- Так за чем же стало дело? - спросил Фрэнк, у которого в мыслях было одно: как бы остановить поток слез из прекрасных васильковых глаз мисс Дейли.
Слезы и в самом деле остановились, после чего васильковые глаза с изумлением заглянули в карие.
- Что ты имеешь в виду? - спросила мисс Дейли.
- Ты поймешь это завтра, - отвечал Фрэнк, - если в полдень придешь к Майку на выгул для скота. И еще, Китти...
- Да?
- Моли небеса о том, чтобы светило солнце.
Мисс Дейли, вероятно, провела за молитвой всю ночь, потому что денек назавтра выдался такой солнечный, какие бывают всего несколько раз в году. На выгул к резальщику торфа она собралась куда раньше полудня, однако Фрэнк уже ждал ее там. Так же, как и Пэдди. Но нет! Разве это Пэдди? Майк, видимо, завел себе нового ишака, который сиял белизной, точно снежная вершина залитой солнцем горы. Пока мисс Дейли подходила ближе, Фрэнк кончил прикреплять к хвосту этого белоснежного чуда огромную махровую розу. Роза была пунцовая, а привязывал он ее ленточкой цвета учительницыных глаз.
- Позвольте вам представить... Финнигана О'Флэнегана, - торжественно объявил Фрэнк. - Осторожно, Китти, я не уверен, что он уже высох. Ну, как он тебе нравится?
- Он бесподобен! - восхищенно прошептала мисс Дейли. - Где же твой аппарат? - Она без подсказки догадалась, что задумал Фрэнк. - Сними Финнигана на фоне этого черного сарая, тут он будет похож на ангела.
- Хоть бы он минутку постоял спокойно, - сказал Фрэнк. - Он уже два раза пытался лягнуть меня и один раз опрокинул ведро с белилами.
- Меня он не станет лягать, - сказала мисс Дейли. - Мы с ним старые друзья, правда, Пэдди?
- Вот и чудесно! Тогда тебе нужно встать рядом с ним, и он будет паинькой...
- Да ну тебя! Я вовсе не хочу сниматься.
- Даже чтобы доставить удовольствие бедняжке Денни?
- Он же не обо мне сокрушается.
- Не о тебе,- отвечал Фрэнк. - Но, если ты будешь стоять на фотографии рядом с Финниганом, Денни окончательно убедится, что его осел жив и невредим.
Мисс Дейли по-прежнему колебалась, и тогда Фрэнка осенило.
- Давай сделаем вот так! - закричал он. - Возьми в руку его хвост и понюхай розу.
Мисс Дейли уступила. Расплывшись в улыбке, она изящным движением взяла Финниганов хвост и понюхала пунцовую розу. Щелкнул затвор.
- Отлично! - закричал Фрэнк. - Теперь еще разок, на всякий случай. Камера снова щелкнула. - Мы попросим увеличить лучший из двух кадров и пошлем отпечаток авиапочтой.
- Какой ты молодец! Так бы тебя и расцеловала за это! - воскликнула Китти Дейли.
- За чем же дело стало? - отозвался Фрэнк.
Что касается фотографий ишака из Коннимары с розой на хвосте, он заказал их не одну, а целых две.
К началу осенних занятий в Ларчгроувской смешанной школе Денни О'Тул еще не выздоровел. Но месяца через полтора-два он достаточно оправился, чтобы приступить к занятиям. Все в школе заранее знали, когда он появится там в первый раз, а мисс Дейли, которая навещала Денни дома, знала, и что он принесет с собой. Она нарочно держалась на заднем плане, когда он предъявил ребятам плоский пакет в оберточной бумаге, бережно принесенный им под мышкой.
- Это чаво? - немедленно отреагировал Альберт Бриггс.
- Мой ишак, Финниган О'Флэнеган.
Ребята обступили Денни, вытягивая шеи от любопытства, а он снял обертку, открыл большой твердый конверт и вытащил фотографию осла - белого, как грушевый цвет, как снег... или как белила. Ребята разинули рты от удивления. Ангелоподобный осел, выделяясь на фоне черного сарая, предстал перед ними во всей своей красе и очевидности. Глаза его, как и подобает Финнигану О'Флэнегану, горели красным, а копыта сверкали золотом фосфоресцирующей краски. Ну, а если у кого-то оставались сомнения, их мгновенно рассеивала собственная учительница: вот она, мисс Дейли, стоит сзади Финнигана и нюхает розу у него на хвосте, и улыбается во весь рот, сияет, точно проказливое солнышко, залившее своим светом весь выгул.
