Мария осторожно взяла куклу в руки. Полина оказалась тряпичной, на вид неказистой — может, потому ее никто не хотел покупать. Число на ценнике, прикрепленном к подолу длинного платья, было, на взгляд Берковича, совсем небольшим.
— Распродажа, — объяснила продавщица. — Кукла и шимпанзе за девяносто девять шекелей.
— Полина, — тихо произнесла Мария. — Давай спросим у Леи, ты ли это.
Беркович достал телефон.
— В видеорежиме, пожалуйста, — попросила Мария.
— Если получится, — пробормотал Беркович.
Если в киббуце не работает опция видеосвязи, мир может погибнуть. Мысль эта становилась все более отчетливой по мере того, как внутренние биологические часы отсчитывали секунды.
«Видеозвонок. Ожидание ответа абонента. Ответ на видеозвонок».
Картинка сменилась, на экранчике возникли глаза — упрямый взгляд одиннадцатилетней девочки.
— Я спать хочу, — сказала Лея капризно. Голос прозвучал так громко, что продавщицы у кассы повернулись в их сторону.
— Посмотри, Лея, — Беркович направил камеру телефона на безвольно замершую в объятьях обезьяны Полину. — Это та кукла, которую…
— Да! Да!
Лея заплакала.
— Лея, — растерянно проговорил Беркович. Мария отобрала у него телефон и сказала:
— Папа купил тебе Полину. У тебя замечательный папа, Лея, девочка…
— Да… да…
— Когда вы с мамой вернетесь домой, Полина будет ждать тебя в твоей комнате.
— На подушке…
— Хорошо.
— Папа, — тихо сказала Лея. — Я люблю тебя. Ты самый лучший…
— Вы их берете? — спросила продавщица.
— А если бы это оказалась не Полина? Слава Богу, что все обошлось, но это невероятное везение — чтобы за столько лет куклу не продали!
Беркович с женой сидели за кухонным столом. Суматошный день закончился, старший инспектор после полудня долго разговаривал с комиссаром Хутиэли, и все, что было произнесено, они решили начальству не докладывать. Куклы — вещественное доказательство (доказательство чего?) по делу о подозрительной смерти Натана Альтермана — рассыпались в песок сами по себе, и об этом руководитель криминалистической лаборатории Рон Хан уже написал свое заключение.
Беркович вернулся домой без сил и два часа лежал на диване, повернувшись к стене. Ужин остыл, Наташа изрисовала с сыном в тетради несколько страниц единичками и двойками, после чего Арик поиграл на компьютере и отправился в кровать, уверенный, что отец поймал сегодня самого главного преступника, о котором третий день говорили в программах новостей — безумного мотоциклиста, ограбившего отделение банка в Бат-Яме и разбросавшего деньги (триста тысяч шекелей!) на пляже с пустой уже в вечернее время спасательной вышки.
Когда Наташа собиралась спрятать ужин в холодильник, Беркович вошел в кухню бодрый, потребовал есть и, пока Наташа заново разогревала жаркое, рассказал о том, что произошло рано утром и о чем пришлось договариваться с Хутиэли.
Наташа поставила перед мужем чашку с крепким чаем, в котором плавал ломтик лимона, и задала вопрос.
— Полина? — удивился Беркович. — Я думал, ты меня внимательно слушала. Конечно, кукла была не Полиной. Похожа, светлые волосы, тоже тряпичная. Кстати, на бирке написано, что ее зовут Клэр. Китайская поделка. Мы отвезли ее к Альтер-манам, и на этот раз Раиса Наумовна нас впустила — Рина позвонила матери и сказала, что мы не грабители. Клэр лежит на подушке в спальне Леи и дожидается возвращения девочки из киббуца.
— Не понимаю. Лея обозналась? Спросонья?
— Нет, — терпеливо объяснил Беркович. — Лея прекрасно видела, что кукла не та.
— Тогда почему…
— Наташа, да она давно забыла историю с куклой! С тех пор у нее было столько всяких Барби, Кенов и прочих…
— Не понимаю. Из-за той куклы началась история с каменными уродами. Из-за нее началась эта, как ты говоришь, квантовая эволюция. Из-за старой обиды возник Фредди Крюгер, который… из-за которого…
— Нет, Наташа.
— Нет? Но ты сам только что…
Звонок в дверь не дал ей закончить фразу.
— Это Григорий и Мария. — Беркович поднялся и пошел открывать. — Я просил их приехать в девять, они опаздывают уже на десять минут.
Вайншток тоже выглядел уставшим, Мария, напротив, была бодрой и отдохнувшей. После разговора с Раисой Наумовной о том, как хорошо и странно в Израиле, Мария отправилась по магазинам, чтобы успокоить нервы, и шопинг, во время которого ее гардероб увеличился на две блузки, одно короткое платье и шесть шампуней разных видов, завершился под вечер, когда нужно было возвращаться домой, чтобы приготовить любимому мужу его любимое блюдо — блинчики с творогом.