- Рада? – его губы вдруг искривила язвительная ухмылка. – Что ж, я принимаю твои поздравления и даже окажу милость, ты понесешь шлейф герцогини.
- Если так будет угодно, вашему сиятельству, - я присела в книксене.
- Угодно, - мужчина вернулся на свое место и насмешливо посмотрел на меня. – И тебя это не унижает?
- Вы обещали, - вместо ответа повторила я уже тверже.
Он рывком поднялся с кресла и подошел ко мне вплотную.
- И что же ты хочешь?
- Разрешение на свадьбу с Руэри Тиганом. – Я посмотрела ему в глаза и тут же опустила голову.
Глаза герцога пылали. Он весь был словно бы в лихорадке.
- А я, Сафи? – вдруг спросил Найяр. – Обо мне ты совсем не вспоминала? Неужели за столько времени не появилось хотя бы привычки, что я всегда рядом?
Не удержавшись, я снова вскинула голову и усмехнулась:
- Так вы приручали меня, ваше сиятельство? Как собаку?
- Я просто хотел видеть тебя, - ответил он, не отрывая взгляда от моих губ. – Я просто хотел, чтобы ты была рядом.
Поцелуй стал предсказуем. Увернуться я не успела, и герцог вновь с жадностью вторгался в мой рот, зажав голову в тиски своих ладоней. После оторвался и смерил насмешливым взглядом.
- Хорошо, ты станешь женой Руэри Тигана, но после того, как я выйду из храма рука об руку со своей женой, - сказал герцог. – Тогда я и объявлю всенародно, что даю разрешение на ваш брак. Но не раньше.
- Когда же вы женитесь? – спросила я. – Уже два месяца прошло после вашего возвращения.
- Назначь дату моей свадьбы, Сафи, - герцог чуть иронично смотрел на меня. – Как скажешь, так и будет. Но учти, торжество нужно подготовить, я все-таки правитель и не могу завтра же идти в храм.
- Через месяц. В этот же день, - ответила я. Что такое месяц ожидания после пяти лет?
- Да будет так, девочка, - холодно улыбнулся Найяр и отвернулся. – Свободна.
Месяц пролетел в свадебных хлопотах. Найяр вновь начал навещать нашу семью. Он вовлек меня в подготовку к его свадьбе так ненавязчиво, что я сама не заметила, как закрутилась в суете, обсуждая праздничные блюда с кухарями, выбирая цветы для украшения храма, просматривая свадебный костюм герцога, который звал меня на каждую примерку. Под видом благодарности, он завалил меня подарками.
У нас появилась новая тема для разговоров. Мы обсуждали будущую семейную жизнь нашего правителя. Он требовал, чтобы я придумала имена его наследникам, выбрала постельное белье для первой брачной ночи. Заодно свадебное платье пошили и мне. Точней, наши наряды готовили вместе. И показали готовое тоже вместе. Герцог вынудил меня надеть наряд и долго рассматривал. После бросил на портного недовольный взгляд и коротко велел:
- Перешить. Недостаточно красиво.
И за день до его свадьбы мы вместе занимались моим свадебным нарядом. Мне было невозможно стыдно смотреть в глаза будущей герцогине, с которой мы встречались во дворце. Она молчала, но взгляд чуть раскосых глаз не сулил ничего хорошего. Его же сиятельство, казалось, ничего не замечал и продолжал вести себя по-прежнему.
Руэри все еще был в ссылке, потому в день венчания правящей четы его еще не было, и я с замиранием сердца ждала, когда герцог выполнит свое обещание. Обряд венчания подходил к концу, и мое сердце стучало так громко, что казалось, его слышат все, кто находился в храме. Наконец, священник принес жертву на алтарь Пяти Богам и провозгласил союз соединения свершившимся. Герцог довел герцогиню до выхода из храма, протянул руку мне, и к народу вывел меня. Его супруге пришлось плестись сзади.
Кровь отхлынула от моего лица. Я не знала, куда прятать глаза и все пыталась вырвать руку из цепких пальцев Найяра, но пришлось застыть, как только он остановился. Народ замер, не понимая, кого чествовать. И в этой нереальной тишине раздался глубокий голос нашего правителя.
- Я, герцог Таргарский, Найяр Второй, даю свое разрешение на бракосочетание благородного тарга Руэри Тигана и благородной тарганны Сафиллины Линнар. Да благословят боги их союз.
Он взметнул руку, и площадь заревела, славя герцога, а ничего иного этот жест не предусматривал. Выглядело все так, словно они славили меня и его сиятельство, а взбешенная герцогиня стояла за нашими спинами. Пытка закончилась неожиданно. Герцог отпустил меня и подал руку супруге. Гул вновь усилился, послышались поздравления, и вроде бы все пришло к закономерному итогу.
На свадебном торжестве я не присутствовала, просто было очень стыдно. И я надеялась, что сегодня за мной никто не придет. Все-таки теперь у его сиятельства была жена, и их ждала первая ночь. В конце концов, должен же и наш правитель хоть немного помнить о приличиях. Да и самолюбие своей супруги должен беречь. Пусть он не любит ее, но уважение-то должно быть непременно! С этими мыслями я потушила свечи и уснула безмятежным сном.