Выбрать главу

Жаров еще крепче обнял девушку, сочетая приятное с полезным.

— Доигрались в аномальные зоны, — сказал он, обвиняя непонятно кого.

— Я не могу понять, — с возмущением сказал Пятаков, — где остальные двое?

Было ясно, что он винит себя за то, что произошло, — как хозяин лабиринта и ответственное лицо.

— Теперь еще лабиринт закроют… А ведь такие планы строил, — с грустью проговорил он. — Думал, для привлечения клиентов, поставить в лабиринте автоматы.

— Какие автоматы? — полюбопытствовал Жаров. — Игровые?

— Не-ет, — протянул Пятаков, — Как раньше здесь — пивные. Как в старые добрые времена, на аллеях. Вот только лицензию думал получить.

Пятаков оживился, будто и забыв, что в его лабиринте лежит, по крайней мере, один труп.

— Вот, представьте себе такой огромный пивной лабиринт, — говорил он, разводя ладонями. — Это, конечно, будет значительно больший лабиринт, коридоры шире, с бордюрами, а по стенам посадим кусты в кадках. На каждом перекрестке, — лавочки и пивной автомат. Люди будут стремиться в мой лабиринт, бродить там часами…

— Сутками, — уточнил Жаров. — С залитыми глазами из лабиринта вообще не выйдешь. Когда деньги у посетителя кончатся, он будет спрашивать на пиво у других. Захочет спать, приляжет на лавочку и поспит.

Девушка уже перестала дрожать и внимательно слушала разговор. Вдруг чему-то тихо засмеялась…

— Прибыль сразу потечет по двум каналам, — с воодушевлением продолжал Пятаков. — Пиво я закуплю многих сортов, и чтобы дойти до самого лучшего, надо будет еще постараться.

— А как с проблемой туалета? — деловитым тоном спросил Жаров.

— Вот и я тоже подумала… — вставила Ганна.

— О, это будет совсем просто. Повсюду в лабиринте поставлю указатели. А туалет будет в самом центре, большой, хороший… И прочую инфраструктуру налажу. По всему лабиринту будет ходить специальный служащий в белом халате, разносить ставриду, бычка…

— Мойву… — послышался вдруг снаружи хорошо знакомый голос.

В кассу просунулась голова следователя Пилипенко.

— Я тебе дам, пивной лабиринт! — сказал он, одновременно строго и ласково, с той неповторимой интонацией, которая давно прославила этого человека среди друзей и врагов.

Похоже, милицейская машина ехала той же дорогой, что и два часа назад Жаров, — мимо беседки и коктейль-холла — и остановилась между лабиринтом и танцплощадкой. Один за другим оперативники выходили из-за угла лабиринта, осматривались. Был Леня Минин, эксперт-криминалист, Петя Клюев и еще два человека.

— А где собака? — спросил Жаров.

— Собака на подходе, — сказал Пилипенко. — Неужели ты думаешь, что такое дело обойдется без собаки?

Он осмотрел всех троих, сидящих в кассе, обогнул строение и вошел в дверь, буквально через долю секунды после того, как предупредительный Пятаков поддел пальцем крючок запора. Жаров подумал, что его друг и не заметил, что они тут заперлись, — почему-то ему было стыдно…

— Так, — сказал Пилипенко, вытаскивая и кладя на стол свой черный диктофон. — Это хорошо, что вы заперли эту дверь (усек все-таки!) Начнем все сначала. Рассказывайте.

— А труп? — возмутился Жаров.

— Что — труп?

— Я думал, что ты сначала пойдешь смотреть труп.

Пилипенко пожал плечами:

— Оперативники уже пошли.

Жаров увидел сквозь окошко кассы, как Минин и Клюев, что-то коротко обсудив, скрылись за обрезом стены.

— Без меня нельзя! — встрял Пятаков. — Они заблудятся.

Пилипенко смерил его тяжелым взглядом.

— Мои ребята и не такие лабиринты проходили. Короче, начинайте.

Первым заговорил Пятаков, поскольку следователь вопросительно посмотрел сначала на него. Он рассказал о том, как курортник и девушка вошли в лабиринт с разных концов, чтобы встретиться внутри, девушка вышла, а мужчина — нет.

Затем инициативу перехватила Ганна. Она рассказала, что продвигалась по лабиринту довольно легко; если попадала в тупик, то возвращалась; в конце концов неожиданно увидела впереди море и вышла на солнце. Села на лавочку, ждала своего приятеля, но он так и не показался.

— Не приятеля, а клиента, — уточнил Пилипенко.

— Откуда вы знаете? Впрочем, не имеет значения…

— Да что тут неясного? Я в милиции служу.

Пилипенко обернулся к Жарову:

— Теперь ты.

Жаров рассказал все, что с ним произошло в лабиринте, опустив лишь одну подробность, которая показалась ему излишней, но Пятаков, оказывается, так не думал.