Выбрать главу

11

Потерна — замаскированная дверь на выходе из подземного хода замка или крепости.

(обратно)

12

Фрэнсис Дрейк — (1540–1596) — английский мореплаватель, вице-адмирал. Командовал английским флотом при разгроме испанской Непобедимой Армады (1588).

(обратно)

13

Титул древних кельтских вождей и первых британских королей, буквально означающий «Главный дракон» или «Голова дракона». Здесь — просто фамилия.

(обратно)

14

Уолтер Рэли (ок.1552–1618) — английский мореплаватель, организатор пиратских экспедиций, поэт, драматург, историк.

(обратно)

15

Джон Хокинс (1532–1595) — английский адмирал, один из первых работорговцев.

(обратно)

16

Область Карибского побережья нынешней Латинской Америки.

(обратно)

17

В греческой мифологии — дочери Атланта, жившие в волшебном саду, где росла яблоня, приносившая золотые плоды.

(обратно)

18

В греческой мифологии — морское божество, сын Посейдона и владычицы морей Амфитриты. Изображался в виде старца или юноши с рыбьим хвостом вместо ног.

(обратно)

19

Джордж Герберт (1593–1633) — английский религиозный деятель, поэт.

(обратно)