Выбрать главу

— Мы должны узнать, с кем из немцев связан Ишан Халифа.

— Хорошо, господин.

— И еще. Помни, что Берды опасен. Что Ишан Халифа ненавидит Муфтия Садретдинхана и его людей. Шамсутдин посмотрел на руки Махмудбека. Наручники все-таки держатся на них. Держатся…

— Я пойду, господин.

— Немедленно разыщи Аскарала. Все передай…

Шамсутдин поклонился. Он еще не успел отойти, как к рядам заключенных, не замечая встречных, побежала женщина, придерживая край черного платка, прикрывая лицо, молодое, красивое, хотя уже с первыми, ранними морщинками.

Шамсутдин ехал в одно из туркменских становищ. Приземистые домики с загонами для овец, с обязательными столбиками дыма были видны издалека.

Разыскать в таком поселке нужного человека не представляло большой трудности. В первой же кибитке сообщили, где остановился туркмен.

Шамсутдин повел коня за собой. У входа в дом был вбит единственный колышек. Привязав коня к этому колышку, Шамсутдин рукояткой плетки постучал в дверь. Послышалось ленивое рычание пса, потом тяжелые шаги…

В таких поселках люди обычно не закрывают дверь. Значит, Берды все-таки боялся непрошеных гостей. Сопя и ругаясь, хозяин открыл дверь, удивленно посмотрел на Шамсутдина, не здороваясь, спросил:

— Что тебе надо?

— Я из города к вам…

Берды испуганно отшатнулся.

— Ты перепутал, джигит… Тебе нужен другой человек.

— Мне нужен Берды-ага…

Сколько таких людей встречал Шамсутдин за последнее время! Вначале они были страшными, гордыми, независимыми. А потом от одной фразы хватались за сердце или начинали ползать на коленях.

— Берды, Берды… — продолжал испуганно шептать хозяин дома. — Какой Берды?

— Вы, уважаемый… — спокойно сказал Шамсутдин.

Берды оглядывался по сторонам. Он еще не придумал себе нового имени. Он просто скрывался от Ишана Халифы, от его людей, от местной полиции.

— Берды убит… — хрипло, словно ему сдавили горло, произнес растерянно хозяин. Но произнес неуверенно, как-то по-детски, оправдываясь.

— Я пришел один… — сказал Шамсутдин. — Понимаете, Берды. Пришел один, от муфтия Садретдинхана.

Берды, придерживаясь за стену, опустился на потертую кошму.

В доме давно не убирали. На земляном полу лежал заметный слой песка. В спутанном ворсе застряли хлебные крошки, травинки. В углу пес неторопливо грыз кость, не обращая внимания на людей.

— Вы ему очень нужны.

— Нужен? — шепотом переспросил Берды и вдруг взорвался: — Очень нужен! Старые шакалы вспомнили обо мне! Вспомнили!

Захрустели пальцы. Берды словно проверял их: крепки ли? Собака, почуяв неладное, замерла, приготовилась, к прыжку. Шамсутдин вздохнул, укоризненно покачал головой.

— Святой отец знает о вашем бедственном положении.

— Он посылает вам благословение и деньги.

Шамсутдин расчитывал небрежно швырнуть мешочек с монетами к ногам бандита, Но наступала критическая минута, когда каждый жест гостя хозяин мог истолковать по-своему. Лучше сказать о деньгах сразу, вначале. Деньги были нужны Берды. Оторванный от друзей и земляков, «мертвец» не мог ничего предпринять, не мог мстить, бежать, прятаться в более удобном месте.

— Что хочет от меня святой отец? — хмуро спросил Берды

В этом мире деньги не бросают ни живым, ни мертвым просто так, ради сострадания.

— У святого отца муфтия Садретдинхана есть враг.

— Ишан Халифа? — усмехнулся Берды. Он пришел в себя.

Он уже мял в широких ладонях кожаный мешочек, ощупывая твердый металл монет, слушая шуршание бумажек.

— Чьи? — отвлекся от главного разговора Берды.

Шамсутдин понял, что речь идет о деньгах.

— Немецкие…

Берды, довольный, качнул головой.

— Нам нужно узнать о делах Ишана Халифы.

Берды хмыкнул.

— Хорошие дела у Ишана. Очень хорошие. Тысячи всадников. Он готов жечь Советы хоть завтра. У него много оружия. Немцы дали.

