Арбен окинул взглядом очередь, затем небрежной походкой уверенно пошел вперед. Линда отстала на несколько шагов, ожидая, что вот-вот разразится скандал, но ничего подобного не произошло. Линда не верила своим глазам: люди спокойно расступались перед Арбеном. Перед ним мягко осадила машина.
— Кто следующий? — заученно спросил автоводитель, когда дверца открылась.
Они сели.
— А я и не знала, что ты гипнотизер, — сказала она.
— Оказывается, это не так сложно. Впрочем, это и не гипноз. Просто я был уверен в себе, что возьму такси.
Точно в названной точке машина остановилась. Арбен отсчитал несколько монет и сунул их в раскрытый зев счетчика, только после этого дверца отворилась.
— Ваша милость становится таинственной, — сказала Линда.
Она свято верила в гипноз, и поэтому фокус Арбена не очень удивил ее. — Вчерашнюю встречу я расцениваю как милую шутку.
В дверях темного парадного Линда обернулась, улыбнувшись Арбену.
Просмотрев содержимое тощего кошелька-пистолета, стреляющего монетами, он быстро зашагал в сторону ближайшей станции подземки. Теперь он мог, наконец, свободно отдаться своим невеселым мыслям. Кого вчера встретила Линда? Неужели это был Альва?
В подъезде было полутемно. Парадное старинного дома скудно освещалось единственной тусклой лампочкой. Поднимаясь по лестнице, Линда, повинуясь необъяснимому чувству, обернулась. Снизу вслед за ней — фигура, контуры которой терялись в полумраке. Вглядевшись, Линда узнала Арбена, с которым только что рассталась: он дошел до угла и нырнул в подземку, она могла бы поклясться. Но Арбен шел за ней по лестнице. Выглядел он странно — совсем как вчера, когда они встретились в закусочной. Линда хотела что-то сказать, но голос не повиновался ей. Арбен с безучастным видом продолжал подниматься по лестнице. Щеки его были бледны. Широко раскрытые глаза ничего не выражали. Линда замерла. Фигура двигалась прямо на нее.
— Арби! Что случилось? — наконец громко прошептала она, когда их разделяло не более десятка ступенек.
Не отвечая, Арбен продолжал свой путь. Он переставлял ноги, словно заведенная кукла.
Линда посторонилась, и Арбен, пройдя совсем рядом, сделал вдруг резкий поворот и исчез. Линде показалось, что он прошел сквозь стену Или, может быть, вошел в дверь. Нет, никаких дверей здесь не было. Только обшарпанная лестничная стена, изъеденная сыростью. Она зачем-то потрогала' пальцем серое пятно. Прижала ко рту кулак, сдерживая готовый вырваться крик.
За все свое двадцатипятилетнее существование Линда не сталкивалась ни с чем подобным. Потрясенная, она долго еще стояла на лестничной площадке, теряясь в догадках.
«Увижу Арби завтра и потребую: пусть прекратит свои дурацкие фокусы », — решила она, доставая из сумочки ключ…
Поначалу Арбен поднял на смех предложение Ньюмора.
— Ты разыгрываешь меня, — сказал Арбен.
Несмотря на молодость, Ныомор был известен среди физиков своими сногсшибательными идеями. Честолюбивый и талантливый, он быстро выдвинулся среди коллег. Арбен знал, что его приятель пользуется авторитетом. Но то, что он предложил инженеру в этот вечер…
— Решайся, — Ньюмор отодвинул пепельницу с горкой окурков. — По крайней мере ты вкусишь высшую радость — быть личностью, свободной от комплексов.
— Но какой ценой?
— Никакая цена не чрезмерна за такое счастье.
— Предположим, я соглашусь. Сколько времени нужно, что бы настроить Альву так, как ты говоришь?
— Думаю, в месяц уложусь. Начать можно сегодня.
— Сразу?
— А зачем откладывать?
— Допустим, все будет так, как ты говоришь. — Арбен колебался. — Но если все-таки Альва меня настигнет?
— Альва глуп, запомни это Его логическая схема примитивна, как дважды два. Собственно, и схемы-то никакой нет, только настроенность на резонанс. Поэтому тебе будет легко избегать его Старайся всегда быть в ровном настроении, тогда чутье Альвы притупляется Чудак, да ты забудешь о всех твоих заботах! И даже о главной… — Не договорив, Ньюмор умолк.
