Выбрать главу

— Чего вы ждете? — сказал Сорак.

Коранна засмеялась. — Вода! — радосто закричала она, увидев бассейн с водой в дальнем конце грота. Сорак стоял внутри него, вода капала с его волос.

— Пейте, — сказал он. — Пейте, не стесняйтесь. Вода выходит из источника, который бьет из-под камня.

— Но… куда она течет потом? — заинтересованно спросила Риана.

— Она вытекает через вон тот проход, — сказал Сорак, указывая на тоннель в задней части грота. — Там, дальше, должна быть пещера или что-то в этом роде.

Когда Коранна наполнила их меха с водой, Риана подошла к Сораку и посмотрела в том направлении, куда он указывал. В самом конце грота, прямо напротив дальней от них стороны бассейна, был каменный выступ, который частично скрывал туннель, ведущий дальше, в глубь скалы. Она даже могла слышать, как вода тонкой струйкой текла вниз по этому проходу, выливаясь из бассейна. Когда они обошли бассейн, то увидели, что туннель немного скошен направо. Вода, которая бурля выходила из источника, за многие годы пробила туннель в камне, который был достаточно широк, чтобы по нему можно было пройти.

Они услышали скрежет за своей спиной, повернулись и увидели, что пламя, закрывавшее вход, исчезло, в пещеру вошел канк и тут же устремился к нескольким растениям, выросшим на камне, их корни питались водой грота.

— Ну, по меньшей мере канк не будет голодным, — сказала Риана. — Но нам, с другой стороны, еще надо найти еду.

— Я рад уже тому, что мы нашли воду, — сказал Сорак. — Честно говоря, я уже начал отчаиваться, мне показалось, что у нас уже почти нет шансов. Нет сомнений, сюда нас привел Мудрец. Он и только он.

— Но если Ториан попрежнему у нас на хвосте, он тоже видел этот огонь.

— Да, но огонь уже пропал, — ответил Сорак. — А без пламени, которое привело сюда нас, ему вряд ли удастся найти это место. Оно слишком хорошо укрыто.

— Я бы почувствовала себя еще лучше, если бы мы опять отправились в путь после небольшого отдыха, — сказала Риана.

Сорак покачал головой. — Нет. Еще нет. Я не думаю, что вода была единственной причиной, по которой нас направили сюда. Огненный столб, который закрывал вход в это место, был проверкой нашей решимости. И здесь есть еще что-то, что мы должны найти.

Риана оглянулась. — Здесь нет ничего, кроме самого грота.

— Возможно там, — сказал Сорак, указывая на туннель.

Коранна подошла и встала рядом с ними, пока он говорил. — Но ты же не собираешься спускаться по этому туннелю, верно?

— Почему нет?

— Потому что мы не имеем ни малейшего понятия, что может ожидать нас там, внизу, — сказала принцесса.

— Есть только один способ проверить это, — сказал Сорак, согнулся и полез в туннель.

— Сначала через огонь, теперь в черную дыру, — сказала Коранна. Вздохнув, она добавила, — Я не могу сказать, что в нашем путешествии не хватает приключений.

Риана усмехнулась. — Мне бы жилось намного легче без большей части этих приключений, — сказала она. — После вас, Ваше Высочество.

Коранна недовольно нахмурилась, потом рассмеялась и, согнувшись, последовала за Сораком. Они медленно шли по проходу, которуй, как и грот, был смутно освещен светящимся камнем.

Вода текла рядом с ними по каналу, пока они пробирались вниз вдоль стены тоннеля. Риана попыталась услышать звук падающей воды, который должен был бы предупредить их о внезапном правале, но она знала, что Сорак обнаружит любую опасность задолго до нее. Его слух был намного острее ее, и он видел даже в полной темноте. Наклон туннеля постепенно увеличивался, и они все дальше и дальше забирались под землю. Какое-то время туннель вел их прямо, потом повернул, потом опять повернул. И все это время Сорак был впереди их.

Риана не знала, сколько времени времени они шли, когда она услышала, как он зовет их, — Риана! Принцесса! Сюда, быстрее!

