Выбрать главу

— Мы никак не можем их использовать, ведь трое из изображенных на них девушек погибли, — пояснил Роджеру один из директоров. — Билеты обошлись нам в целое состояние. К тому же убийства сказались на спросе на наш товар. Прошу вас, сделайте все, что в ваших силах.

— Самое главное сейчас — лишить убийцу возможности совершить еще одно преступление, — отчетливо выговаривая каждое слово, сказал Роджер.

— Да, да, разумеется.

— Дикерсон у вас давно служит?

— С незапамятных времен, — был ответ директора. — Пришел сюда задолго до меня. Настоящий старожил. Когда-то у него самого было небольшое дельце. Один из самых преданных и старательных работников. Не могу поверить в то, что…

Роджер терпеливо выслушал все доводы управляющего в защиту Дикерсона.

Наконец полиции удалось составить почти полное впечатление о Дикерсоне. Его судьба была несколько необычна. Уже пятнадцать лет, как овдовел, детей нет, в качестве хобби собирает гравюры с изображением фасонов одежды, располагает грандиозной коллекцией, восходящей к шестнадцатому веку. Со странностями. Живет в небольшой квартирке в Блумбери. По вечерам его телефон частенько молчит, но никому не известно, где он.

— Проверить все, имеющее отношение к Дикерсону, самым доскональным образом, — отдал распоряжение Роджер.

Он весь день просидел за своим столом, то и дело выходя на связь с целым штатом детективов, обдумывая стратегию и тактику поведения. Да, разумеется, необходимо повидать Тэлбота и Риджину, но нет никакой возможности отлучиться. Когда в конце дня наступило небольшое затишье, Роджер быстро надел плащ, поправил воротничок и галстук и, прихватив с собой дотошного сержанта Дэлби, направился к дому Риджины Хауорд.

Там он застал Дерика Тэлбота.

Роджер безошибочно понял, что характер у этого разодетого, словно картинка модного журнала, щеголя с хорошо ухоженными, покрытыми бесцветным лаком ногтями и нежной кожей твердый, словно сталь.

Они с Риджиной сидели в небольшой гостиной. Миссис Хауорд с ними не было. Риджина показалась Роджеру утомленной.

— О, еще один! — воскликнула она после того, как Роджер представился. Тэлбот сардонически усмехнулся. Девушка закрыла глаза и заговорила куда спокойней: — Прошу прощения, старший инспектор, дело в том, что я целый день только и делаю, что разговариваю с полицией и с газетчиками — здесь, в офисе, снова здесь. Боюсь, что я…

Она замолкла.

— Чего вы боитесь, мисс Хауорд?

Роджер прикинулся простачком, и губы Тэлбота скривились в презрительной ухмылке.

— Я не хочу, чтобы тревожилась моя мать, — твердо заявила Риджина. — Она сейчас у приятелей. Это через дорогу. Хорошо, если бы она ни о чем не догадалась.

— Почему вам так хочется? — столь же невыразительным голосом поинтересовался Роджер.

— Мой дорогой друг… — начал было Тэлбот высокомерным тоном.

— Прошу тебя, Дерик, не надо, — перебила его Риджина. — Дело в том, что мама не совсем здорова. Разумеется, это ее не убьет, но может значительно ухудшить состояние здоровья. Если же она решит, что мне грозит какая-то опасность, то будет очень переживать.

— Вы на самом деле считаете, что вам удастся все от нее скрыть?

— Несомненно, удастся, если, конечно, позволит полиция, — ввернул Тэлбот.

«Прошу тебя, Дерик», — умолял устремленный на него взгляд девушки.

— Мы вам в этом не помеха, — коротко заверил Роджер. — А теперь, мисс Хауорд, я бы хотел задать вам несколько вопросов без посторонних. — Он подождал, пока Тэлбот выйдет из комнаты, а Дэлби достанет ручку и блокнот. — В каких вы отношениях с Уилфредом Дикерсоном?

— Я с ним очень хорошо знакома, — ответила Риджина.

— И давно?

— Лет десять.

— Так долго? — изумился Роджер. — Выходит, вы познакомились еще до этого конкурса?

— О нет. Он был другом моего отца, а лет десять тому назад разыскал мою мать. Он у нас часто бывал. Это он познакомил меня с мистером Тэлботом и мистером Осборном. Дикерсон очень заинтересован в том, чтобы я участвовала в конкурсе.

— Почему? — бесстрастно поинтересовался Роджер.

Ответ девушки прозвучал очень искренно:

— Он знает, что я не могу позволить себе роскошь не работать, фактически это он помог мне устроиться на работу. Тем не менее он бы, хотел, чтобы я сидела дома и ухаживала за матерью. Он… он очень ее любит.