Выбрать главу

Восемь часов, оставшиеся до следующей галлюцинации, тянулись медленно. Красное солнце наконец зашло, и наступила непродолжительная ночь. Маккиш дал себе короткий отдых. Потом он заполнил дневник и просмотрел информацию, собранную одной из «черепах-геохимиков». Затем Маккиш снова вернулся к дневнику Данилевского, чтобы еще раз проверить, не упущены ли какие-нибудь важные подробности. Пожалуй, желание снова прослушать дневник говорило о том, что он нервничает, но Маккиш пошел навстречу своему желанию. И скоро сделал открытие: время между последней галлюцинацией Данилевского и его собственным первым сражением с птицами составило не восемь часов двадцать четыре минуты, а ровно вдвое больше: шестнадцать сорок восемь. Один — приступ наваждений был словно бы пропущен.,

Маккиш ждал. Если пропуск был случайным, очередной сеанс наваждения должен был начаться вот-вот. Если интервал увеличился — тогда… Тогда остается одно объяснение: разные люди по-разному реагируют на действие этого… он поискал подходящее слово… на действие того, что вызывает наваждения.

Но вот наконец часы показали, что после первой галлюцинации прошло ровно восемь часов двадцать четыре минуты. Маккиш приготовился: сейчас растворятся стены форпоста, и он окажется в пустыне.

Время шло, а он все так же сидел за большим столом под прозрачным куполом.

Маккиш вздохнул и позволил себе расслабиться. Значит, у него действительно будут другие интервалы. Он встал, направился к лабораторному столу, но, не дойдя до него, бросил рассеянный взгляд в сторону. Все было по-прежнему за прозрачной стеной: островки ярко-желтого песка, голубая трава, рощицы деревьев с голубыми листьями, красное солнце в блеклом небе. Однако было и еще что-то незнакомое — какое-то решетчатое сооружение, плывшее в вышине.

Это сооружение двигалось рывками, словно кто-то дергал его за невидимую нить. Наконец оно неуклюже ткнулось в островок песка и развалилось на части. Из обломков появился человек без скафандра. Шатаясь, он сделал несколько шагов и упал. Потом с трудом поднялся, прошел еще несколько метров.

Обломки за его спиной вспыхнули зеленым огнем, и человек снова упал. Летательный аппарат, потерпевший катастрофу, разгорался все сильнее, а пилот продолжал неподвижно лежать, уткнувшись лицом в песок.

Надевать скафандр Маккиш не стал: почему-то решил, что может обойтись без него. Он пробежал шлюз и оказался за стенами форпоста Воздух, ворвавшийся в легкие, был сухим и горячим, и уже через несколько мгновений перед глазами Маккиша поплыли красные круги. Было очень тихо. Потом послышались гулкие и частые удары. Некоторое время Маккиш пытался определить их природу и наконец понял: в висках стучала кровь. Он стал дышать глубже и ровнее, рассчитывая привыкнуть.

Сквозь красные круги перед глазами пробивались зеленые искры огня, к которому надо было бежать. Огонь разгорался все сильнее, а пилот лежал совсем рядом с обломками Маккиш побежал быстрее. Круги перед глазами уже исчезали, затихали и удары в висках. Он вдруг подумал о птицах и удивился, почему их нет. Впрочем, он скоро забыл о них. Его голова была занята одной мыслью: скорее добежать, помочь

Огонь впереди все разгорался, а человек, лежавший ничком, по-прежнему не подавал никаких признаков жизни. Теперь, правда, до него оставалось совсем немного.

Жара от зеленого костра становилась нестерпимой. Обжигающий воздух стоял плотной стеной. Маккиш зажмурился и шагнул сквозь эту обжигающую стену.

Он закашлялся, дыхание перехватило. Нагнувшись, осторожно поднял пилота, протащил его несколько метров по песку. Перевернул безжизненное тело на спину, но не успел рассмотреть лицо, потому что тут же каким-то чутьем понял, что вот сейчас, через мгновение, раздастся взрыв. Он упал на песок, прикрывая рукой лицо пилота, и в тот же миг раздался оглушительный грохот. Над головой пронесся обжигающий смерч.

