11
Потерна — замаскированная дверь на выходе из подземного хода замка или крепости.
(обратно)12
Фрэнсис Дрейк — (1540–1596) — английский мореплаватель, вице-адмирал. Командовал английским флотом при разгроме испанской Непобедимой Армады (1588).
(обратно)13
Титул древних кельтских вождей и первых британских королей, буквально означающий «Главный дракон» или «Голова дракона». Здесь — просто фамилия.
(обратно)14
Уолтер Рэли (ок.1552–1618) — английский мореплаватель, организатор пиратских экспедиций, поэт, драматург, историк.
(обратно)15
Джон Хокинс (1532–1595) — английский адмирал, один из первых работорговцев.
(обратно)16
Область Карибского побережья нынешней Латинской Америки.
(обратно)17
В греческой мифологии — дочери Атланта, жившие в волшебном саду, где росла яблоня, приносившая золотые плоды.
(обратно)18
В греческой мифологии — морское божество, сын Посейдона и владычицы морей Амфитриты. Изображался в виде старца или юноши с рыбьим хвостом вместо ног.
(обратно)19
Джордж Герберт (1593–1633) — английский религиозный деятель, поэт.
(обратно)