Выбрать главу

А что касается Грузина, так тот сам виноват, что упустил контроль за своим подопечным. Допустил, что Семкин не в свои сани сел. Если бы он с ним нормально работал, у Семкина бы и в мыслях не было совать свой нос куда не следует.

Глава 15 Тяжело в деревне без нагана!

После такой дерзкой попытки наезда Анна некоторое время была в шоке и даже не могла говорить. Но, слушая успокаивающий говорок татарина, как она мысленно его иногда называла, мало-помалу пришла в себя. Рафаэля же, напротив, эта экстремальная ситуация ввела в пиковое физическое и ментальное состояние, какое он обычно испытывал на соревнованиях.

Бородка — ершовский маскарад — у Сафарова немного отклеилась, он ее послюнявил и водрузил на прежнее место. Спину ломило. Может, переломов и нет, но ушиб приличный.

— Похоже, мы встретились вовремя, — криво улыбаясь, чтобы хоть как-то разрядить обстановку, прокомментировал Сафаров.

— Уж это точно, — тоскливо промямлила Анна, теперь уже окончательно оклемавшись от ступора.

— Кто-то тебя явно боится, а значит, уважает! — осторожно пошутил Рафаэль.

— Этот кто-то, похоже, Ефремов, — не стала крутить вокруг да около Гудкова.

Она рассказала Сафарову о подслушанном телефонном разговоре Михаила Борисовича. Рафаэль сейчас казался ей как никогда сильным и близким. Человеком, который может защитить. Милиция-то далеко не все может (или не все хочет).

— Вот это новости! Вот кто, оказывается, в мочилове Стеклянного поучаствовал, да еще хотел на меня все спихнуть! Обидно, однако! — Рафаэль говорил, а его быстрый мозг уже вычислял, как зацепить обидчика, вывести на чистую воду. — Неужели это он из-за денег?

— Он говорил о каких-то бумагах. Да и кроме того, этот наезд, в прямом смысле слова, он сделать не мог по причине его нахождения на «Эвансе».

— Судя по всему, он пешка. Но через него мы можем выйти на основных.

— Зачем? И что значит — мы? А милиция?

— Милиции по барабану. Правда, не всей. Есть там и нормальные. Сейчас я тебе все сказать не могу, но мне им на глаза показываться нельзя. Я оттуда сделал ноги.

— Неужели убежал?

— А что делать, другого выхода не было, они на меня стрелки решили перевести. Ты это сама прекрасно знаешь. Алиби мое пропало, теперь придется самому доказывать, что не верблюд…

— Все равно, я так рада, что ты здесь, со мной…

— А уж как я рад! Аня, мне кажется, тебе сейчас лучше ехать не к тетке, а ко мне. Где гарантия, что они не предпримут повторных попыток покушения?

— А ты разве не поедешь?

Поеду, но чуть позже. Езжай и жди меня. Мне надо побеседовать тет-а-тет с Ефремовым…

— Сомневаюсь, что расколется!

Сафаров хищно улыбнулся:

— Уж я об этом позабочусь!

Анна купила продуктов и послушно поехала на конспиративную квартиру к Рафаэлю.

Рафаэль проявлял чудеса изобретательности и смекалки, чтобы выследить Михаила Борисовича и при этом не попасться ему на глаза. Тот даже разок подозрительно зыркнул на него, но, кажется, не узнал. Помогли ершовские усы и борода.

Самое сложное было — проскочить за ним в подъезд дома. Когда перед носом Сафарова захлопнулась дверь в подъезд с кодовым замком, он даже негромко выругался — попробуй теперь просочись через железную дверь! Но, дернув посильнее за ручку, Раф убедился, что этот замок скорее декоративный. Дверь легко открылась. И опять волнение — дверь лифта плавно закрылась. Сафаров наугад бросился вдогонку, вверх по лестнице.

Опять повезло — поймал момент открытия Ефремовым двери в квартиру. Тот даже пискнуть не успел — сильный толчок в спину отбросил его метра на два. Михаил Борисович ударился головой о косяк комнатной двери.

Еще не успев как следует испугаться, машинально прижал ладонью место, где появится приличная шишка. Перед ним, согнувшись и упершись руками в колени, уже стоял какой-то тип с перекошенной злобой физиономией, рыжеватыми усами и почти мефистофельской бородкой. Что-то в нем было до боли знакомое.

Когда незнакомец заговорил, Ефремов его узнал. Физиономия бывшего грузчика «Эванса», того самого, что сейчас, по идее, должен находиться в КПЗ по обвинению в убийстве, которого не совершал. Михаил Борисович это прекрасно знал и потому сильно испугался. Сафаров, кажется, понял состояние Ефремова, и это его завело еще больше.

— Что, сволочь, испугался? Сейчас ты мне скажешь все! И не вздумай орать! Башку оторву!..