтяжку, легкая голубая рубашка и темно-голубой свитер.

— Может быть, присядем? — вновь спросила Нора, указывая в сторону гостиной. Бетси явно была смущена столь ранним визитом, но все-таки села на диван. Нора устроилась в кресле напротив и неожиданно достала пистолет из сумки. Чашка чуть не выпала из рук хозяйки, и Бетси с трудом поставила ее на мраморный столик. Коричневое пятно тут же появилось на поверхности стола.

— Прости, что пришлось напугать тебя, — спокойно произнесла Слоан.

Бетси, не отрываясь, смотрела на пистолет.

— Но пусть тебя это не беспокоит, — продолжила Слоан, — я не собираюсь причинять тебе никакого вреда. Ты мне нравишься. Просто я не знаю, какова будет реакция на то, что тебе сейчас предстоит услышать. Мне надо быть уверенной, что ты не совершишь никаких глупостей. Никаких поспешных движений, поняла? Никаких.