«Постойте-постойте! — думала она. — Он что, хочет, чтобы я забрала белку домой? Не спросив разрешения у мамы? Да я даже не знаю, разрешают ли хозяева нашего дома держать животных!»
— Подожди! — запротестовала Вилл. — Я тоже не могу ее взять!
— Почему? — удивился Мэтт. — Вы же просто созданы друг для друга!
Вилл заглянула в маленькие глазки белки. Озорство в них уступило место сонливости.
— Рррр, — прострекотала зверюшка.
Мэтт вложил белку в руки Вилл, и девочка почувствовала, как ее сердце смягчилось. Сама того не осознавая, она начала ласково ворковать над белкой.
«Если все время общаться с этим милым зверьком и с Мэттом, — мечтательно думала Вилл, — то вскоре я растаю как мороженое… Ой, он снова обращается ко мне!»
— Увидимся в школе, — сказал Мэтт. Вилл подняла на него взгляд — и тут ее будто прошибло током. Он что-то писал на клочке бумажки. Неужели это…
— Вот мой номер телефона, — объявил Мэтт. — Звони, если понадобится совет по уходу за белкой.
Вилл взяла листок. Она смотрела на Мэтта и беспомощно моргала.
«Сейчас самое время сказать "Спасибо!" — подумала она, — а потом выкинуть что-нибудь бойкое и соблазнительное. Что-нибудь в стиле Ирмы».
Но в горле у Вилл пересохло, и она не смогла произнести ни слова. Девочка только робко улыбалась вслед удаляющемуся Мэтту. Пройдя несколько шагов, он обернулся и еще раз одарил ее своей милой улыбкой. И тут Вилл все-таки обрела дар речи.
— Пока! — пискнула она и помахала рукой.
Когда Мэтт скрылся за поворотом, Вилл испустила долгий вздох. Потом поглядела на сверток с белкой.
Зверек снова что-то залопотал, и Вилл захлестнула волна радости.
— Да, — прошептала девочка, обращаясь к белке, — мне начинает нравиться этот город!
Глава 8
Ирма печально разглядывала содержимое своего гардероба. На дворе было утро понедельника— самого сложного дня в Шеффилде. А что определяло твое место на иерархической лестнице учеников Шеффилда?
Конечно же, одежда.
Правильный понедельничный наряд — это не всякие там ультрамодные и супер стильные шмотки. Нет, это было бы слишком просто. (К тому же такие вещи надевали в среду, когда все начинали планировать, как проведут выходные.)
В понедельник у тебя должен быть слегка утомленный вид. Небрежная одежда означает, что ты устала. А это, в свою очередь, говорит о том, что ты уезжала на выходные, то есть развлекалась. Может, у тебя даже было свидание. Или ты посетила пару-тройку вечеринок. Или вернулась домой после концерта в час ночи.
Если представлялся подходящий случай, в понедельник утром можно было тяжело облокотиться на свой школьный шкафчик и изречь что-нибудь вроде: «Ну и выходные! Я совершенно без сил!»
«Но перегибать палку тоже нельзя, — думала Ирма, рассеянно копаясь в своей одежде. — Если нарядишься слишком неряшливо — считай, что подписала себе смертный приговор. Уже ко вторнику ты становишься невидимкой, и никому до тебя нет никакого дела — будто ты пустое место».
От этой мысли Ирма поежилась. Но только на миг.
«Поверить не могу, — думала она, — что всего пару недель назад это было самой большой моей проблемой. А теперь мне приходится спасать мир от синих монстров-переростков. Да еще мне, как ни крути, придется рассказать девчонкам о…»
— Ирма-а-а-а!
Ирма так и подскочила на месте. «И чего папа всегда орет как оглашенный?»
— Ты опаздываешь!
— Иду-иду! — отозвалась Ирма и снова заглянула в шкаф.
Так ничего и не решив, она пожала плечами и закрыла глаза. Потом вытянула руки и схватила наугад две вешалки.
Открыв глаза, она обнаружила, что держит свои любимые джинсы и розовую водолазку с вырезом-капелькой.
— Ух ты! — прошептала Ирма. — Надо будет почаще пользоваться таким способом выбора одежды. Этот комплект как раз в стиле «усталые, но довольные».
Она втиснулась в джинсы, натянула водолазку, сунула ноги в оригинальные сабо цвета асфальта и схватила пригоршню заколок и резинок. Спеша вниз по лестнице, она разделила волосы на два хвостика и умело закрепила выбивающиеся пряди маленькими голубыми заколками.
Наконец она добралась до кухни. Мама как раз ставила пакет молока на стол рядом с любимыми хлопьями Ирмы, а папа торопливо надевал свою полицейскую куртку и фуражку.
— Завтрак на столе, милая, — сказала мама с улыбкой, поправляя пояс своего любимого оранжевого махрового халата.
Папа же как всегда принялся ворчать.
— Почему ты до сих пор не готова? — буркнул он. — Неужели нельзя хоть раз в жизни проявить пунктуальность?