Выбрать главу

Цзян Сюэ и ее отец сидят в его кабинете на втором этаже дома ее деда. Это святыня, посвященная ее деду и миру, который погиб примерно в это время. Кабинет украшает огромный ствол дерева, который служит массивным журнальным столиком. Рядом с ним стоит письменный стол, заваленный книгами, кистями для письма, свитками и прочими принадлежностями жизни китайского ученого. Стены украшают каллиграфия и пейзажи, выполненные ее двоюродным дедом. Незаметный слой желтой лёссовой почвы выветривается, создавая ощущение застывшего времени, а также богатой, глубокой, затененной жизни, основанной на вечных идеях, переживших века потрясений, войн и голода.

Они обсуждают смерть ее деда. Он умер от запора в апреле 1960 года, его желудок был наполнен корой и землей Гуаньинь. В течение четырех дней он был слаб и не мог сходить в туалет. Члены семьи отвезли его в больницу, но персонал тоже голодал и не имел лекарств. Он умер от острой боли. Поскольку все деревья были вырублены, чтобы топить печи, его жена использовала доски от супружеской кровати, чтобы сделать грубый гроб.

Именно из-за его смерти господин Чжан не вернулся в школу, когда голод закончился. Он был старшим мужчиной в семье и не мог спокойно смотреть, как его мать работает до смерти, пытаясь прокормить троих детей. Поэтому он стал работать в поле, зарабатывая меньше, чем взрослый мужчина, но все же мог помочь прокормить своих братьев и сестер.

Цзян Сюэ узнавала историю своей семьи каждый китайский Новый год. Обычно семьи собираются вместе, чтобы встретиться и устроить большой пир. Но прежде чем семья Чжан приступала к трапезе, отец Цзян Сюэ следил за тем, чтобы его отец наелся досыта. Поэтому они с женой закутывали Цзян Сюэ и двух ее братьев и сестер в зимнюю одежду и полчаса поднимались на холм за их домом к небольшому плато. В те времена могилы считались бесполезной роскошью, поэтому надгробие найти не удалось. Но ее отец знал место наизусть и мог найти его ночью. Он расстелил белую карточку с именем отца, написанным печатными буквами, поставил чашку чая и тарелку с едой. Затем он сжигал бумажные деньги. Семья трижды кланялась на ледяной земле: колени, руки, голова, руки, колени, потом вверх. И снова. И еще раз. Затем он рассказывал историю, каждый раз начиная со слов "Когда мы голодали...".

Цзян Сюэ думает о смертях. Массовые захоронения. Отсутствие гробов. О "мягких захоронениях", когда тело заворачивали в простыню и закапывали в неглубокую могилу - ни на что другое не хватало сил. Она поворачивается к отцу.

"Земля полна трупов, не так ли? Вся земля за городом - сплошные трупы".

"Вы должны быть осторожны, когда пишете статьи. Не пишите так много о политике".

"Как давно ты беспокоишься обо мне?"

"Ваша мама беспокоилась раньше".

"Раньше ты не беспокоился обо мне".

"Я не был. Только в последние несколько лет. Я знаю методы коммунистической партии. Если они наказывают тебя, если они нацелены на тебя, ты не сможешь сбежать".

"Вы видели мои статьи?"

"Просто постарайтесь не так сильно вовлекаться в вечеринку".

"Ты хочешь, чтобы я не упоминал о вечеринке, потому что беспокоишься обо мне".

"Когда вы пишете, просто старайтесь не комментировать слишком много".

"Папа, ты помнишь, что случилось в 1959 году?"

"Это были ученики начальных классов. Они были так голодны. Они были на краю пропасти. Однажды занятия закончились в полдень. Одним из них был Тан Суйцю. Он был еще учеником начальной школы. Ему было около 12 лет. Он был очень голоден. Он забрался на грунтовую скалу и написал пальцем на земле "Долой Мао Цзэдуна" и "Долой коммунистическую партию". Если посмотреть на скалу при определенном освещении, то можно было это увидеть".

"Что случилось с Тангом?"

"Они вызвали всех в районе для проверки почерка. Среди ночи вызвали и меня, и я должен был написать сочинение. Они не могли понять, кто это был. Они сузили круг подозреваемых до трех человек".

"Был ли среди них Танг?"

"Нет. Но как раз в тот момент, когда они собирались арестовать одного из троих, Танг вышел вперед и сказал, что это сделал он".

"Что с ним случилось?"

"Он попал в тюрьму на восемь-десять лет".

"Ему было 12 лет, и он попал в тюрьму на срок от восьми до десяти лет? По закону, конечно".

"Да, так что, если они захотят найти преступление, чтобы повесить его на вас, они это сделают".

"Как так получилось?"

"Он сказал, что мы должны переписать историю".

"Кто?"

"Мао. Он сказал, что мы должны переписать историю. Но история уже случилась. Если это роман, вы можете его переписать. Но если это история, как ее можно переписать? Любой человек, у которого есть совесть, отвергнет переписанную историю".