— Ничего, уже недолго, — ответила Ольга. — Только не оглядывайся ты, пожалуйста… И пошли быстрее. Не давай им коснуться Ты как неживой — в самом деле…
— Я читал все твои мысли, — сказал Мазин.
— Ах, ерунда…
— Я действительно читал.
— Прибавь шагу Держись за меня, можно провалиться, тут есть такие места…
— Ты меня обманываешь…
— Ах, ничего ты не понял. Это как звонок в дверь. Один — второй — третий. Пришли гости. Тебя хотят видеть. Надо просто встать и отпереть замок.
— А кто за дверью?
— Откуда я знаю? Не останавливайся, вот бестолковый!
На перекрестке, зарывшись в траву, стоял автобус без колес. Стекла по всему борту были выбиты, бампер мятый, задняя дверца открыта.
— Уф… наконец-то, — сказала Ольга. — Забирайся.
— Зачем?
— Как все-таки с тобою трудно, — вздохнула она.
Мужчины, держась за руки, приближались: враз поднимут правые ноги, помедлят немного — опустят, поднимут левые. Прозрачные мышцы хрусталем высверкивали на солнце. Мазин поднялся по ступенькам Дверь закрылась — одной створкой. Внутри на облезших креслах сидели люди. Смотрели в окна. Как истуканы Никто не шелохнулся Лица были знакомые. Мазин увидел Серафиму — брошь под жилистым горлом, гладкие седые волосы. Она продолжала смотреть, даже не шевеля губами, строго произнесла:
— Вы всегда опаздываете, Алексей.
Два места были свободные. Ольга быстро уселась.
Егоров, облокотившийся о половинку разломанного руля, сказал:
— Давай причаливай, сейчас поедем.
— Он же без колес, — сказал Мазин.
— Ну и что?
— Разве можно без колес?
— Еще как! — сказал Егоров.
Дал длинный гудок.
Автобус закачался, как на волнах. Вниз ушли придвинувшиеся вплотную стеклянные лица мужчин. Они летели. Повернулось гигантским кругом: крыши — как ломаная черепица, сеть улиц с темными течками урн. Накренилась и утонула под блистающими облаками зеленая карта земли.
Ольга, глядя в окно, окаменела наподобие остальных,
— Послушай, я хочу тебя спросить, — в затылок ей сказал Мазин. — Эта… дверь… Она не может как-нибудь отвориться сама?
— Не отвлекайся, — сказала Ольга.
Егоров вдруг захохотал, как сумасшедший.
— Только вперед!
Рулил быстро и беспорядочно — невпопад. Автобус швыряло зигзагами. Пассажиры вросли в кресла — пылинка не шевельнулась. Синий цвет неба истончился и лопнул. В пустой черноте зажглись звезды. Громадная луна, сквозя провалами морей, выплыла откуда-то справа — рукой достанешь.
— Тебя уволили! — крикнул Егоров. — Глава седьмая. Продолжение следует1…
Серафима тоже засмеялась — дребезжащим голосом и, как парик с куклы, стащила свои седые волосы. Круглый блик вспыхнул на голой коже.
— Я родилась вчера, — доверительно сообщила она. — И теперь буду жить сто пятьдесят тысяч секунд…
7
Спорадический Контакт. Усиление сигнала. Репликация элементарной семантики в зоне Контакта.
На кухне было душно. Горячий линолеум потел солнечной испариной. Хлюпало в раковине: чок!.. чок!.. Слабо гудел работающий холодильник.
Мазин растер лицо. Сколько он спал — минуту, две? Всего лишь прикрыл глаза. Вполне достаточно. После каждого сна где-нибудь, на Земле появлялся еще один кусочек чужого мира. Этот мир сочился на Землю, как вода из крана: чок!.. чок!. — неумолимо и безостановочно. Он вспомнил людей, согнувшихся над урнами. Блаженные и бессмысленные лица, перепачканные оранжевым. Вот, значит, как будет дальше. Теперь он знает — как. Это хорошо, что он знает.
По столу были рассыпаны кофейные зерна. Мазин разгрыз сразу два. Содрогнулся от вкуса: хотелось икры. Включил радио.
