Глава 26
— Открывай глаза. Я вижу, ты уже проснулась.
Я разлепила тяжелые веки и наткнулась на горящий взгляд черных с зелеными ободками глаз.
— Нита? Почему ты здесь? — горло саднило, и во рту было сухо как в пустыне, — Воды.
Женщина исчезла. До слуха донесся глухой стук и бульканье выливающейся воды. Я задержала взгляд на темно-синем тяжелом балдахине, который закрывал обзор и ниспадал бархатными складками вдоль кровати. Последнее, что помню синее небо и белый свет. Появилась Нита. Она помогла мне приподняться и, облокотившись о подушки, я жадно припала к краю чашки.
— Все. Хватит. — Знахарка забрала чашку, я разочарованно следила за вожделенной чашей в ее руках. — Для первого раза достаточно. Потом дам отвар. Тахока настоятельно рекомендовал отпаивать тебя им, когда очнешься.
— А где он? И почему ты здесь? Кстати где мы? — Я выразительным взглядом обвела пространство.
— Не так быстро самонадеянная тир ши. Ты всех заставила волноваться. И на правах подруги я выскажу все, что думаю. Твой благоверный не скажет тебе ни одного слова упрека. Серебристый демон слишком благороден и скрытен. Что за беспечный, эгоистичный поступок. Твоя отчаянная бравада привела тебя за грань. А знаешь, как тяжело возвращать тех, кто ушел? Не знаешь? Я скажу, безумец, который соглашается на это, выгорает и обычно уходит за грань вместе со спасемой душой. Поэтому лекарям запрещено возвращать, таких пациентов. Если ты не думала о себе, подумала бы о ребенке.
Подруга опустилась на кровать и, вздрагивая всем телом, тихо заплакала, я растерянно гладила ее по руке, а затем твердо сказала.
— Нита я сделала то что от меня требовалось и я не жалею об этом.
— Знаю. Не обращай внимания, я немного не в себе. Мне скоро рожать. Но когда к нам явился Хаято, я не смогла отказать. Он тогда походил на бестелесный и неупокоенный дух. Ты пролежала без сознания семь дней. И даже Тахока не был уверен в твоем выздоровлении. Мы сейчас в Имраме во дворце химерийского хана. Тахока присматривает за ханом. С ним все в порядке, не волнуйся. Я принесу отвар.
Нита вытерла ладонями лицо и, улыбнувшись, поднялась. Она вернулась с серебряным кубком. Без возражений я выпила горький отвар и, наконец, спросила о мужчинах. Нита нахмурилась и, отведя взгляд, уклончиво ответила.
— Схватка с исчадиями искажения прошла не для всех гладко. Кто-то отделался легкими ранениями и ушибами, кто-то тяжелыми и с осложнениями. Как ты и Мурад. Но все хватит разговоров. Отдыхай.
Нита отошла от моей кровати. Я прикрыла глаза и задремала. Знахарка строго соблюдала предписания Тахоки и каждые двадцать минут давла отвар на протяжении двух часов. С каждой минутой слабость отступала, я чувствовала как энергия жизни бежит по венам распространяясь по всему телу. Возвращалась бодрость духа. Я уловила радостные эмоции, а в животе, словно крылышки бабочки трепещут. Я положила руку на живот, и ощутила теплое касание. Мы обе живы! Я счастливо рассмеялась. Подруга удивленно взглянула на меня, а потом широко улыбнулась. Теперь мы смеялись вместе. Внезапно Нита стала серьезной, распрямила плечи и поклонилась. К кровати подошла высокая женщина. Рыжие волосы струились волнами по плечам, на меня смотрели пронзительные серые глаза, в которых читалась теплота и забота. Вжавшись в подушки, я натянула одеяло почти до подбородка.
— Здравствуй девочка моя! — Принцесса Рианнон присела на край кровати и, протянув руку, пригладила волосы, заправляя за уши. — У тебя совершенно спутались волосы. Нита принесите щетку.
— Здравствуйте эри Рианнон.
— Рианнон. Для тебя я просто Рианнон. — Она ласково улыбнулась. — Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно. Благодарю Рианнон.
Вернулась знахарка, ее глаза неодобрительно поблескивали, а губы были плотно сжаты, но она молча подала щетку принцессе.
— Спасибо. Нита оставьте нас, пожалуйста. Эйре повернись. Я расчешу твои волосы.
Откинув одеяло, я села спиной к женщине, она медленно водила щеткой по волосам осторожно распутывая запутавшиеся пряди.
— Эйре расскажи, что ты помнишь?
— О чем? — Удивленно спросила я.
— Твои последние воспоминания, ощущения.