- Оля-ля! - в один голос проговорили как Доверчивые, так и Недоверчивые.
- Да тут и мисс Дейли! - воскликнула Мейзи Боннингтон. - Мисс, мисс, позвала она учительницу, - здесь на фотографии вы!
- Конечно, я.
- А рядом... неужели это взаправду Финниган?
- А кто же еще? Финниган О'Флэнеган единственный и неповторимый.
И мисс Дейли принялась рассказывать им про него всякие байки, какие и не снились мистеру О'Тулу. Однако ее рассказы звучали куда убедительнее, чем его: ведь его историям было уже за полвека, а она рассказывала про ишака, которого видела собственными глазами не далее, как несколько месяцев тому назад.
Один только Альберт Бриггс, стоя в толпе возбужденных слушателей, думал свою нелегкую думу. Когда мисс Дейли на мгновение смолкла, чтобы перевести дух, он обратился к ней.
- Мисс.
- Что, Берт?
- Денни говорил, что его ишак в Коннимаре.
- Так оно и есть! - ввернул Денни.
- Но вы, мисс... вы же собирались ехать в Беллинахинч.
- Ах ты, глупыш! - рассмеялась мисс Дейли. - Беллинахинч просто второе название той же Коннимары.
- А что, Коннимара действительно существует, мисс? - уточнила Мейзи.
- Конечно, существует! Ведь я сама родилась там.
И Альберту Бриггсу стало ясно, что он поставил на карту всё - и проиграл. Учащиеся Ларчгроувской смешанной начальной школы тоже поняли это. Уловив, куда дует ветер, переменчивый поэт завел:
Берт дубак!
Берт ишак!
И вся школа принялась распевать новый стишок.
Однако этим триумф Денни еще не был исчерпан. Кто-то из учеников заметил, что после возвращения из Северной Ирландии у мисс Дейли появилось на левой руке колечко, которого там раньше не было. А в один прекрасный день школу взбудоражила весть о том, что мисс Дейли разыскивает морской офицер, лейтенант морской пехоты. Через некоторое время он спустился из учительской, где общался со взрослыми, и захотел пообщаться с ребятами. Он созвал всех, кто только уместился вокруг и кто не стеснялся тянуть его за рукав и виснуть на нем. А чего он порассказал про Финнигана О'Флэнегана!.. Его истории переплюнули всё, что поведали им мистер О'Тул и мисс Дейли вместе взятые. Оказывается, морские пехотинцы не только мотали на ус чужие рассказы, но и сами умели наплести с три короба. Правда, морской офицер сообщил им грустную новость: после зимних каникул мисс Дейли, вероятно, больше не будет преподавать у них в школе.
- Теперь она будет учить одного только меня. Представляете, что это такое - быть единственным учеником в классе? - вздохнул он. - Ведь я все время буду на виду у нее.
Ребята рассмеялись.
- Не бойтесь, сэр, мисс Дейли добрая, она почти никогда не сердится, подбодрила его Мейзи Боннингтон.
- Ну спасибо, ты меня утешила, - сказал лейтенант и тут же сообщил им другую новость, куда более приятного свойства. Он обещал в качестве рождественского подарка сводить всю честную компанию на детский утренник в театр "Коронейшн".
Лейтенант сдержал свое слово, и спектакль "Волшебная лампа Аладдина", на который они пошли с мисс Дейли в одну из январских суббот, превзошел самые смелые ожидания. Однако никакие сокровища из пещеры Аладдина не смогли затмить для Альберта Бриггса блеска униформы, в которую был одет невысокого роста важный господин, помогавший ребятам отыскать в зале их места; тот самый господин, что заговорщицки подмигнул Денни в ответ на брошенное им мимоходом "Привет, папа!". Этот господин приходился отцом Денни О'Тулу, и костюм у него в самом деле был расшит золотом.