Выбрать главу

— Крэн, ты в силу своего возраста не представляешь какое нужно иметь влияние местным чиновникам на жителей города, чтобы такой огромный город содержать в чистоте и порядке. Ты посмотри по сторонам, какая красота вокруг. Фонтаны, лавки со стеклянными ветринами. Дети бегают повсюду, гуляют люди, не пряча своих кошельков из страха, что их ограбят. Ночами, конечно, может и вылезают разные мутные личности, но сейчас, сколько мы идём я пока не заметил кого-либо из них.

— Я вообще родом из деревни, у нас и дорог таких не было, а всей деревней управлял один староста. Для меня город Гикран с его вымощенным дорогами, казался чем-то необычным, а вот для Ёнки думаю это всё нормально, он с рождения по таким дорогам бегает. Так что я вообще мало что знаю про города.

— Фади, а у вас же всем правят рода, как вы смогли между собой договориться? — Мне было очень интересно, с их-то горячим нравом, наверняка это стоило им не малых усилий.

— Помню, как нам с Раидом отец рассказывал про те времена. Тогда мой дед Карам, был в моём возрасте и являлся главой рода. — Фади улыбнулся, по-видимому, вспоминая тот день. — Он тогда с дружественным нам родом Хафсидов, и выступил с этой инициативой. Мол посмотрите на восточные и западные империи, в каких красивых городах они живут, а чем мы хуже. Не все в городе были этому рады, перемены мало кто любит, тем более такие глобальные.

— За время правления Карама главным семьям пришлось не сладко, чтобы привести малый круг в похожее состояние. Не мало народу отправилось на рудники, кое-какие малые рода и вовсе исчезли, а некоторых казнили на площади, оглашая список их проступков. Только затем люди начали понимать, что так себя вести не стоит и там, где ты живёшь нужно вести себя подобающе. Всех, кто был недоволен новыми порядками, изгнали в большой круг. Акреон в десятки, а то и в сотни раз по своей территории больше малого круга. Ну а теперь представь, сколько им понадобилось времени, сил и денег, чтобы всё тут привести в надлежащий вид, и ведь они продолжают по сей день поддерживать порядок в столице.

— Император. — Молчавший все это время Кулкан, решил поучаствовать в нашем диалоге.

— А он то тут причём? — Снял у меня с языка вопрос Ёнки.

— Торис третий или как прозвал его народ Торис «свирепый», человек не простой по своей натуре. Их клан вышел из лесов Медонии, в те давние времена, когда западной империи ещё как таковой и не существовало. Именно их клан, ушедший в эти земли после кровопролитных воин с не желавшими общего объединения другими кланами, и стал тем, кто в последствии объединил все земли в единое государство. За всё время существования западной империи, их семья лишь однажды была на грани того, чтобы потерять престол, но они справились с бунтом и убили всех, кто в нём участвовал. Сам же Торис третий, страшный человек, но весьма справедливый. Так что думаю страх перед императором заставляет всех чиновников следовать букве закона и не тянуть на себя одеяло. Хотя за столько времени народ и сам попривык к порядку и чистоте, впитав правила с молоком матери.

Мы шли и слушали Кулкана, в полном недоумение. Он за всё время нашего знакомства не говорил столько слов за один раз, а Ёнки так и вообще остановился и посмотрев на Кулкана сказал. — Ты кто и куда дел нашего молчуна Кулкана.

— Я воин и должен знать историю моих предков, иначе как я воспользуюсь их опытом и знаниям, чтобы не совершать одни и те же ошибки. — Объяснил Кулкан.

— Кулкан вы не только прекрасный воин, но и здравомыслящий человек и я весьма рад, нашему с вами знакомству. — Фади сделал вежливый полу поклон.

— Взаимно Фади. — Кулкан, считал, что не стоит показывать свои знания и возможности на показ, но с этими людьми он мог себя вести более или менее открыто.

— Народ может зайдём перекусим, а уж после пойдём на поиски Юкая? — Предложил Ёнки учуяв манящих запах жаренного мяса.

— Согласен с Ёнки. Слушать истории лучше с набитым животом и кружкой чего-нибудь прохладного в руке. — Мой урчащий живот был полностью согласен с предложением Ёнки.

***

— Шим, турнир уже завтра, как думаешь Крэн успеет? — Он и Кин шли за покупками на центральную площадь по поручению доктора Белека.

— Не уверен Кин. Вспомни как мы добирались в столицу, а теперь представь путь Крэна, который лежит через пустыню, то далеко не факт, что у него это получиться. Всё же путь не близкий, а дорога полна опасностей. — Шим и сам хотел бы увидеть Крэна, но время шло, а новостей от парня так и не было.

Шим и Кин отошли в сторону, пропуская мимо себя пожилую даму, шедшую им навстречу с дочерью и в окружение личной стражи. Пропустив их, они свернули на широкою улицу ведущую прямиком на центральную площадь. Проходя мимо таверны Кин, унюхал ароматный запах жаренного мяса на углях. Его рот тут же наполнился слюнями. Кин бросив взгляд на дворик таверны округлил глаза, но быстро взял себя в руки придам лицу обычное выражение.