— Я запечатала искажение. Освободила поток от проклятья. Потом синее небо и белый свет. Голоса. Много голосов. Там в белом нечто, я видела бабушку и дедушку. Родного дедушку Лугайда. Вместе с ними был Конол. Он счастливо улыбался, но не захотел брать меня с собой. А потом пришел Мурад. Он звал с собой, протягивал руку. А я…, не помню. Помню детский голос и печальные серебристые глаза дракона. — Я замолчала, лихорадочно мелькали мысли и образы, охрипшим голосом спросила. — Дед. Он…. Что с ним?
— Сетанта скончался от полученных ран. Яд чудовищ глубоко проник в тело. Его сожгли шесть дней назад по древним обычаям Тоингрина, как доблестного воина и мудрого короля.
— Я не смогла…, - я судорожно сглотнула и, боясь ответа, едва слышно спросила, — остальные. Что с ними?
— Твой муж и мой сын жив и здоров, если не считать несколько незначительных ран и ушибов. Он быстро оправился. Все эти дни Хаято не отходил от тебя ни днем, ни ночью. И уже его здоровье стало вызывать опасения. Вчера Тахока заставил его выпить снотворное. Сегодня он и мой брат занимаются бумажной работой. Через два дня соберется совет, на котором материк Арморику официально объявят не опасным и пригодным для жизни. Но это все политика. Оставим ее мужчинам. Эрл Бран, мой брат как ты могла уже догадаться, также не пострадал. Мурада серьезно ранило искажение, и этот мальчишка усугубил здоровье, отправившись за грань, — я дернулась, Рианон мягко сжала мое плечо, — сейчас его жизнь вне опасности. Тахока успел вытащить его из межмирья. Он очнулся сегодня, также как и ты. Ваша связь осталась сильна, несмотря на выгоревший источник жизни. Не зря Конол называл вас близнецами. Возможно, она и спасла вас двоих. Из-за грани никто не возвращается.
— А Сваргальф?
— Ликархонт погиб.
Я всхлипнула. Рианнон отложила щетку и, развернув лицом к себе, прижала к своей груди.
— Я скорблю о них с тобой девочка моя. И желаю, чтобы они остались живы. Но боги решили по-своему. Поплачь и тебе станет легче.
Я резко отстранилась от нее, и порывисто размазывая по щекам слезы, непреклонным тоном сказала:
— Я хочу видеть Мурада.
— Не думаю, что это хорошая идея. Хаято не одобрит.
— Я должна его увидеть. Пожалуйста, Рианнон. — Я сложила ладони на груди и смотрела в глаза женщине умоляющим взглядом. — Я могу построить к нему портал.
— Не стоит пугать стражу. Хорошо. — Сомнение на ее лице сменилось решимостью, она грациозно встала и дернула за шелковый шнур, свисающий над изголовьем кровати.
Я села, свесив ноги с кровати, и одернула подол ночной рубашки. В комнату вошли две девушки, а за ними взволнованная Нита. Подруга, уперев руки в боки, смотрела на принцессу с нескрываемым осуждением.
— Могли и завтра сообщить. Юкари нельзя волноваться.
— Эйре в праве знать правду.
Знахарка сокрушенно всплеснула руками, и неопределенно махнув рукой, подошла ко мне. Ворча себе под нос, она помогла мне встать. Девушки быстро одели меня и заплели волосы. В сопровождении Рианнон и Ниты, я шла по коридору, стены которого были украшены майоликой с росписью, а потолок резным стуком, пол покрывали керамические плитки с геометрическим рисунком. Затем через резную арку мы вышли в сад, и я пораженно отметила сходство с дворцом в Кофу. Павильоны, дорожки, чайный дом и пруды с фантанами, даже нефритовый дракон оказался на том же месте, где был в том дворце из прошлого. Мы зашли под арку и снова оказались в коридоре, вскоре мы стояли возле простых деревянных дверей без узоров и украшений. По обе стороны от дверей стояли бореи из личной гвардии хана. Они взирали на нас льдисто-голубыми глазами без выражения и эмоций. Рианнон вышла вперед.
— Эри Эйре желает видеть Великого хана Мурада властителя Химерии.
Один из стражников бесшумно скрылся за дверью, не прошло и минуты, он вернулся в сопровождении женщины. На ум пришел образ снежной королевы из сказки Андерсена. Передо мной стояла настоящая снежная королева — холодные голубые глаза, белая кожа, совершенно белые ресницы, брови и волосы и лишь алые пухлые губы выдавали в ней человека, а не снежную деву. Своеобразная нордическая красота Светозара смотрела на меня сдержанным взглядом без единой эмоции.