Выбрать главу

– Так и скажите, что вы хотите избавиться от меня, – Лин схватила сумку и встала с дивана. – Лео, жду тебя на парковке! – бросила она перед тем, как громко хлопнуть дверью.

– Она какая-то напряженная, – заржал в голос Марк. – Рэй, это твой косяк.

Увидев нахмуренный взгляд Рэймонда, он перестал смеяться. Ему попался в напарники новенький Франко, а Рэймонду досталась Джулия.

– В конце дня вы запишите видео, как все прошло, и отправите мне на почту, – сказал на прощание мистер Грант.

Глава 5 «Лео»

Лин занимала водительское сиденье «Приуса», и ее пальцы выстукивали нервную дробь по рулю. Проклятия, какими она осыпала мистера Гранта, давно иссякли. Теперь она понимала, что была вынуждена выполнить дурацкое задание психолога, иначе потеряет работу.

Из мыслей ее выдернул звук открытия двери со стороны пассажирского сидения. Спустя секунду высокий Лео с трудом протиснулся в маленький салон автомобиля.

– Ну и какая у тебя может быть проблема? – раздраженнее, чем следовало, спросила Лин. – Не приходит муза? Сломалась печатная машинка? Люди на планете внезапно поумнели и перестали читать твои бестселлеры?

– Я могу сказать мистеру Гранту, что ты мне помогла, и мы можем спокойно разойтись по домам, – не глядя на нее, сквозь зубы процедил Лео.

– Откуда я знаю, что ты меня не подставишь? – Линдси впилась в него сердитым взглядом. – Может быть, это провокация доктора Зло? Может быть, ты с ним в сговоре?

– Ты слишком высокого мнения о себе, – Лео полез в сумку, лежащую на его коленях. Оттуда он достал сшитые листы бумаги. – Мою рукопись отвергли несколько издательств. И это моя проблема.

– Тоже мне проблема, – хмыкнула Лин. – Сожги ее к чертям собачьим!

– Может, прочтешь для начала? – Лео взглянул Лин в лицо, поправляя рукой густую каштановую шевелюру.

Лин закатила глаза, но все-таки открыла папку и начала читать пролог. Потом первую главу, вторую и дальше, дальше, дальше. Дочитав до середины, она недовольно фыркнула и захлопнула рукопись. После чего завела машину.

– Куда мы едем? – недоуменно спросил Лео.

– Вариант с поджогом рукописи тебя не устроил, поэтому мы отправляемся в паб, – Лин выехала с парковки.

– В паб?

– Ага. Будем решать твою проблему.

– Как?

Лин проигнорировала его вопрос, печатая сообщение в телефоне, пока остановила машину на красном сигнале светофора. Затем загорелся зеленый, и в затянувшемся молчании Лин поехала дальше. Вскоре она притормозила недалеко от паба "Get Lucky".

Так и не обменявшись словами, Лин и Лео вышли из машины и направились в заведение. Лео открыл деревянную, массивную дверь, и колокольчик над входом мелодично зазвенел, встречая новых гостей.

Внутри интерьер был выдержан в сдержанном английском стиле. Нетронутые краской кирпичные стены, аукционная старинная мебель, обитая плотной коричневой кожей, высокие стулья с флагом Великобритании на спинках.

Оставив пальто в гардеробной, Лин направилась в сторону бара, и Лео последовал за ней.

– Нам вон ту бутылку, будьте добры, – кивнула она бармену.

– Я не буду абсент! – воскликнул Лео.

– Успокойся, я беру для себя, – отмахнулась от него Лин и показала бармену два пальца. – И две рюмки.

Бармен поставил на рюмку специальную ложку и кусок сахара сверху. После чего медленно полил водой рафинад. Лео завороженно наблюдал, как зажглось пламя. Тем временем, Лин взяла рюмку и уверенно пододвинула вторую к Лео.

– Говорят, что абсент – напиток творческих людей. За твой новый шедевр! – одним махом она осушила стопку.

– Новый? – Лео недовольно уставился на Лин. – А что делать с книгой, которую я уже написал?

– Теплое место на улице ждут отпечатки наших ног. Звездная пыль на сапогах. Мягкое кресло, клетчатый плед. Не нажатый вовремя курок. Солнечный день в ослепительных снах1, – сказала Лин и попросила бармена повторить.

– Что это? – Лео недоуменно уставился на нее.

– Виктор Цой. Ты знаешь, кем он работал, когда был на пике популярности?

– Нет.

– Кочегаром в котельной.

– И что? – непонимающе спросил Лео.

– Эдгар По запил после смерти жены и скончался в нищете. Известный художник Рембрандт отказывался от прибыльных заказов, потому что начал осваивать новый, но не оплачиваемый стиль, и из-за этого умер в бедности.

– К чему ты это все рассказываешь?

– Все талантливые люди не обращали внимание на внешние трудности. Они погибали в нищете, дохли от голода, но были преданы своему стилю, а ты, – Лин ткнула пальцем в Лео, – ты сидишь в четырех стенах в родословном особняке элитного района Бостона и пишешь про жизнь бедных рабочих. Ты не видишь, что творится в мире. Боишься спуститься в метро из-за теракта, а по утрам твоя домработница варит кофе, потому что "великий автор" страшится обжечь талантливые пальцы о горячую турку!

вернуться

1

Линдси цитирует слова песни "Группа крови" Виктора Цоя.