Берды говорил со злорадством. Деньги он спрятал за пазуху. И сразу стал независимым, гордым. Только' изредка дергалась левая бровь. Загнанный, затравленный, запуганный шакал. Он еще не решился вылезать из своей норы. Он много, с надрывом говорит о силе войска Ишана Халифы. Конечно, преувеличивает. Но Ишан Халифа долго работал, собирая свои сотни.

— Хорошо… — тише заговорил Берды. — Я помогу. Я знаю, что Ишану будет плохо. Поэтому и помогу.

Ишан Халифа встретился с Расмусом в одном из поселков, расположенных недалеко от столицы.

Немецкий разведчик выслушал короткий доклад главаря туркменских эмигрантов. Ишан Халифа умел держать себя и при встречах с иностранцами. Холеные пальцы перебирали четки. Эти пальцы не сожмут рукоятку сабли. И сам Ишан Халифа, медлительный, степенный, не создан для бешеной скачки на боевом коне. Но за спиной главаря туркменской эмиграции стоят тысячи всадников. Об этом немецкий разведчик хорошо знал.

— Вы хотите встретиться с сотниками? — спросил Ишан Халифа. — Я соберу их через две пятницы. К полуденной молитве.

— Будьте осторожны… — посоветовал Расмус.

— Я осторожен, — улыбнулся Ишан Халифа и погладил бородку. — Мы как пустыня, тихая, огромная. Пока нет бури…

В комнатке был покой. Только где-то по соседству звякала посуда.

— Сейчас попадут чай… — сказал Ишан Халифа.

Он чувствовал себя полным хозяином Расмус много лет провел в этой стране. Но он европеец. И он ничего не сделает без помощи Ишана Халифы. Хотелось сегодня напомнить немецкому разведчику о том, как его помощник капитан Дейнц связывался с людьми муфтия Садретдинхана. Напомнить и задать вопрос: что же из этого вышло? Вот он, Ишан Халифа, жил тихо и спокойно. А в нужную минуту может повести лавину всадников через советскую границу.

Вошел слуга, молча поставил поднос с чайниками я пиалами. По туркменскому обычаю для каждого гостя отдельный чайник.

Поклонившись, слуга вышел.

— Ваш человек? — зачем-то спросил Расмус.

Ишан Халифа настороженно покосился в сторону двери.

— Мои люди в становищах. Это слуга моих друзей.

Расмус промолчал. Ишану Халифе показалось, что его ответ не очень понравился немецкому разведчику.

Главарь туркменской эмиграции был взбешен. А воины, ожидавшие крупной награды, в недоумении и страхе застыли.

Они принесли голову ослушника и врага — Берды. Голова валялась в ногах Ишана Халифы. Осенние мухи, крупные, назойливые, вились роем над головой.

— Негодяи! Подлые люди! — надрывался Ишан Халифа.

Он не мог сознаться этим аскерам, своим приближенным, что уже один раз выбросил солидную горсть монет за известие об убийстве Берды. Не хотелось выглядеть дураком в глазах подчиненных.

Словно догадываясь о мыслях своего вождя, аскеры шагнули вперед. Один из них положил у ног Ишана Халифы мешочек с деньгами.

— Деньги… Местные и немецкие.

Ноздри у Ишана Халифы раздулись. Он вытащил четки. И защелкали сандаловые шарики, заметались пальцы.

— Откуда у него немецкие?

Аскеры молчали. Они не могли понять своего вождя. Они шли по пятам Берды, свалили и связали его, громадного, сильного. Принесли его голову, отдали деньги.

Ишан Халифа остывал. Надо было разобраться в этой очень запутанной истории. Кому служил Берды? Немцам не было смысла подкупать человека, которого один раз уже убивали.

— Где вы его поймали? — кивнув на голову Берды, спросил Ишан Халифа.

— В пустыне…

— Откуда он шел?

— Из нашего становища.

Опять защелками четки… Эти два дурака оборвали ниточку. У Берды здесь свой человек. Оборвали ниточку. Ишан Халифа спрятал четки и, повернувшись к нукеру, сказал:

— Соберем сотников в следующую пятницу.

— Не успеем, господин… — вздохнул нукер.

— Сегодня же пошли людей. А к Расмусу… позже. В четверг.

— Хорошо, уважаемый. Ишан-ага.

Ни к кому не обращаясь, вождь усмехнулся:

— А теперь посмотрим, что у них выйдет… Что они сделают?