— Но в случае встречи… — тихо произнес Арбен. Он не расслышал последней фразы Ньюмора.
— Должен же ты чем-то платить за то, что приобретаешь.
Арбен задумался. Воображение рисовало перед ним радужные картины. Предложение Ныомора сулило райскую жизнь по сравнению с нынешней. Издерганные нервы Арбена превратятся в стальные нити. Так обещал Ньюм, а Арбен верил ему.
Боже, неужели он не будет просыпаться по ночам в холодном поту, неужели не будет по пустякам доводить себя до белого каления, ссориться с товарищами, чуть не кидаясь на них с кулаками? Неужели не будет испытывать желания перегрызть глотку пассажиру, наступившему ему на ногу в переполненном вагоне подземки? Мыслимо ли подобное блаженство! Да за него и впрямь ничего не жалко!
— А как все это выглядит с точки зрения физики? — спросил Арбен. — Только не пытайся разыграть меня. Я как инженер тоже кое-что соображаю.
— Законченной теории я еще не придумал. Но это в конце концов не так уж важно. Суть в том, что в твоих нервных клетках, нейронах, как у всякого неврастеника, создались устойчивые вихревые биотоки. До сих пор эти токи не могли обнаружить — так они малы. Мне удалось это сделать. Тебя надо растормозить, снять эти токи, парализующие энергию.
— Это возможно?
— Мой Альва, как я говорил тебе, соткан из антивещества. Мне удалось сконструировать эту систему из античастиц, полученных на Брукхейвенском ускорителе. Плотность Альвы ничтожна. Грубо говоря, он состоит почти из вакуума.
— Нечто вроде разреженного туманного облака?
Ньюмор нетерпеливо кивнул.
— Ты мне покажешь Альву?
— Только когда согласишься передать ему свои недостатки.
— Мы беседуем целый вечер, а для меня многое в таком же тумане, из которого состоит твой Альва. Почему, например, он не может столкнуться и аннигилировать с любым прохожим на улице?
— Очень просто: Альва окружен защитным полем, — пояснил Ньюмор, пуская колечко дыма.
— Зачем же я должен его избегать? — Арбен сделал на слове «я» ударение.
— Ты — другое дело. Альва будет твоим двойником, вернее — антидвойником. А в результате… Видел, как магнит притягивает железо? Вот так Альву будет влечь к тебе.
— Но защитное поле…
— Оно при вашем сближении исчезнет, растает. Тут уж ничего не поделаешь, — Ньюмор развел руками.
Инженер опустил голову.
— Тебе нечего бояться, Арби! — воскликнул Ньюмор. — Ведь Альва — это не человек, преследователь, враг и так далее. Это не больше чем облачко, которое испытывает к тебе безотчетное влечение. Альва как бы вберет в себя всю твою неуравновешенность. Это будет твой Санчо Панса, верный оруженосец, на зыбкие плечи которого ты возложишь багаж, угнетающий твой дух. Альва- это губка, которая впитает…
— А нельзя ли его запереть? — перебил Арбен. — Тогда мне нечего бояться случайной встречи…
— Это все равно, что запереть тебя самого, — пояснил Ньюмор. — Площадь, по которой ты можешь перемещаться, в точности равна площади, по которой имеет право свободно перемещаться Альва. Если Альва замкнут в камере, то и ты сможешь ходить только по площадке, равной площади этой камеры. Все остальное для тебя будет запретной зоной. И только если для Альвы открыт весь город — значит, город открыт и для тебя.
Арбен закашлялся.
— Кстати, как это ты представляешь себе практически — запереть Альву в камеру? — спросил Ньюмор.
— Как обычно. Точно так, как запирают в тюрьму преступника.
— Должен тебя разочаровать. Альва, с его ничтожной плотностью, сможет проходить сквозь стены. Нет, не через любые, — добавил он, заметив движение Арбена. — Я дам тебе несколько листов ионизированного пластика, и гы обклеишь стены своей комнаты. Ну, а на улице…
— Я придумал! — сказал Арбен, и лицо его просияло. — Сделаю из пластика костюм… — Он глянул на Ньюмора и осекся: тот медленно покачал головой.
— Знаю, пластик прозрачный, — неуверенно продолжал Арбен, — но это не беда. На худой конец можно сделать из пластика подкладку к костюму…