Выбрать главу

– Выходит, она действительно настоящая принцесса. Даже представить себе не могла, что здесь живёт принцесса.

– Но принцессы ведь тоже должны где-то жить, – ответил ей Дикки.

– Если бы я только знала, что это не просто игра, что всё взаправду, я бы о стольком её спросила… – вздохнула Элис.

Г. О. также хотел бы задать два вопроса. Во-первых, что у принцессы бывает на обед, а во‐вторых, есть ли у неё корона.

Я, в свою очередь, тоже жалел об утраченном шансе выяснить много разного про жизнь королей и королев. А ведь мог, между прочим, и догадаться: у девчонки столь глуповатого вида нипочём бы так хорошо не пошла игра в принцессу.

В общем, мы прошли через пустошь к себе домой и приготовили к чаю тосты с растопленным маслом.

Когда мы уже принялись их уплетать, Ноэль сказал:

– Как вкусно! Хотелось бы мне её угостить. – Сказал, вздохнул и замер с набитым ртом.

И мы поняли, что он думает о своей принцессе. Он с того дня о ней думает постоянно и всё время твердит, сколь она прекрасна. Как ясный день, по его словам. Однако мы, остальные, её хорошенько запомнили, и вовсе она была не такая.

Глава 7

Стали разбойниками

После встречи с принцессой Ноэль долго ещё продолжал утомлять нас своим помешательством на походах в парк и требовал, чтобы мы отправлялись туда, даже когда остальные этого совсем не хотели. Мы несколько раз сходили, исключительно ради его удовольствия, но дверь в той стене каждый раз оказывалась заперта, и всем, кроме Ноэля, было ясно, что её больше никогда не откроют.

Следовало как-то вызволить его из пучины отчаяния. Ведь именно так поступают обычно с героями, если судьба загнала их в тупик, из которого они сами не могут выбраться.

Кроме того, мы остро нуждались в деньгах. Фунт и восемь шиллингов – сумма, конечно, славная, однако далеко не достаточная для восстановления пошатнувшегося благосостояния славного рода Бэстейблов. Её, этой суммы, надолго не хватило.

Львиная доля добытого в результате доброй охоты ушла у нас на подарки ко дню рождения отца. Мы купили ему пресс-папье, похожее на стеклянную булочку с изображением Льюишэмской церкви на дне, блок промокательной бумаги, коробку засахаренных фруктов и подставку для ручки, в которой сверху имелась дырочка – сквозь неё можно было увидеть маленький Гринвичский парк.

Отец страшно обрадовался подаркам и удивился, а когда узнал, каким образом Ноэль и Освальд заработали деньги на них, его удивление возросло стократ.

Почти весь остаток мы потратили на фейерверки для Пятого ноября. Шесть огненных колёс, четыре ракеты, два факела (один красный, другой зелёный), шестипенсовый бурак, две римские свечи за шиллинг, несколько итальянских лент, фонтан фей и турбийон, который нам встал в восемнадцать пенсов и почти полностью оправдал свою цену.

Думаю, тратиться на хлопушки и петарды в таком количестве было ошибкой. Конечно, их за шесть пенсов получаешь целую кучу, и первые две-три дюжины запускать действительно весело. Однако потом сильно надоедает, а этих штук остаётся ещё полно. Развлечь тут может только одно – покидать оставшиеся боеприпасы в огонь. Но это-то как раз категорически запрещено.

Когда у вас дома есть фейерверки, время до вечера тянется очень долго. В общем-то, день стоял довольно туманный, так что, на мой взгляд, можно было, не дожидаясь вечера, приступить к запуску непосредственно после завтрака.

Мы, наверное, так и сделали бы, если бы не отец, который сказал, что поможет нам с фейерверками в восемь часов, как только поужинает. А надо по возможности не разочаровывать своего отца.

Словом, у нас появилось целых три повода для новой попытки восстановить утраченное состояние семьи Бэстейбл – на сей раз способом Г. О., иными словами, занявшись разбоем на Пятое ноября.

Существовал ещё и четвёртый повод, самый важный из всех. Вы, наверное, помните утверждение Доры, что становиться разбойниками нехорошо. Но Пятого ноября она не могла нам этого напомнить, потому что уехала погостить к своей крёстной в Страуд в Глостершире. Вот мы решительно и настроились провернуть наш план, пока её с нами нет. Потому что, вопреки её мнению, мы, остальные, не считали это неправильным и всё равно намеревались попробовать.

Мы, конечно, собрались на совет и составили очень тщательный план. Г. О. было позволено стать капитаном, потому что идея с разбойниками принадлежала ему. Освальд согласился на лейтенанта. Похвальная скромность с его стороны. Ведь он, самый старший после Доры, высший чин уступил самому младшему.

План у нас был такой. Отправляемся вместе на Блэкхит. От нашего дома на Льюишэм-роуд до пустоши недалеко, если идти коротким путём мимо кондитерской, детских садиков и небольшой деревенской больницы, затем повернуть налево, а потом направо, прямиком к вершине холма, где стоят большие пушки и летом по вечерам каждый четверг играют оркестры.