Выбрать главу

В один момент мне даже показалось, что у нас есть шанс прорваться. Гарлик кое-как построил своих, преодолев первую суматоху, жезловцы начали бить по фокусу, и гарпии одна за другой стали падать в волнующуюся воду. Мобы поднялись в небо и закружили над нами вне досягаемости наших атак. В толпе рейда раздались радостные победные возгласы: до окаймлявших остров ребер скал оставалась какая-то пара сотен метров. Появилась надежда, что мы все-таки доплывем. То, что корабль неизбежно разобьется, было уже вторым вопросом. По плану надо было только добраться до острова, а дальше уже действовать по ситуации. Кто-то же наверняка должен пережить столкновение, умудриться выбраться на остров, отлечиться и дать мобам бой.

Но тут гарпии без предупреждения ринулись на нас клином. С нашей стороны полетели заклинания и стрелы, но гарпии миновали наши углы обстрела по касательной и черным вихрем пронеслись вдоль левого борта. Послышался оглушительный треск, и через секунду корабль накренился и на глазах стал тонуть.

Началась паника. Кто-то стал прыгать в воду и плыть одни в сторону острова, другие в сторону берега. Лидеры Жезла орали, пытаясь заставить всех оставаться на корабле до последнего, но это было бессмысленно: Властелин уже потерял ход, было ясно, что до острова он не доберется.

Гарпии тем временем сделали вираж и пошли на второй заход. На этот раз их почти не атаковали, и они беспрепятственно пропахали второй борт нашего бедного корабля.

Властелин застонал по-человечески и как в замедленной съемке развалился на куски.

— И что нам теперь делать с этим квестом? А, Филин? Ты так ни слова не сказал с тех пор, как мы выбрались.

— Кто выбрался, а кто-то через респ пришел. Весь опыт с прошлого уровня слил, с вами одни издержки!

Мы вчетвером: я, Греттель, Коп и Аннигиэль — сидели в тепле «Лосося» и, закутавшись в плащи, пили местный самогон, пытаясь согреться. Сейчас он даже не казался отравой, коей несомненно изначально задумывался.

Жезловцы, расстроенные потерей опыта и канувшего в пучину морскую шмота, повыходили из игры, а некоторые из приставших одиночек еще и обложили меня матом, когда мы оказались на суше.

— Эй, Филин, ты чего лыбишься?! Смешно тебе?

— Нет, не смешно. Просто теперь я знаю, как пройти этот квест.

Я поскользнулся на накренившемся куске палубы, и, падая, хорошенько приложился головой, так что мне прилетело пятисекундное оглушение. Не очень приятный эффект, даже в виртуалке, к тому же очнулся я в толще ледяной воды с пустыми легкими. Зато это меня спасло: я катапультировался далеко от тонущего корабля, и выплыл в стороне от основного действа.

Мы слили вчистую. Гарпии по одному добивали беззащитных в воде игроков, а с некоторыми даже будто играли, прежде, чем прикончить. Здраво рассудив, что ничем не смогу помочь ребятам, я изо всех оставшихся сил поплыл прочь от острова, чтобы хотя бы сохранить опыт и шмот.

Что-то промелькнуло в голове, что-то, за что глаз зацепился под водой, когда я судорожно пытался выплыть на поверхность. Виртуальное тело, сковываемое льдом, категорически протестовало против того, чтобы снова погрузиться под воду, но я набрал в грудь воздух и нырнул.

Сначала я не мог ничего разобрать в мутной воде, только черные силуэты обломков и тел павших товарищей. Я покрутил головой и тут увидел то, за что зацепилось подсознание: прямо на меня черными провалами глазниц смотрел чудовищный череп.

Остров не был похож на скелет морского чудовища. Он и был скелетом морского чудовища.

Глава 16

После провального штурма гомункулова острова я заперся в своей комнате в «Лососе» и целый день изучал извлеченный из недр инвентаря бабкин гримуар. Ребята пытались вытащить меня из комнаты, требуя подробностей, но я пока не был до конца уверен, что моя идея сработает, поэтому только крикнул им из-за двери, что ищу способ передвинуть остров к берегу. Эта новость всполошила их пуще прежнего, так чтообразумить их и отговорить от штурма моей комнаты удалось только напоминанием, что все деньги мы слили на неудачную экспедицию, а отношения со стражей у нас и так натянутые. Поворчав еще немного, ребята все-таки оставили меня в покое.

Из бабкиного гримуара удалось получить немного полезного. Я проштудировал его от корки до корки, и единственным подходящим заклинанием для оживления чудища-остров оставалась форма с начертанной фигурой для поднятия одного сильного мертвеца. До сих пор я пренебрегал этой частью заклинания, но теперь внимательно изучил, какие расходники потребуются для правильной и стабильной работы гексограммы. По моим подсчетам, они не были особенно редкими, так что все или почти все должны были найтись в местных магических лавках.