Опасаясь, что что-либо случилось, Риана скользнула мимо принцессы и заторопилась вперед, на ходу вытаскивая меч. Туннель опять резко повернул, и она увидела впереди свет. Слыша дыхание Коранны за собой, Риана бросилась бежать. Достигнув конца туннеля, Риана резко остановилась и выдохнула, изумленная открывшимся зрелищем.

Туннель открывался в обширную пещеру, покрытую полосами светящегося камня, которые освещали ее огромную площадь как лунный свет. Вода продолжала течь по волнистому устью вниз, к центру пещеры, где находились руины старинного замка. Было видно, что раньше это была могучая крепость, каменные башни поднимались над могучими стенами из известняка. Ручей тек дальше, в подводное озеро, и крепость стояла в центре острова. Слева от них находился арочный мост, переброшенный через воды озера, он вел на остров.

Риана услышала, как принцесса выдохнула, когда выбежала из тоннеля вслед за ней. — Крепость! сказала Коранна. Подземная крепость! Сюдя по виду, ей не меньше тысячи лет. Но…кто постоил ее?

Одна из древних рас, о которой говорят легенды, — сказала Риана. — Я слышала рассказы о подземных городах и руинах, но я никогда не знала никого, кто на самом деле видел их.

— Говорят, что такие места населяют призраки, — поежившись заметила Коранна.

— Возможно, — согласился Сорак. — И, тем не менее, нас сюда привел тот, кто хотел, чтобы мы нашли это место. Я думаю, что мы нашли убежище Мудреца.

* * *

— Мы заблудились в этом каменном лабиринте и никогда отсюда не выберемся! — сказал Ровик.

— Я никогда не делаю таких глупостей, — сказал Ториан. — Я отмечаю наш путь, а их след ведет сюда. Больше того, они не могут быть больше чем в часе или двух от нас, самое большее. След канка совсем свежий. Они идут к тому огню, который мы видели прошлой ночью.

— Но сейчас нет огня, — сказал Ровик. — Что бы это ни было, он прогорел. И у нас больше нет маяка, на который мы могли бы идти.

— Да, но уже почти рассвет, а по следу очень легко идти, — сказал Ториан. — Передай мне еще один факел.

— Этот был последний, — угрюмо сказал Ровик. — Остальные исчезли вместе с нашими запасами и двумя проклятыми предателями.

— Я сам займусь ими, когда мы вернемся, — сказал Ториан, со злостью швыряя на землю остатки последнего факела.

— Интересно, что здесь может гореть? — спросил один из наемников.

— Это был не огонь лагерного костра, — ответил Ториан. — Он был слишком ярок для обычного пламени.

— А вы заметили, что он горел синим и зеленым? — сказал другой наемник. — Это был ведьмин огонь!

— Очень сомневаюсь, что хоть одна ведьма может жить здесь, впрочем как и любой другой, — насмешливо сказал Тораиан. — Нет никаких сомнений, это был вулканический огонь, вот почему он так быстро прогорел.

— Вулкан? — с тревогой сказал наемник. — Ты имеешь в виду как что-то вроде Дымящайся Короны?

— Успокойся, — сказал Ториан. — Если бы это был вулкан размером с Дымящуюся Корону, мы бы увидели конус горы, вздымающийся вверх на несколько миль. А если бы это было настоящее извержение, сейчас все небо было бы красное, а вокруг летали бы облака пыли. Без сомнения это небольшая трещина в земле, или яма с серой, из которой время от времени вылетают языки пламени. Мы в полной безопасности.

— Насколько можно быть в безопасности в этой проклятой земле, — сказал наемник.

— Неужели эльфлинг и пара баб храбрее тебя? — саркастически спросил Ториан. — Принцесса вела праздную жизнь королевского аристократа, а теперь она заехала сюда, очень далеко, совершенно потрясающе. Неужели она крепче тебя?

— Если она жива, может быть и крепче, — ответил наемник. Но скорее всего она мертва, и они просто спрятали ее тело где-то здесь, между камнями

Если бы они это сделали, я бы нашел хоть какие-нибудь следы этого, — сказал Ториан. — И у них нет никаких причин нести ее тело с собой. Нет, она жива. И мы скоро их найдем. Охота почти окончена.

— А что ты сделаешь с эльфлингом, когда найдешь его? — спросил наемник.