Выбрать главу

— О чём речь, братишка? Я за тебя горой! — легко согласился тот. — К тому же, этот книжник такой забавный. Мне даже жаль его.

— Прячься сколько влезет, но я всё равно тебя найду, — последним высказался Тень.

— Не сомневаюсь, — обречённо качнул головой Безликий.

Отцовский бубен и колотушка приятно легли в руки. Безликий закружился в танце сотворения, движения которого не знал, но придумывал на ходу, как подсказывало само мироздание. Полилась песнь-заклинание:

— Летите, братья, к земле, вкушайте плоды смертной жизни, сладкие и горькие одинаково. Наступит час, и свидимся мы вновь. На спасенье или на погибель.

Зарокотал бурливый поток, закрутилось колесо — молола души мельница, праведные и грешные, добрые и злые, чистые и заражённые.

Распахнула нутро Пещера духов, поднялись в небо три птицы: ворон, сокол и неясыть.

Впереди них белая горлица разгоняла тучи своим светом.

Только огненный кот смотрел им вслед, дожидаясь своего часа.

В первый день зимы.

1546 г. от заселения Мунгарда, Норикия, Дюарль 

Король Орлен XI отвёл для Компании «Норн» обширные земли вблизи столицы Норикии — Дюарля. С давних времён здесь сохранились остатки укреплений. Строительство продолжалось уже шесть лет: возводились жилые дома для беженцев, казармы и бараки, арсенал, конюшни, тренировочные плацы, ристалище, площадки для выступлений и прочие подсобные помещения.

Строгие прямые линии функциональной архитектуры выглядели непривычно среди помпезной вычурности золотого города, но тратить деньги на роскошь в условиях войны было слишком расточительно. После завершения строительства Жерард планировал обнести штаб неприступной стеной.

Для себя же он восстановил старый обветшалый дворец с множеством комнат, огромных парадных залов, стеклянных павильонов и тайных переходов. Песочный цвет стен вместе с темно-зелёной кровлей и декором окон смотрелся очень благородно. Не стыдно вельмож принимать, и можно разместить всех важных людей ближе к себе.

Отделку внутренних помещений ещё не завершили, но с особой тщательностью обставили покои Гизеллы. Ей непременно хотелось убрать стены в успокаивающие светло-оливковые тона с золотистыми узорами. Лишнюю мебель и вещи она не любила, предпочитая простор, свежий воздух и много солнечного света. Только кровать, туалетная тумбочка с зеркалом возле неё, стол с несколькими стульями и шкаф для одежды из светлого дерева. Высокие, до потолка окна обрамляли изящные гардины из охровой парчи. Всё обставлено с отменным вкусом, даже лучше, чем покои Жерарда, к которым тот отнёсся куда более небрежно.

Сейчас он находился именно там — в спальне дочери. Мерцали свечи в люстре. Пахло кровью и целительскими снадобьями. На улице собирались тучи. Стемнело, как ночью. Такой бури Жерард ни разу не видел. Север и вправду куда суровей юга, и чем северней, тем жутче.

— О-отец, — простонала мертвенно бледная Гизелла.

Он встряхнул головой и подошёл к её постели.

— Доктор Пареда, ничего не выходит! — пожаловался глава целителей.

Жерард протёр тряпкой потный лоб дочери:

— Давай, милая, последнее усилие! Он присоединится к нам, и мы будем счастливы вместе.

Её синеющие губы тронула едва заметная улыбка.

Нет, Жерард не надеялся, что Безликий дастся ему легко, но чтобы всё было настолько плохо…

Гизелла угасала с каждым днём, ребёнок вытягивал из неё все соки. Целители советовали прервать беременность на ранних сроках, говорили, что не выживет ни она. ни малыш, но Жерард не слушал. Глупец Фейн, последний потомок Безликого, погиб, и другого шанса исполнить пророчество не оставалось.

Гиззи всегда отвечала отцу: «Я постараюсь для тебя, сделаю всё возможное и невозможное». Даже теперь, умирая на родильном ложе, она смотрела только на Жерарда и боялась его разочаровать. Впервые сомнение зашевелилось в его душе, сожаление о сделанном. Возможно ли, что Безликий мстит за то, что Жерард напоил Лайсве абортирующим зельем? Но Гиззи же ни в чём не виновата! Существа чище не сыскать!

Целители вливали в роженицу все силы без остатка, но даже этого было недостаточно. Аура Гиззи затухала и вспыхивала в ритме схваток, с каждым разом более тускло.

— Доктор Пареда! Новости из Кундии! — ворвался в спальню бесцеремонный секретарь.

— Я же сказал потом! — возмутился Жерард.