Выбрать главу

Уже начали образовываться пары для следующего танца. Звуки настраиваемых инструментов почти утонули в общем шуме и гаме.

– Я не знаю, как это делается, – извинился Иш.

– Ой, я тебя научу, – она потащила Иша в круг. Непривычное занятие потребовало выдержки и внимания. Ишу мешала больная нога, он совершенно не представлял себе, что должен делать, и все же получал какое-то необъяснимое удовольствие от движения в такт музыке. Танцуя с молодыми девушками, кружась по комнате, держа их за плечи, за руки, за талии, Иш наконец-то ощутил, в чем состоит привлекательность этих веселых юных созданий. Хотя Иш и не чувствовал физического желания обладать ими, все же теперь ему стало понятнее, как такое происходит с другими.

Стоявший в противоположном конце комнаты Джейсон Болт наблюдал за танцующими. «Может быть, все окажется не так плохо, как представлялось раньше», – подумал он. Познакомившись поближе с Бидди Клум, Джейсон оценил многие ее достоинства. А сейчас, наблюдая за тем, как она вспыхивала и заливалась смехом, кружась в паре с невозмутимым племянником Стемпла, он пришел к выводу, что временами она бывает даже хорошенькой. Джейсон поискал глазами Стемпла, но хозяин лесопилки еще не появился. «Лучше уж разделаться с этим до его прихода», – решил Болт. Стемпла тоже угнетает неизвестность, и если он захочет, то найдет способ сорвать все дело.

Как только музыка смолкла, Джейсон собрал всю свою волю в кулак, чтобы сделать последний решительный шаг. Джейсон понял, что ему не отвертеться еще тогда, когда Бидди Клум только сходила с корабля капитана Клэнси.

Люди с шумом и смехом потянулись к столам с угощениями. Джейсон подошел к Бидди и взял ее за руку.

– Бидди, можно с тобой поговорить?

Он поискал глазами укромное местечко, где можно спокойно побеседовать. Просторная комната была битком набита людьми, а в каждом углу либо стояла еда и напитки, либо ворковала парочка. Выходить на улицу не хотелось: хоть ветер и переменился, обещая улучшение погоды, все же снаружи было холодно. Гору нужно спасать, но Джейсон не собирался мерзнуть, пока будет делать предложение Бидди. В конце концов он провел ее сквозь толпу в тихий уголок под лестницей, где девушки устроили вешалку.

Перила отгородили их от света и шумной толпы. Даже украшенные зелеными ветками перила наводили Джейсона на мысль о тюремных решетках.

Джейсон держал руки Бидди в своих ладонях.

– Бидди, – тихо начал он, – думаю, что время пришло, – Джейсон поднес ее пальцы к губам и посмотрел сверху вниз на ее вытянутое лицо, показавшееся сейчас совсем некрасивым из-за падавшей тени. Но деваться было некуда, и Джейсон заставил себя произнести:

– Ты выйдешь за меня замуж?

Бидди улыбнулась, и ее невзрачное лицо словно осветило солнце.

– Ой, Джейсон! Ты делаешь мне честь своим предложением, – она ласково сжала его руки, – хотя я и не могу принять его, но все же…

– Что? – едва выдохнул Джейсон. Даже в кошмарном сне не могло привидеться, что какая-нибудь женщина, и менее всего Бидди Клум, сможет отказать ему.

Бидди опустила свои длинные прямые ресницы.

– Я не могу принять предложение, – повторила она как бы между прочим.

Затем Бидди снова сверкнула улыбкой.

– И все же я благодарна тебе. До сих пор мне никогда еще не делали предложения.

«Охотно верю», – мрачно подумал Джейсон.

– Я никогда не подумала бы, что ты…

– Но, – такого развития событий он никак не ожидал, – почему нет?

– Потому, что я не люблю тебя, – просто ответила Бидди.

– Какое отношение имеет любовь к… – начал было Джейсон, но, спохватившись, замолчал.

– Бидди, – снова заговорил он, пытаясь держать себя в руках, – я не шучу. Я действительно хочу жениться на тебе. Пожалуйста, скажи, что ты согласна. Если ты этого не сделаешь… – он не смог выговорить, что в таком случае гора Брайдл Вейл достанется Эрону Стемплу, а придумать что-нибудь другое не успел.

Лицо Бидди помрачнело.

