Петя. Ну что вы...
Лиса. Вы великолепный артист! Непревзойдённый талант! Я много о вас слышала, но, признаться, не думала, что это так великолепно!
Петя. Вы слишком добры.
Лиса. Я? Нет! Но я умею ценить прекрасное. Одного мне жаль...
Петя. Чего?
Лиса, Что ваше чудесное пение не слышат мои друзья. Они тоже умеют ценить прекрасное. Смею ли я попросить вас... Нет, это с моей стороны будет слишком смело...
Петя. Почему же? Пожалуйста. Если это в моих силах...
Лиса. Не согласились бы вы навестить меня в моей скромной норке и спеть для моих друзей несколько ваших чудесных песенок? Но нет, я понимаю, что это невозможно.
Петя. Почему же? С превеликим удовольствием. Когда?
Лиса. Да хоть сейчас. А чтобы вам не промочить ножек и не застудить ваше драгоценное горлышко, я вас отнесу туда и обратно в этом тёплом мешочке. Прыгайте в него!
Петя. С превеликим удовольствием. Ку-ка-реку!.. (Прыгает с шалаша прямо в мешок.)
Лиса взваливает его на спину.
Лиса. Ну, как?
Петя (из мешка). Мешок вполне удобен!
Лиса. А ты вполне съедобен!
Петя. Что вы сказали?
Лиса. Сказала, что ваш голос бесподобен!.. (Зрителям.) Побегу по Волчьим следам, а следы хвостом замету. Никто нас и не найдёт. Бог я какая хитрая! (Убегает, унося в мешке петуха.)
Раздаётся свист. Входит дед Спиридон.
Спиридон (сперва свистит, потом, кличет). Валет! Валет! Валет! Валет!.. Васька! Васька! Васька!.. Кис-кис-кнс!.. Петя! Петя! Петя!.. Бешка! Бешка!.. Бе-э-э! Бе-э-э!.. Нет. Не отзываются. Я уж охрип их звать. Пойду дальше. (Видит шалаш.) Шалаш... Недавно поставлен. Кто-то в нём ночевал. Постой, постой, а это что за миска? Да это же Валеткина миска! Это они тут ночевали. А сейчас, наверно, пропитание пошли искать. Так и есть. Вот следы. Это Петя прыгал, сосновые семена клевал. Вот его лапки. Это Васька прохаживался. Вот его следы. А это бараньи копытца. Мартын тут стоял, думу думал. Вот Валетка... А это?.. И это?.. Батюшки, да это Волчьи следы! Тут Волк побывал! И Лисица! Вот... вот... вот... Куда же они побежали? Следы обрываются. Лиса, видать, хвостом замела. Похоже, беда приключилась. А куда идти, не знаю. Пойду сюда... (Поспешно уходит в другую сторону.)
Слышны лай и мяуканье. Вбегают Валет и Васька.
Валет (сердито). Вот видишь? Ничего не раздобыли. Зря пробегали. Голод. Холод. Не надо было нам из дому уходить.
Васька (примирительно). Не сердись. Валет.
Валет. Не сердись... Это ты нас всех взбаламутил!
Васька. Что-нибудь придумаем.
Валет. Это Мартын всё придумывает, да ничего придумать не может.
Васька. А где он?
Валет. А петух где?
Васька. Нету их!
Валет. Не нравится мне это. (Принюхивается.) И запахи не нравятся. Чужим духом пахнет. (Рыщет, принюхиваясь, вокруг шалаша.)
Васька. Куда они ушли?
Валет. Хорошо, если ушли. А если их унесли?
Васька. Кто?
Валет. Волк здесь был! И Лиса! Недоброе дело... Ой, недоброе... И хозяин здесь был!
Васька. Дед Спиридон?
Валет. Он самый. Только он в ту сторону пошёл, а Волк с Лисой в эту. Васька!
Васька. Что?
Валет. Гляди, клок шерсти. Это Мартынова шерсть.
Васька. Неужели Мартына Волк сожрал? Никогда себе этого не прощу!
Валет. Крови нет — значит, ещё не сожрал. А унести — унёс.
Васька. Петушиное перо!
Валет. А Петю Лиса унесла.
Васька (в отчаянии). Это я во всём виноват!
Валет. При чём здесь ты?
Васька. Я их обманом в лес заманил. Напугал. Соврал, что Петю хозяева с лапшой съедят, а Мартына с гречневой кашей.
Валет. Выходит, ты их загубил?
Васька. Выходит, загубил.
Валет. Обоих?
Васька. Обоих.
Валет (возмущённо). Так ведь ты же после этого... Не знаю, как тебя и назвать!
Васька. Я сам не знаю, как себя назвать!
Валет. Душегуб ты, вот ты кто!
Васька (покаянно). Нет, Валет, я не душегуб! Я не со зла это сделал. Я по глупости. По кошачьему своему легкомыслию! Я не знал, чем это кончится... Да я, чтобы их спасти, на всё пойду! Вот увидишь. Я жизни своей не пожалею! Пусть мне мыши хвост отгрызут, если я друзей не выручу!