Выждав немного, Маккиш приподнял голову, огляделся. Огня больше не было, взрыв уничтожил все, что могло дать ему пищу, Маккиш встал на колени и попробовал расстегнуть на человеке комбинезон. Но нигде не нашел никаких застежек. Однако биение сердца Маккиш ощутил и сквозь плотную серебристо-голубую ткань. Тогда он поднял тело незнакомца на руки и двинулся к форпосту.

Странное дело: стук сердца этого неизвестно откуда взявшегося пилота словно бы отдавался в нем самом. Сначала эти удары были сильными и частыми. Потом Маккиш почувствовал, как они стали замедляться. Несколько минут спустя кожа человека побледнела и стала серой. Тогда Маккиш побежал. Бежать было тяжело, неудобно. Купол форпоста сверкал в лучах красного солнца, как драгоценный камень. Но Маккишу было не до красот. Он думал о том, что бежать по этому вязкому песку не меньше пяти минут. Выдержит ли сердце умирающего человека? Выдержит ли его собственное сердце?

Они оба выдержали. Не дав себе отдышаться, Маккиш уложил человека на кровать и бросился к аптечке. И остановился: поможет ли неизвестному стимулирующая инъекция? Не убьет ли она его?

И тут он увидел, что у человека вдруг дрогнули губы. Лицо его начало розоветь, Затаив дыхание и боясь пошевелиться, Маккиш следил за ним. Вот блеснули черные зрачки. Глаза незнакомца остановились на Маккише, и лицо его тронула слабая улыбка…

И в тот же миг все исчезло. Маккиш увидел, что он стоит неподалеку от лабораторного стола. За прозрачными стенами форпоста все было как обычно: деревья, трава, песок, птицы. И ни обломков летательного аппарата, ни следов зеленого костра…

Он нервно потер ладонями лицо. Это была галлюцинация. Совсем другая, какие у Данилевского не случались…

— Ну, так что это все значит?

Маккиш резко обернулся: лицо командира на экране было явно встревоженным.

— Что именно? — отозвался Маккиш.

— Ты стоишь совершенно неподвижно, смотришь в одну точку, ничего не слышишь. Галлюцинация?

Маккиш кивнул.

— То же самое?

— Нет, другая.

Очень быстро, так, словно решение было принято им уже давно, Степанов сказал:

— Я буду у тебя через девять часов. Но… может быть, ты хочешь вернуться?

Маккиш покачал головой:

— Нет! Я тебя жду.

Экран погас. Маккиш записал обо всем случившемся в магнитный дневник. Потом, повинуясь странному желанию, надел скафандр и вышел из форпоста.

Ветер, заметно усилившийся, гнул ветки с голубыми листьями. Красное солнце поднималось в зенит, и тени деревьев заметно укорачивались. Тени были остроконечными, они, как стрелки компаса, указывали как раз на то место, где во время галлюцинации он видел решетчатый летательный аппарат. Маккиш знал, что там, куда указывает тень-стрелка, он не найдет ничего, и все-таки продолжал идти вперед. Он старался что-то понять и никак не мог. Мысль билась о невидимую преграду, как бьется о стекло случайно залетевшая в комнату бабочка. А где-то совсем рядом, может быть, всего в нескольких сантиметрах, открыта форточка.

Он дошел наконец до этого места и остановился. Все тут было точно такое же, как во время галлюцинации. Вот клочок голубой травы, запомнившийся потому, что он имел идеальную треугольную форму, вот упавшая с дерева ветка, вертикально воткнувшаяся в песок. Не было только загадочного аппарата, объятого пламенем, и лежащего навзничь человека.

Почему вторая галлюцинация так отличалась от первой? Почему у Данилевского они все были одинаковы? Данилевский проиграл сражения птицам.

А он с первого раза победил.

Маккиш резко остановился от неожиданной мысли.