Выбрать главу

— Что? Причем тут учитель рисования?

Я рассмеялась вслух, но быстро прикрыла рот рукой, чтобы не разбудить маму или Криса.

— Это пресс для картофеля. Я обводила его для проекта этим вечером.

Хейли рассмеялась, и я не могла не улыбнуться.

— Ну, действительно, достаточно твердый, чтобы стучать.

Я прикрыла глаза рукой.

— О, Хейли.

Новая волна смеха.

— А что насчет тебя? У тебя есть что-то особенное, с чем ты спишь?

Тишина.

— Хейли?

Тишина.

— Что это?

— Ничего.

— Ничего не ничего. Говори, женщина.

— Ну, это резинка.

— Резинка? Ты спишь с презервативом?

— Нет, нет, сделано из резины.

— Правда? Это меньше буханки хлеба?

— Да.

Я слышала улыбку в ее голосе.

— Какого размера?

— Небольшой. Знаешь, как говорят, что-то большое — это расточительно.

Я снова прикрыла глаза. О, блин. Я слышала треск резины. Звучало так же, как при надевании латексных перчаток в лаборатории.

— Что-то вроде: пять пальцев удовольствия?

С той стороны трубки раздалось злое хихиканье.

— Возможно.

Я удивленно распахнула глаза.

— Но, нет, это — куш.

— Что?

— Мяч куш [17]. Ну, знаешь, резиновый шарик с кучей мягких щупалец.

— Куча мягких щупалец? Несчастная вещь. Это звучит довольно бесполезно.

— Похоже, что так.

— Так, хм, эта вещь была с тобой, когда я оставалась у тебя на ночь?

Тишина.

— Я права, ведь так?

— Он был у меня под подушкой.

— И это, когда я лежала на соседней кровати? Как ты могла?!

Хейли рассмеялась. Затем замолчала.

— Можно задать вопрос?

— Ты полагаешь, что сейчас уместно употребить слово ‘можно’? — я улыбнулась.

— Да, похоже, это лишнее. Ну, в общем, тебе не понравился Райан, ведь так?

Я застонала, переворачиваясь на спину.

— Нет. Он слишком скучный.

— Ты любишь парней?

Некоторое время я молчала, пораженная ее вопросом.

— Это было слишком резко, да?

— Может, самую малость.

— Прости. Но все же?

Я рассмеялась, слыша улыбку в ее голосе.

— Думаю, мне уже пора спать. Как и тебе.

— Ладно, ладно, — она зевнула. — Мне так тепло и удобно. — Вздох. — Приятных снов, Энди. Я рада, что ты позвонила.

Я улыбнулась.

— Я тоже. И я рада, что ты не злишься.

— Конечно, нет. А должна?

— Ну, это немного необычно — звонок в два часа утра.

— Ну, к твоему счастью, я только что вернулась от Келли.

— Я так и подумала после твоего приветствия.

Хейли рассмеялась.

— Да, она часто забывает вещи в моей машине.

— А. Ну, спокойной ночи, Хейли.

— Приятных снов, Энди.

— Доброй ночи.

— Доброй ночи.

Часть 5 и 6

Я жевала вчерашнюю холодную индейку, наблюдая за ужасно медленно загрузкой страниц. Нужно было найти кое-какие данные для проекта по психологии, ведь до сдачи оставалась только неделя. Куда время ушло? На этой неделе Хейли закончила помогать мне с проектом. Теперь осталось только добавить некоторые детали, вставить ссылки на цитаты и отшлифовать текст.

Найдя нужную страничку, я нажала Ctrl+P. Принтер деловито зажевал бумагу, а моя рука механически двинулась к адресной строке. Главная Google загрузилась быстрее, и я набрала два очень знакомых слова. Ух ты! Не думала, что результат будет таким большим.

Я прокрутила страницу вниз, снова удивляясь тому, сколько там данных со словами Хейли Корриган. Решив, что она вряд ли умерла в 1894 вместе с мужем Джоном, я перешла по ссылке с упоминанием школы Уинстона.

Ого, я и не знала, что у нашей школы есть свой сайт. В статье рассказывалось о девочках, которые выиграли чемпионат штата по футболу два года назад. Я разглядывала фотографии Хейли, поражаясь тому, насколько моложе она выглядела в пятнадцать. Там была и биография.

Хейли Звезда Корриган…

— Звезда? — я хихикнула.

«Второй класс старшей школы Уинстона; играет, начиная со второго класса младшей школы. Рост метр семьдесят два, вес — шестьдесят четыре килограмма, центральный нападающий команды „Пумы“ старшей школы Уинстона.»

— Ну ты даешь, Хейли.

«Родилась 8 декабря у Тимоти и Марши Корриган, здесь, в Уинстоне.»

Я нахмурилась. 8 декабря? Осталось меньше недели. Почему она не сказала мне, что у нее скоро день рождения? Затем, у меня появилась идея, и я улыбнулась. Посмотрела на часы.

— Черт.

Запихав в рот остатки индейки, я схватила куртку, ключи от машины и направилась вниз.

— Милая, ты уходишь? — мама сидела за столом в кухне и пила кофе.

вернуться

17

прим. переводчика: Куш — игрушка из резиновых нитей, выходящих из резиновой основы, чтобы мяч могли легко хватать маленькие дети.