Вынув пистолет, Владлен Михайлович снял его с предохранителя и осторожно двинулся вперед, поманив за собой старпома. Нерижкозу испустил протяжный беззвучный вздох, тоже вынул пистолет и пошел следом за хозяином семенящей походкой человека, который движется вперед против собственной воли.
Свернув за угол, они оказались в тупичке, который замыкала тяжелая стальная дверь радиорубки.
Помимо двери, здесь имелись два тела: одно лежало на спине, широко разбросав руки и вытянув на середину коридора ноги в кроссовках, а другое скорчилось под самой дверью в позе зародыша, прижимая ладони к простреленному животу. Это тело еще дышало, а прямо над ним насмешливо поблескивала забранная небьющимся пластиком табличка, сообщавшая, что посторонним вход в радиорубку, оказывается, тоже воспрещен.
Владлен Михайлович опустился на корточки и брезгливо ткнул раненого в живот матроса стволом пистолета. Тот застонал и поднял на Самарина слезящиеся, полные предсмертной муки глаза.
– Где они? – спросил Владлен Михайлович.
– Помогите, – простонал умирающий. – Врача…
– Где они?
– Там, – умирающий слабо кивнул в сторону стальной двери. – Мы привели женщину, дверь открылась, и он начал стрелять… Помогите…
Самарин разогнулся, равнодушно переступил через него и постучал в дверь рукояткой пистолета.
– Открывай, Дорогин, – сказал он. – Бежать некуда, ты попался. Обещаю сохранить жизнь тебе и твоей подруге. Если нам придется резать дверь автогеном, ты пожалеешь. Повторяю: бежать тебе некуда.
– А зачем мне бежать? – раздался из-за двери спокойный голос. – Мне и тут неплохо. Тепло, светло, уютно, компания хорошая. Опять же, радио: можно музыку слушать, а можно и в эфир передать что-нибудь этакое интересное…
Владлен Михайлович яростно оглянулся на старпома. Нерижкозу стоял с совершенно ошарашенным видом, и толку от него, судя по всему, было мало.
Самарин махнул на него рукой: в конце концов, тот не мог знать, что Дорогин засядет именно в радиорубке. Или мог? Имея хоть какое-то время на размышления, об этом нетрудно было догадаться. Неужели эти сволочи как-то умудрились сговориться?
Что Дорогин ему пообещал? Или они были в сговоре с самого начала?
Владлен Михайлович снова повернулся к старпому, медленно поднимая пистолет. Нерижкозу заглянул в помертвевшие глаза Самарина и, как в открытой книге, прочел в них свою судьбу.
– Нет, – пробормотал он, пятясь и начисто забыв о том, что у него у самого пистолет в руке. – Нет… Да что вы, Владлен Михайлович? Как вы могли подумать такое…
Старпома спас капитан. Он внезапно появился в тупичке перед радиорубкой, отодвинул бледного Ивана Захаровича в сторону и остановился перед Самариным, не обращая никакого внимания на пистолет и неодобрительно косясь на застывшие прямо под ногами тела матросов.
– Извините, Владлен Михайлович, – сухо произнес он. – Вы знаете, что я стараюсь не вмешиваться в дела фирмы.., в ваши дела. Но сейчас ситуация такова, что я вынужден потребовать от вас объяснений.
Владлен Михайлович надменно вздернул подбородок. Некоторое время они молча стояли друг против друга – сухой, подтянутый и напряженный капитан и широкий, темнолицый, надменно-презрительный хозяин корабля, – потом Владлен Михайлович медленно процедил:
– Какого рода объяснений вы намерены от меня потребовать? Я плачу вам за то, чтобы вы водили это корыто и не совали нос в мои дела. То, что происходит здесь, – мое личное дело, и я настоятельно рекомендую вам вернуться на мостик, или где там у вас рабочее место, и перестать строить из себя капитана Немо. Убирайтесь отсюда и займитесь своими прямыми обязанностями.
Лицо капитана вытянулось, но он не двинулся с места.
– Я нахожусь здесь в связи с моими прямыми обязанностями, – сухо отчеканил он, глядя Владлену Михайловичу в переносицу. – На мостике только что получена радиограмма, в которой мне предписывается застопорить машину, лечь в дрейф и дожидаться прибытия пограничников. В радиограмме упомянуто какое-то золото, которое якобы находится на борту судна. Это правда?