– Если я не соглашусь, то так и останусь старой девой? – спокойно спросила она. – Вполне возможно. Ты мне нравишься, Джейсон, очень нравишься. Ты хотел совершить благородный поступок, предложив мне выйти замуж, чтобы я не осталась старой девой. Но в Сиэтле живет один человек, которого я действительно люблю, и за которого с радостью вышла бы замуж, я…

– Это Ишмаэль? – перебил ее Джейсон, – если он, то…

– Иш? – Бидди крайне удивило это предположение. – Что ты, конечно, нет. Ой, Джейсон, – добавила она с печальным видом, – я ведь не разбила твое сердце?

Шокированный и смертельно оскорбленный, Джейсон был готов свернуть ей шею, но в эту минуту внимание Бидди привлекла суматоха у входной двери.

Оттуда послышались громкие голоса и потянуло холодом.

– Ой! – беспечно воскликнула Бидди, как будто ничего не произошло, это пассажиры с почтового парохода Клэнси! – и, шурша обшитыми кружевами юбками, она промчалась мимо Джейсона, чтобы вместе со всеми приветствовать вновь прибывших.

В зал успел войти только один человек – стройная темноволосая девушка; Джейсон не сразу узнал ее, потому что девушка сняла очки, мгновенно запотевшие – в теплом помещении. Джош крикнул: «Сара!» так громко, что заглушил шум толпы. Сара подняла свои огромные близорукие глаза, в которых можно было прочесть одновременно и испуг, и отчаянную храбрость. Джош уже протискивался сквозь толпу, собираясь сжать девушку в объятиях.

– Сара! Ты здесь! Я никогда бы не… я хочу сказать…

– Мисс Гэй, если я не ошибаюсь? – спросил подошедший с другой стороны Джейсон.

Надев очки, она взглянула на него с независимым видом:

– Я – доктор Гэй. Я практикующий врач и имею лицензию.

Если Сара ожидала встретить у этого серьезного крупного мужчины, которого мельком видела в Сан-Франциско, что-нибудь вроде высокомерного удивления, то она здорово ошиблась. В Сиэтле слишком долго не было врача.

Джейсон обрадованно спросил:

– Значит, вы приехали в Сиэтл, чтобы работать врачом?

Нервничая, Сара поправила выбившийся локон.

– Да, я надеюсь найти здесь работу. Но, вообще-то, я приехала в Сиэтл для того, чтобы выйти замуж, – и добавила, испуганно взглянув на Джоша, так мне кажется…

Джош просто просиял. Таким его еще никто никогда не видел.

– У меня нет кольца, но я достану его для тебя, клянусь, что достану…

– Джош, насчет этого не волнуйся…

Джейсону оставалось только улыбаться. Наконец-то нашлось объяснение странному поведению Джоша, ведь по своему обыкновению он все тщательно скрывал. Во время недавней ссоры с Джейсоном он заявил, что брата его проблемы не касаются. Узнав в чем дело, Джейсон почти забыл о тяжелом ударе, нанесенном ему Бидди Клум.

Появление Бидди заставило его опять вспомнить о ней. Девушка подошла к Джейсону и вместе со всеми приветствовала незнакомку. Едва Джейсон собрался отвести Бидди в сторону, положив ей на плечо руку, как в комнату вошел Эрон Стемпл. Вид у него был даже более угрюмый и неприятный, чем обычно. Эрон сразу уставился на Джейсона и его спутницу.

Джейсон позвал:

– Бидди!

Девушка снова подняла на него глаза. Выбираясь из толпы, Джейсон заметил, как щеки Билли внезапно порозовели от смущения, когда она инстинктивно уцепилась за его руку.

Джейсон и Бидди пересекли уже половину комнаты, когда «Эрон, видимо придя к какому-то решению, бросился вслед и догнал их возле столов с угощениями.

Бидди остановилась, вопросительно глядя на Стемпла.

Эрон сказал;

– Бидди, можно сначала я поговорю с тобой?

Девушка перевела взгляд на Джейсона, как бы спрашивая разрешения.

Болт внимательно посмотрел на Стемпла. Он подозревал, что тот затевает очередную подлость, но, встретившись с тем же мрачным таинственным взглядом, спокойно произнес:

– Безусловно.

Стемпл взял Бидди за локоть и медленно проводил ее в угол.