Выбрать главу

XIII.

Ich, verloren

Im Gefundenen,

Ich, gefunden

Im Verlorenen, Liebe Beides

In Einem,--

Erkenne:

Dieses bin Ich.---

XIII.

Их, ферлорен

Им Гефунденен,

Йх, гефунден

Им Ферлоренен, Лййбе Байдес

Ин Айнем,--

Еркене:

Дййзес бин Их\---

« Verstehend» nicht, nicht «erkenend»,

Will ich,

Und fuhle:

Mich selbst.---

Fuhlend

bin ich

Nicht-wissend,

Allwissender Weisheit Wissen:

«Tat twam asi»!--

XIV.

„Ферщеенд“ нйхт, нихт „ еркененд' Вил их,

Унд фюле: Мих зелбст.---

Фюленд

бйн их

Нйхт-вйсенд,

Алвйсендер Вайсхайт Вйсен:

“Тат твам аси“!---

XV.

Dieses ist den «Vatern» entschleicrt!

Dieses und nichts anderes!

Dieses will ich erfahren!

Dieses und nichts anderes!

: Welches ist der «Name»

Des Menschen,

Der — ich — bin?---

XV.

Дййзес иct ден „Фетерн“ ентшлайерт!

Дийзес унд нйхтс йндерес!

Дийзес вКл их ерфарен!

Дийзес унд нйхтс йндерес!

:Велхес ист дер „Наме“ Дес Меншен,

Дер — йх — бйн?---

Ewig

Das Eine, -

Ewig,

Das Andere! -

Ewig,

Das aus Beiden

Seiende!--

Keine «Einheit», Kein «Leben», Ohne diese Drel\ Fuhlend

Erfasse ich

XVI.

Евиг,

Дас Айне, -

Евиг,

Дас Андере\ -

Евиг,

Дас аус Байден Зайенде\ —

Кайне „Айнхайт“, Кайн „Лебен“, Оне дййзе Драй\ Фюленд

Ерфасе их

Solches in mir. .

Zu mir

Mich wendend,

Rufe ich

Mich selbst,

Und rufe:

«I c h» !! —

Nach аивеп

Rufe ich

Mich selbst,

Und rufe:

«A U M»\---

Золхес ин мир...

Цу мйр

Мих венденд,

Руфе их

Мих зелбст,

Унд руфе:

„Их“!! -

Нах аусен

руфе их

Мих зелбст,

Унд руфе:

„АУМ1---

XVII.

Alles ist Stufel--

Uber mich selbst

Schreite ich,

Und werde mir selber.

Stufe!...

So finde ich:

Meine Unendlichkeit, Indem ich ewig

Eine neue Stufe steige Und ewig bin — ich selbst

Die Stufe...........

XVII.

Алес ист Щуфе\ - -Юбер мих зелбст

Шрайте их,

Унд верде мир зелбер:

ЩЯ№ ...

Зо фйнде их:

Майне Унендлихкайт, Индем их евиг

Айне нойе Щуфе щайге Унд евиг бйн — их зелбст

Ди Щуфе.........

XVIII.

Loslosend

Mich selbst

Von mirselber,

Finde ich:

Mich selbst\---

Im Unsichtbaren

ausatmend:

Mich selbst,

Verliere ich: Mich selbst

Im Unsichtbaren ...

XVIII.

Лосльозенд

Мих зелбст

Фон мир зелбер,

Фйнде их:

Мих зелбст1.---

Им Унзихтбарен

аусатменд:

Мих зелбст,

Ферлййре их:

Мих зелбст ч

Им Унзихтбарен . . •

Einatmend:

Mich selbst

Fuhle ich mich selbst: Als Unsichtbares . .

Einsaugend:

Dieses Unsichtbare In mir selbst

Dem Unsichtbaren, Gewinne ich mich selbst Als Unsichtbares Im sichtbaren Leibe . . «Jivatma»! — Om!