Поля пепельной травы медленно распространялись в глубь Австралии и Новой Зеландии. Япония в спешном порядке перекапывала побережья, создавая на островах сплошной кордон мертвой, пропитанной сильнейшими гербицидами земли. Одобрена общегосударственная программа глобального анализа флоры с обязательным уничтожением всех неизвестных растений. На Американском континенте проникновение началось в бассейне Амазонки и уже захватило обширные площади сельвы к востоку от Риу-Бранку. Взяты первые пробы. Применение современных методов исследования приводит к мгновенному распаду сложных органелл икры на молекулярные компоненты Появление крылатых крокодилов. Попытки отловить. Стальные тросы, наброшенные на панцирь, рвутся, как паутина, — крокодил продолжает движение от урны к урне. По предварительным подсчетам, масса каждого животного превосходит массу земного шара. Бронебойные пули отскакивают от чешуи. Напалм прогорает на ней, не оставляя следов. Наблюдаемые изменения животного и растительного мира возникли, вероятно, в результате мутаций и не представляют серьезной опасности, — заключил диктор.
— Чок!.. Чок!.. — хлюпала вода в кране.
— Не представляет серьезной опасности, — повторил Мазин.
— Чок!.. Чок!..
Он посмотрел на часы. Стрелки показывали шесть. Это могло быть и шесть утра и шесть вечера. Времени не существовало.
По радио заиграла музыка. Мазин выдернул шнур. Кухня была тесной. Стены давили. Холодильник щелкнул и замолк — будто умер. Что-то еще оставалось. Да, убедиться самому. Он встал. Твердая корка хрустнула под ногами.
Лестница была пуста. Двор был пуст. Плотная тишина до краев заполняла его. Наверное, все-таки шесть утра. Хорошо бы сейчас поспать часов восемьдесят. Чугунные веки тянуло вниз.
Он вышел на улицу. Дрожало голубое марево. Солнце сияло в плоских окнах. Метрах в пяти от подворотни начиналась трава: светло-серая, в белых прожилках — цвета пепла. Все правильно. Мазин, как автомат, ступил на нее. Сразу почувствовал лед сквозь подошвы.
— Не представляет серьезной опасности, — сказал он.
Впереди, на середине мостовой, асфальт вспучился горбом и раскололся. Деревянная урна вылезла из земли. Трава сейчас же бесшумно обступила ее широким кольцом.
— Пожалуй, пора, — сказал Мазин.
Посмотрел в небо. В синеве растворялись тонкие перистые облака. Звезда горела.
— Мы слишком разные, — подумал он. — Может быть, это и не Вторжение, но мы слишком разные. Нельзя ездить без колес. Мы никогда не поймем друг друга.
Повернул обратно. Пересек двор. На лестнице опять никого не встретил. Дверь была открыта. Он забыл про нее. Квартира дохнула жаром. Паркет в комнате скрипел. Окно распахнулось, содрав засохшую краску. У него был шестой этаж. Далеко внизу, в квадратике двора, уже появилась стеклянная мельница. Вращалась, позвякивая колокольчиками. Солнце весело вспыхивало на прозрачных лопастях.
Пора.
Он залез на подоконник. Сдвинутый поникший цветок упал на пол и разбился. Наружный карниз был грязный. В голубином помете. Очень хотелось икры. Мельница, разбрызгивающая по стенам солнечные зайчики, вдруг остановилась — как вкопанная.
— Все правильно, — подумал Мазин. — Запереть дверь. По крайней мере, это я могу сделать.
И, закрыв глаза, помогая себе руками, перевалился через карниз.
8
Потеря всей зоны Контакта. Потеря пространственных координат. Полная элиминация семантики. Выход из зондажа. Отключение донорской группы.
Андерс БОДЕЛЬСЕН
ЗАДУМАЙ ЧИСЛО
Борк ушел из банка последним. У него была привычка наводить порядок в кассовом зале, хотя этим вполне могли утром заняться уборщицы.
На одном из столов валялись испорченные небрежным заполнением формуляры — из тех, на обороте которых есть листок копировальной бумаги. Очень удобные формуляры: сразу получалась карбонная копия. И чего только не приходилось любопытному Борку читать на копиях, выброшенных клиентами…
Вот и сейчас — Борк даже не сразу сообразил, что означают слова, синей диагональю идущие по второму листу формуляра:
11
© Перевод с датского: «Искатель».
Anders Bodelsen «Tank på et tal», Kobenhavn Fremad, 1968.