Выбрать главу

- О чем задумалась? – ладони герцога обняли мои плечи.

- Ты быстро, - произнесла я, разворачиваясь к нему.

- Во дворце им займусь, сейчас нет настроения, - ответил герцог. – Сегодня только ты, любимая.

     Я позволила ему привлечь меня к себе, обняла в ответ, прижав голову к широкому мужскому плечу. Пальцы Найяра зарылись в мои волосы.

- Больше никогда не бросай меня, - прошептал он.

- Сам прогнал, - ответила я, прикрывая глаза под незамысловатой лаской герцогских пальцев.

- Не смей меня слушаться, - проворчал Най.

- Ты сам это сказал, - я не удержалась от насмешки и попробовала отстраниться.

- Если я буду тебя гнать, - тут же уточнил мужчина и обнял мое лицо ладонями. – Боги, если бы ты знала, что творилось со мной, когда ты ушла. Я пытался держаться… В общем, живем мы с тобой временно в других покоях, наши спешно ремонтируют.

     Я промолчала. Сказать было нечего, да и говорить не хотелось. Хотелось есть, мыться и спать, а впереди еще страсть герцога, который не отстанет, пока не получит свое.

- Най, - я заглянула ему в глаза, - давай эту ночь просто поспим. Я очень устала.

     Он слегка нахмурился, поджал губы, рассматривая меня, но в результате выдавил:

- Я попробую, Сафи.

     В этот момент появился дворецкий и доложил, что ужин подан.

- Сюда подайте, - произнес Най.

- Пока перенесут… - начала я.

- Хватит меня избегать, - слова герцога прозвучали хлестко. – Я не слепой, сокровище мое, все вижу.

     Я ненадолго приникла его губам, погладила по лицу и отошла к столу, увлекая его за собой. После усадила на стул, и сама села на мужские колени.

- Разве избегаю? – спросила я.

- Ох, Сафи, - вздохнул Най, обнимая меня. – Я знаю, что ты лжешь, но, как всегда, не хочу, чтобы ты останавливалась. Обманывай меня, сокровище мое, так ты хотя бы рядом.

     И такой он в этот момент был… беззащитный. Не скажу, что мое сердце дрогнуло, но иногда герцог умудрялся вызвать у меня чувство непонятной нежности. Вот и сейчас мне вдруг расхотелось дерзить, язвить и жалить. Пропустив между пальцами запыленные жестковатые волосы Найяра, я обняла его и заглянула в глаза.

- Сафи, - его шепот прозвучал всхлипом, - Сафи.

- Най, - улыбнулась я и сама поцеловала его, скользнула губами по теплой коже на виске, щеку, уголок рта, губы.

     Руки герцога сжались сильней, его губы приоткрылись навстречу, язык сплелся с моим, и тихий стон вырвался из моей груди, не смотря на планы просто лечь спать.

- Маленькая моя, - шепнул он, - нежная, единственная.

     В этот момент в двери покоев постучали.

- Пошли вон, - рыкнул герцог.

- Войдите, - разрешила я, соскользнув с его колен. – У нас вся ночь впереди, - улыбнулась я раздосадованному любовнику.

- Кто-то собирался ночью спать, - проворчал он, но взгляд, направленный на дверь смягчился.

- Кажется, я передумала, - ответила я и села напротив него. – К тому же кто-то другой обещал помочь смыть кому-то первому дорожную пыль, - закончила я. – А вода остывает…

- Ну, что встали? – рявкнул герцог на лакеев, топтавшихся в дверях и не знавших, что им делать. – Быстро накрывайте.

     Лакеи сорвались с места, и вскоре перед нами уже стоял ужин.

- Передумать не дам, - сообщил мне Найяр, берясь за столовые приборы.

- Вы же сумеете уговорить, ваше сиятельство, - я кокетливо стрельнула в него глазками, начиная уже привычную игру.

- Даже не сомневайтесь, благородная тарганна, - ответил герцог, деловито отрезая большую порцию от внушительного куска мяса. – Говорят, я умею лучше всех уговаривать на территории Таргара.

- Не смею спорить с вами, ваше сиятельство, - я сделала небольшой глоток вина.

- А есть повод для споров? – герцогская бровь изумленно изломилась.

- Даже не знаю, - я задумчиво обвела пальчиком ободок кубка. – Ваш возраст…

     Лакеи, упорно делавшие вид, что не слушают нашего разговора, поперхнулись, а Найяр перестал жевать.

- Что не так с моим возрастом, тарганна Тиган? – поинтересовался он, запивая очередной кусок мяса.

- Через пять лет вам уже сорок. Говорят, в этом возрасте мужчины уговаривают более вяло и неохотно, - на моих губах играла светская улыбка, а глаза с интересом наблюдали за герцогом, отставившим свой кубок.

- Все вон, - коротко велел он.

     Лакеи поспешили на выход, а Найяр поднялся из-за стола и с грацией охотящегося хищника направился в мою сторону. Затем рывком поставил меня на ноги.

- Вялый, говоришь? – он взял мою ладонь и положил на то место, где ткань штанов уже была натянута до предела. Я сжала пальцы, и герцог выдохнул. – Языкастая мерзавка.