– Правда, правда! – донеслось из-за двери. – Это я на вас настучал. Здорово, да?
– За это ты подохнешь, – пообещал Самарин и, глядя мимо капитана, обратился к старпому:
– Возьмите людей, выбейте иллюминатор и кончайте всех, кого найдете в рубке. Эта сволочь мне больше не нужна.
– Давай, давай, Тарас Бульба, – весело крикнул из-за двери Дорогин, – поворачивайся! Патронов у меня предостаточно, а пока мы с тобой будем играть в войну, подойдут пограничники. Они с удовольствием к нам присоединятся, как ты думаешь?
– Пограничный катер будет здесь через пятнадцать минут, – сухо подтвердил капитан.
– Вы еще здесь?! – набросился на него Самарин. – Немедленно отправляйтесь на мостик и дайте полный ход! Мы будем уходить.
– От пограничного катера? – На лице капитана изобразилось презрение к сухопутным крысам, которые на понимают элементарных вещей. – Это невозможно. Я не стану этого делать.
– В таком случае я освобождаю вас от ваших обязанностей, – прорычал Самарин. – Старпом, принимайте командование! Полный ход! Приготовьте шлюпку к спуску на воду.
– Какую? – промямлил Нерижкозу, уже начавший жалеть, что вообще появился на свет.
– Золотую, дурак! – крикнул из-за двери Дорогин.
Самарин глухо зарычал и обернулся, вскидывая пистолет, но стрелять не стал: отскочив от стальной двери, пуля вполне свободно могла угодить в лоб кому угодно, в том числе и ему.
– Мою шлюпку, болван, – сдерживаясь, процедил он. – Ту, в которой ящики. Пока пограничники будут гоняться за кораблем, мы будем уже далеко.
Капитан криво улыбнулся, выражая вежливое сомнение, но на него никто не обращал внимания.
Грубо оттолкнув его с дороги, Самарин устремился к выходу.
– Не забудьте послать людей в радиорубку, – бросил он старпому и ушел.
– Я вам не завидую, Иван Захарович, – сказал капитан.
– Ах ты, господи, – простонал старпом и бросился за Самариным.
Глава 18
Широко шагая по коридорам и трапам «Москвички», Владлен Михайлович Самарин кипел от ярости.
Все пошло прахом, все в одночасье сорвалось, рухнуло и покатилось в тартарары, кувыркаясь и разваливаясь на лету – на куски, в клочья, в вонючие ошметки… Владлен Михайлович понимал, что идет по этим коридорам в последний раз: он терял этот корабль, он терял фешенебельную квартиру в центре Москвы, и дом в пригороде, и флотилию речных судов, и лакированное стадо туристских автобусов, и офис с почтительными служащими и пожилой, хорошо натасканной секретаршей – все, кроме жизни, своих заграничных счетов, заложенной под шестьдесят процентов стоимости и четырнадцать процентов годовых виллы в Майами, по соседству с виллой Аллы Борисовны, и двадцати трех пудов червонного золота, которое нужно было спасти любой ценой.
О том, что уже было потеряно, навсегда оставшись в России, Владлен Михайлович не думал: к чему предаваться скорби о том, чего уже не вернуть? Мысли его занимал исключительно текущий момент: где-то совсем недалеко отсюда стремительно рассекал воду серо-зеленый, похожий на старинный утюг пограничный катер, тупо и грозно уставившись широкими жерлами автоматических пушек и крупнокалиберных пулеметов. Он приближался неотвратимо, как рок, и думать сейчас следовало только о том, как избежать встречи с этим бронированным «утюгом».
Самарин приблизился к шлюпке, где уже деловито, без лишней суеты, но сноровисто и быстро копошилась четверка присланных старпомом матросов.
Один из них возился у лебедки, другой стоял наготове с багром, а еще двое, взявшись за края, сняли со шлюпки брезент.
То, что открылось его взору, заставило Владлена Михайловича зажмуриться и вцепиться обеими руками в поручни. Осторожно открыв глаза, он снова заглянул в шлюпку и закусил губу.
Ящики исчезли. Три из четырех ящиков бесследно испарились, а тот, что остался, был приоткрыт, и из него неряшливо свешивался краешек брезента, которым были прикрыты слитки.