— Здравствуйте, — сказала Нонна Уру. — Меня зовут Нонна Павловна, но можно называть просто Нонна, это у нас принято.
— Просто Нонна, — произнес Ур и широко улыбнулся.
— Разрешите узнать, какие вопросы вас интересуют, какова программа вашей практики? — продолжала Нонна.
Ур подумал немного, а потом сказал:
— Я хочу работать.
Синещекий Рустам, сидевший за своим столом, ухмыльнулся и подмигнул Валерию. У Нонны ответ Ура не вызвал улыбки.
— Вполне естественно, что вы хотите работать, — ровным голосом сказала она. — Иначе вас не послали бы на практику. Полагаю, что вас интересует Каспийское море. — Нонна плавно поднялась из-за стола и подошла к большой карте Каспия. — Следовало бы прежде всего объяснить вам, почему наш головной московский институт, занимающийся Мировым океаном, имеет свой филиал в лице нашего института здесь, на Каспии. Как вы знаете, Каспийское море изолировано от океана, это, в сущности, озеро…
— Нонна, я знаю, — сказал Ур гулким голосом. — Каспийское море отличается от океана. Здесь нет больших масс свободной воды, которые вращаются вокруг земной оси.
— Вы говорите об океанских течениях? — спросила Нонна, несколько удивленная формулировкой Ура. Обращение на «ты» она пропустила мимо ушей: ей уже была ясна невоспитанность практиканта.
— Сначала — огромное количество свободной воды, — проговорил Ур, — потом обнаруживается, что она движется. Постоянное движение.
— Не совсем понимаю, к чему вы это говорите. Но приступим к делу. — Нонна открыла шкаф и указала на полку, заставленную толстыми папками. — Здесь отчеты о работе отдела за последние полгода. Познакомьтесь с материалами, они введут вас в курс наших работ. Потом обговорим вопросы вашей дальнейшей практики. Согласны?
— Нонна, я согласен.
И Ур, подступив к шкафу, выгреб сразу все папки с полки. Держа их перед собой, как растянутую гармонь, он огляделся в поисках свободного места.
— Садитесь за мой стол, — сказал Рустам. — Я сейчас в архив уйду.
Ур сел за стол Рустама, раскрыл первую папку и пошел перелистывать страницы. Валерий тоже принялся за работу. Разложил перед собой ленты с записями подводного магнитографа — те самые, обработку которых прервала неожиданная командировка к Чертову городищу. Но только он взялся за счетную линейку, как Нонна позвала его:
— Валерий, подсядь, пожалуйста, ко мне.
Она коротко ввела Валерия в курс дела: надо проделать некоторые расчеты для докторской диссертации одного видного товарища. Вот тема, вот справочный материал (она кивнула на стопку книг и гору папок, из которых торчали обтрепанные края пожелтевших листов бумаги и синек), все это надо систематизировать, потом, когда понадобится, отдать на обработку в вычислительный центр, она, Нонна, оформит заявку. Все ясно?
— Я не закончил еще обработку кривых, — уныло сказал Валерий.
— Придется отложить кривые. Это срочное задание.
Некоторое время в комнате было тихо. Только от стола, за которым сидел Ур, доносился частый шорох переворачиваемых страниц.
«Мне бы такую скорость развить, — подумал Валерий, — листая бумаги и синьки, отбирая нужные материалы по методике определения кривизны морской поверхности». Нужные! Ему-то, Валерию, положим, вовсе ненужные. Смехотища: свою кандидатскую еще не сделал, а уже ворочает докторскую для «дяди».
Незадолго до перерыва Ур поставил папки — все разом — на полку и сказал:
— Нонна, я прочитал.
— Вы, конечно, шутите, — холодно произнесла Нонна.
— Он действительно прочел, — вставил Валерий, — можешь проверить, с любой страницы.
— Мне проверять незачем. Товарищ приехал на практику, и его отношение к делу — вопрос только его совести.
— Совесть, — сказал Ур. — Мне встречалось это слово в книгах. Что оно означает?