Выбрать главу

Искатель — 2

Глава 1

На следующее утро, открыв глаза, я обнаружил, что Зара уже давно проснулась. Вот только вела она себя очень странно. Девушка сидела на коленях, опустив голову к земле возле моей палатки, и терпеливо ждала, когда я проснусь. Какая-то чертовщина. Не знаю, как много времени она сидит в этой позе, но это что-то ненормальное. Тем более с неба шёл мелкий моросящий дождь, и у девушки должна быть очень весомая причина так себя вести.

Я выбрался из палатки и окинул Зару взглядом. В душе я надеялся, что она так сидит не очень долго, но, глядя на её сильно намокшие волосы, влажные пятна на одежде и ручейки воды, что стекали по её коже, становилось очевидным, что она находится в такой позе уже довольно давно. Зара дрожала и не смела оторвать взгляд от земли, словно боялась, что моя вчерашняя доброта была лишь случайным проявлением милосердия.

— Честно говоря, даже если это часть твоей культуры, мне она не нравится. Не нужно мне кланяться, тем более если ты в этот момент мокнешь под дождём, — выдохнул и передёрнул плечами, погодка так и шептала, напоминая об уютной подстилке и сухой палатке.

Зара посмотрела на меня с ошарашенным выражением лица, а я мягко улыбнулся в ответ.

— Как насчёт завтрака? — спросил у неё, указывая на догорающий костёр. — Еда? — уточнил ещё раз, изображая сам процесс. Левая рука типа тарелка, а правая сжимает воображаемую ложку.

Я увидел, как в глазах Зары мелькнула вспышка нерешительной радости, а на лице появилась тень улыбки.

— Еда, — повторила она за мной, а потом кивнула и одновременно постучала по груди своим небольшим кулачком.

Ей что, непривычно нормальное обращение?

С лёгкой улыбкой на губах я покачал головой и направился к костру. За всё время, проведённое в этом мире, дождь шёл всего несколько раз, и чаще всего это происходило ночью. Когда же он начинал идти днём, я либо старался не обращать внимания, так как моё кожаное снаряжение довольно неплохо защищало от влаги, либо, если дождь был сильным, искал укрытие под деревом или в моей палатке, чтобы переждать ненастье.

Поскольку Зара всё это время, мокнув под дождём, терпеливо ждала моего пробуждения и завтрака, откладывать его не стоило, да и мне хотелось побыстрее добраться до Ривервуда. Я поспешно соорудил над костром навес, чтобы прикрыть его от дождя. Затем нанизал мясо на деревянные палочки, что были чем-то средним между шампурами и шпажками. Когда всё было готово, прислонился к стволу большого раскидистого дерева и стал ждать, пока приготовится наш завтрак. В это время Зара подошла к дереву и, прислонившись спиной к его стволу, опустилась на корточки рядом со мной. Мы стояли в тишине и смотрели, как готовится мясо.

Молчание затягивалось, а мне было что обсудить с Зарой. Махнув рукой в сторону деревни, привлекая внимание девушки, озвучил ей свои мысли:

— После еды нам бы отправиться в соседнюю деревню, Ривервуд. Посмотрим, помнит ли кто-то там тебя, может быть, тебя искали, и кто-то задавал вопросы о твоей судьбе? — нужно проверить, да и вдруг кто-то говорит на языке гоблинов? Это бы точно помогло нам в общении.

— Гоблин, — мгновенно откликнулась Зара, видимо, потому что это слово было единственным, что она поняла из всей моей речи. М-да, как-то не густо. И моё активное размахивание руками не помогло.

— Говорить на языке гоблинов, — вновь сказал я и попытался жестами подкрепить свою речь. — Нам нужно выяснить, откуда ты родом, Зара, и что ты планируешь делать дальше. Гоблинша нахмурила брови. Может быть, ещё не всё потеряно?

— Зара говорит по-гоблински, — сказала она, а затем указала на меня. — Артём говорит на Харальданском. Она утвердительно кивнула и вдобавок похлопала себя по груди, добавляя веса своим словам. — Зара мочь плохо говорит на Харальданском… — вновь добавила она, энергично мотая головой, словно это было для меня особенно важно.

Эта новость не стала для меня неожиданной. Понимая, что общение с Зарой потребует от меня усилий, я внезапно осознал, что нужно будет выделить время для обучения её хотя бы основам языка. Это было просто необходимо, чтобы мы могли нормально взаимодействовать друг с другом. Я с энтузиазмом кивнул ей в ответ и указал на свою голову, пытаясь объяснить смысл моих простых жестов.

— Да, — произнес я, а затем резко покачал головой вверх-вниз.

— Нет, — снова кивок головы но теперь из стороны в сторону.

Зара кивнула в знак понимания, что меня немного обнадёжило. Без объяснения смысла повседневных жестов мы точно с ней далеко не уедем.

— Да, — ответила Зара и стукнула себя кулаком по груди, подчеркивая смысл этого действия.