Единственное, что придавало смелости Линде, было то, что, кажется, сегодня мистер Ривс был трезв. Потому что, как бы не был страшен Райли, всего ужаснее он был тогда, когда был пьян.
Отогнав воспоминания подальше, Линда сделала еще один шаг вперед.
- Мистер Ривс.- позвала она.
Он вскинул голову, не выпуская из рук пилы, поправил платок, повязанный на лбу, и выпрямился во весь рост. Он лишь смотрел на нее, не произнося ни слова.
- Вы могли бы… Я подумала… Может… - Линда сдалась, понимая, что все напрасно. - Извините. - совсем тихо произнесла она и опустила голову.
Когда-то она не была такой трусихой. И не заикалась как идиоткой. Но теперь, у нее поджилки тряслись от мысли, что это мужчина войдет с ней в дом. И они останутся одни, пока дети спят наверху.
- Что-то случилось? - услышала она слишком близко, и вскинула голову.
Он стоял уже близко, засунув большие пальцы в джинсы, и испытующе смотрел на нее. И не было ничего угрожающего ни в его позе, да и вообще он выглядел замечательно. Наверное, впервые с тех пор, как Линда увидела его, она заметила какой он привлекательный. Не красивый, нет. Притягательный в своей мужественности, и эффектный в своей дикости. И длинноватые волосы, усмиренные платком, и легкая щетина. Высокий рост и подтянутое тело, все это приводило Линду в состояние трепета, смешанного со страхом.
Видимо молчание слишком затянулось, потому что он сделал к ней еще шаг, от чего Линда отступила назад. Мистер Ривс нахмурился.
- В чем дело? - снова спросил он. - Что-то не так?
- Все так. - выдавила из себя Линда, а потом выпалила на одном дыхании: - Я приготовила обед. Хотите?
И выругалась про себя. Ну что за дурочка! Хотите? Конечно, хочет! Он работал все утро, не покладая рук. Естественно он проголодался. Он же здоровый мужчина. Тем более ей ли не знать, как к обеду хочется есть. Этот вопрос для нее стоял сейчас довольно остро, если учесть, что она по-прежнему не могла завтракать.
- Обед? - переспросил он, глядя на Линду так, словно она какое-то диковинное животное.
- Да. Уже все поели, и я… Я подумала, что вы, может быть, тоже… Вы… Мистер Ривс…
- Ян. - перебил он.
Линда замолчала. А он спокойно продолжил.
- Мое имя Ян. Будем на "ты". В конце концов, мы соседи.
Линда сглотнула, теряясь под взглядом мужчины.
- Хорошо.
- Так вы хотите накормить меня обедом?
- Да. Наверное. То есть… да. Да.
- Скорее всего, я должен бы отказаться. Но, признаться, я и в самом деле голоден. Не откажусь от пары бутербродов.
Он понял. Линда залилась краской. Этот мужчина понял, что она не хочет приглашать его в дом. Что она бы была рада, откажись он от обеда. А ее приглашение продиктовано лишь вежливостью. И сам предложил ей выход. И, от чего-то, именно это придало смелости девушке. Она прямо посмотрела на мужчину. Покачала головой.
- Нет. Никаких бутербродов. Проходите в дом.
Несколько секунд, Ян смотрел на нее, словно не веря в то, что слышит. А потом усмехнулся, кривоватой улыбкой и, перепрыгнув через дыру, из-за отсутствующих половиц, вошел в дом.
Моля всех богов, чтобы не умереть от страха, Линда прошла следом, похвалив себя за смелость.
17 глава
Ян смотрел, как Линда крутила чашку с чаем в руках, наверное, сама не осознавая, что делает. Он прекрасно понимал, что только вежливость заставила эту девушку пригласить его. И Ян знал, что ей не терпится поскорее выпроводить его. Но продолжал сидеть, намеренно, не спеша, поглощая предложенный обед, и чувствуя себя идиотом.
У него было такое ощущение, что это было последнее место на земле, где ему стоило бы находиться, но одновременно понимал, что не в силах просто встать и уйти. Атмосфера на кухне была не из приятных. С того момента, как он прошел и спросил, где можно помыть руки, они перекинулись с Линдой не больше чем парой слов. Да к тому же, она с напряжением следила за каждым его движением. Словно он мог в любую секунду вскочить и наброситься на нее, как какой-то зверь.
Возможно, да и скорее всего, эта девушка побывала в ситуациях, когда у нее были основания этого бояться. И понимание этого не способствовали аппетиту. Если какое то время назад, он чувствовал себя зверски голодным, то теперь не мог проглотить кусочек какого-то овощного рагу. Да еще ко всему прочему Ян уже понял, что эта семья не может позволить себе угощать посторонних, так как и сама питалась довольно скромно. Особенно остро Ян увидел это, когда Линда накладывала на тарелку со сколами по краю, овощи, и в последний момент замешкалась, когда хотела добавить на тарелку еще ложку блюда. Она замерла на секунду, потом быстро взглянула на Яна, и словно поняв, что при его габаритах, положенная порция мала, все же добавила еще. И именно в этот момент Ян ясно мог увидеть, какая худая была сама девушка. Теперь он видел не только ее золотые веснушки, но бледную кожу под ними. Не только глубину карих глаз, но и темные круги под ними. Он перевел взгляд на руки девушке, и тонкие пальцы, сжимающие старый потускневший фарфор, и мог отчетливо рассмотреть голубые венки под кожей.