Айнатменд:

Мих зелбст

Фюле их мих зелбст:

Алс Унзихтбарес . . Айнзаугенд:

Дийзес Унзихтбаре Ин мир зелбст,

Дем Унзихтбарен, Гевйне их мих зелбст

Алс Унзихтбарес

Им зйхтбарен Лайбе ...

„Джйватма“! - Ом!

Einstmals

lebte ich viele Leben —

Des Todes ...

Einstmals

Lebte ich, —

War to ...

Nun ich «gestorben»,

Will ich leben ...

Ich bin es, —

Der «gestorben» ist! —

Ich bin es, —

Will lebenl —

XIX.

Айнстмалс*

Лебте их фййле Лебен — Дес Тодес . . .

Айнстмалс

Лебте их, —

Вар тот . . .

Нун их „гещорбен“,

Вил их лебен . . •

Их бин ес, —

Дер „гещорбен“ йст! —

Их бин ес, —

Вил лебее!—

Ewiges Lebcn, rinne

Aus urtiefem Quell

In mir

In mich selbttt. —

Rinne

Durch Mark und Blut!

LaP' Leben leuchten'. Leuchtern am dunklen Ort!

LaP’ wieder werden,

Was Ursprungs war:

Mich selbst,

Der ich binW---

«Aham brahma asmi»!

Om!

Евигес Лебен, рйне

Аус уртййфем Квел

Ин мир

Ие мих зелбст! —

Рйне

Дурх Марк унд Блут!

Лае’ Лебен лдйттен!

Лойхтен ам дунклен Орт!

Лас’ вййдер верден,

Вас Урщпрунгс вар:

Мих зелбст,

Дер йх бй/^1!---

“Ахам брйхма йеми“!

Ом!

Wegwciscnder Wille! Wolle in mir' Wirke Werden !! — O Ober-lch' Ober-zeuge mich! Uber-lichte mich! Wirke Werden'.

Werde--Cch\l---

XX.

Вегвайзендер Вйле! Вдле ин мир'. Вйрке ВерденН — О Юбер-Их\ Юбер-цойге мих! Юбер-лйхте мих! Вйрке Верден'.

Верде--Их\\---

Brenne — Geist! — Brenne Durch Haut und Gebein\ — Lichte — Geist ! — Lichte Den dunlken Schrein! — Gluhe — Geist! — Gluhe, Durchgluhe, den «Stein»! —

XXI.

Брене — Гайст! — Брене Дурх Хаут унд Гебайн\ — Лйхте — Гайст! — Лйхте Ден дунклен Шрайн! — ГлЮе — Гайст! — ГлЮе, Дурхглюе, ден „Щ4йн“! —

Drei ist Eines In sich selber, —

Spendet:

Vier der «Lenker», Zehn der «Gewalten», Zwolf der «Vater» ... Daraus sprie0end: Vielfaltige Einheit, — Die «Meister» ...

XXII.

Драй ист Айнес

Ин зих зелбер, —

Шпендет:

Фийр дер „Лйнкер“,

Цен дер „Гевалтен“, Цвьолф дер „Фетер“ . . . Дараус шпрййсенд: Фййлфелтиге Айнхайт, — Ди „Майстер“ ■ ■ ■

Ich,

Der ich diese Worte lese,

Der ich sie hore,

Der ich sie kenne,

Der ich sie weip,

Ich, — will “Schiiler” sein All dieser Zahl!

Ich — Einer

Vertraue,

Baue,

Mit Lot, Winkel, Kreis

Was ich nun weip:

Mich selbst auf dem Grundrip

Йх,

Дер их дййзе Ворте лезе,

Дер их зи хьоре,

Дер их зи кене,

Дер их зи вайс,

Их, - вил „Шюлер“ зайн

Ал дййзер Цал!

Их - Айнер

Фертрауе,

Бауе,

Мит Лот, Винкел, Крайс

Вас йх нун вайс:

Мих зелбст ауф дем

Грундрис:

Bo Yin Ra

Иозеф Антон Шнайдерфранкен

ИСКРИ