Выбрать главу

«Они не живые, — успокаивала себя она, — их нельзя жалеть, ибо они без малейшей жалости обратят нас в себе подобных. Они были людьми, но сейчас от тех мужчин и женщин остались лишь оболочки, сосуды, оскверненные мертвым существованием. Пусть лучше упокоятся окончательно, чем сделают то же самое с детьми в стенах Академии.»

Фамильяры защитников заряжали их энергией, в то время, как Гастон мог лишь содействовать Соланж морально. Девушка чувствовала его любовь, поддержку и веру, поэтому не жаловалась на усталость, и несколько часов без остановки сбивала врагов заклинаниями.

— Соланж, остановись! Соланж!

Голос едва пробился сквозь стоявший вокруг гомон, и девушка заметила ректора, обеспокоенно пробивавшегося к ней.

— Тебе пора отдохнуть, ты еще не сменялась.

— Нет, я нужна здесь, я могу продолжить!

Онежский прикоснулся к ее бледной щеке, но резко убрал руку, и виновато потупился.

— На тебе лица нет, ты просто обязана отдохнуть. Когда сможешь — вернешься, а пока пришли нам подкрепление, пожалуйста.

Девушка судорожно кивнула, и шаткой походкой спустилась в крепость. Ректор выругал себя за несдержанность, и с удвоенной яростью принялся метать заклинания в мертвецов, пытаясь выбросить из головы мысли о глазах цвета лазури и о нежности ее кожи.

Тем временем Ланж добралась до Бунина, и повторила просьбу ректора.

— Нужно, чтобы они все сменились, — заявил Иван. — Я тоже пойду, пусть Дмитрий отдохнет, а то не признается, что устал.

— Береги себя! — сказала девушка, и декан подмигнул ей, как когда-то.

Глядя ему вслед, она раздумывала, что ей делать с двумя поклонниками, как сзади раздался скрипучий голос:

— Мадмуазель, вот вы где!

— А, это ты, Пиявка! — ответила Соланж, увидев знакомого фамильяра.

— Мой хозяин попросил позвать вас, ему нужна помощь.

Девушка кивнула, и без подозрений последовала за ящеркой.

Глава пятьдесят девятая, рассказывающая об истоках предательства

25 марта 1831 года по Арагонскому календарю

— Пиявка, куда мы идем?

— Простите, мадмуазель, хозяин спустился вниз, и попросил привести вас к нему. Он нашел книгу з заклинаниями, которая может быть полезна, но она написала на французском, а он не владеет этим языком. Вот английский или немецкий — это пожалуйста, но ваш родной язык ему выучить не довелось.

— Тогда надо поторопиться, в борьбе с мертвецами промедление может быть опасным.

— Вы правы, как и всегда.

Гастону не понравилась льстивость фамильяра-ящерицы, но Соланж не обращала внимания на посылаемые им волны неудовольствия. Честный пес с подозрением относился ко всем земноводным, так что считался предвзятым, а Соланж не считала нужным враждовать с хозяином фамильяра прямо сейчас. Конечно, однажды она еще выскажет ему все, что думает, но точно не сегодня.

Она ощутила опасность, но не успела отреагировать, ибо с четырех сторон на нее набросили магические сети, полностью обездвижив. Девушка попыталась вырваться, но не смогла и пальцем пошевелить, еще и магия сети блокировала ее собственную вязь.

— Не расстраивайтесь, мадмуазель, — издевательски захихикала Пиявка. — Там и без вас будет кому сражаться.

Незнакомые маги сильнее завернули ее в сети, и понесли в подземелья самыми малолюдными коридорами. С другой стороны, парижанка даже этому обрадовалась, так как не верила в успех учеников против мертвых колдунов, а они бы не пожалели детей, в них ничего человеческого не осталось.

Через пятнадцать минут ее затащили в небольшую пещеру, привязали к стулу, и выстроились у стены, ожидая приказаний. Только девушка хотела спросить у ящерки, где ее хозяин, как дверь отворилась, и к ним вошел…

— Вы! — яростно воскликнула Соланж, злясь и на себя, что не разгадала личности предателя, и на самого предателя, ибо он сумел ее одурачить.

— Не стоит так гневаться, мадмуазель, — миролюбиво произнес Антон Дробилин, преподаватель плетения вязи. — Вас ожидает не самая приятная встреча, так что приберегите силы.