Выбрать главу

      Скоморохи убегают. Выезжает тройка. В коляске сидит Барин, глядя в лорнет, и милостиво кланяется. Кучер (он же слуга) правит лошадьми.

      Барин (на французский манер произнося букву «н» в нос). Степан, Степан!..

      Степан. Слушаю, ваше сиятельство!

      Барин. Узнай у этих добрых пейзан, как называется их село.

      Степан. Эй, мужики! Как называется ваше село?

      Мужик (из окна). Большое Голодухино!

      Степан (Барину). Большое Голодухино, ваше сиятельство.

      Барин. Очень приятно. Очень приятно. Мы уже близко от родительского дома. (Подносит к глазам платок, а потом оглушительно в него сморкается.) Степан, Степан!..

      Степан. Чего изволите?

      Барин. Я ужасно проголодался. Достань наши припасы и дай мне позавтракать.

      Степан. Все припасы ещё вчера подъели, ваше сиятельство.

      Барин. Как? Ничего не осталось?

      Степан. Всё умяли подчистую.

      Барин (капризно). Но как же так, Степан? И что это за выражение «умяли»?

      Степан. Тут уж не до выражениев, когда брюхо подводит.

      Барин. Тогда знаешь что? Купи у этого доброго поселянина какой-нибудь простонародной пищи. Пулярку. Корнишонов. Бриошей.

      Степан. Они, мужики сиволапые, про такое и не слыхивали. Да и денег у нас нет, чтоб покупать. Всё промотали.

      Барин. Степан, как ты смеешь? Ты забываешься, Степан!

      Степан. В усадьбу приедем, там и перекусим, ваше сиятельство.

      Барин. Но я хочу сейчас. Я голоден! Название этого села пробудило у меня зверский аппетит. Я испытываю большое, очень большое голодухино...

      Входит Дед. Кланяется.

      Чего хочет этот славный старичок?

      Степан (Деду). Чего тебе?

      Дед (Барину). Ваша милость...

      Степан. Ваше сиятельство, а не ваша милость. Они — князь. Понимать надо, сиволапый!

      Дед. Ваше сиятельство! Баба моя... Ну, супруга, значит, велела просить вашу милость, то есть вaше сиятельство, в гости! Не побрезгуйте мужицким угощением.

      Барии (милостиво). Это мило. Это очень мило с твоей стороны и со стороны твоей почтенной супруги.

      Дед (кланяясь). Не откажите.

      Барин. Не откажу. (В сторону.) Представляю, чем они там собираются меня угощать. Ну, да выбирать не приходится... (Деду.) Благодарю за приглашение и охотно его принимаю... Степан, следуй за нами. (Деду.) Надеюсь, найдётся у тебя что-нибудь для моего слуги?

      Дед. Как не найтись. И слугу вашего накормим, и коням овсеца зададим.

      Барин. Это мило. Это очень, очень мило. Маленькое дорожное приключение... Я готов следовать за тобой, почтенный.

      Вылезает из коляски и идёт за Дедом. Степан едет за ними. Когда все они скрываются за кулисами, скоморохи открывают занавес.

Картина пятая

      Изба Деда и Бабы. На столе прибавилось угощений. Баба стоит возле коробки, поспешно отдавая приказания.

      Баба. А теперь быстренько подавай мне парчовый сарафан, атласную ленту, жемчужный кокошник и козловые сапожки!

      Коробка щёлкает крышкой — и тотчас на лавке появляются требуемые вещи.

      И зеркало!

      Появляется зеркало.

      И румян! И белил!

      Появляются румяна и белила.

      Побегу принаряжусь. (Взяв в охапку все эти вещи, уходит.)

      Входят Дед, Барин, затем Степан.

      Дед. Прошу, ваше сиятельство. Чем богаты, тем и рады.

      Барин (глядя в лорнет). Где же твоя супруга?

      Дед. И верно, где же она? (Зовёт.) Сударушка! Я гостя привёл. Выходи, встречай, за стол приглашай! Баба (из-за двери). Сейчас я! Барин (разглядывает в лорнет стол). Какой роскошный стол! Кес-ке-се, фрикасе!