Выбрать главу

- Полжизни бы отдал, чтобы понять, что за идиотский акцент был у этого ублюдка, - воскликнул герцог, допивая содержимое кубка одним глотком.

     После того, как просидел неделю в добровольном заточении в этих покоях, его сиятельство покинул комнаты Сафи и первым делом  вызвал толмачей. Теперь они рыли землю, отыскивая языки, где имеются смягченные звуки. Было предположение, что тот, кто смягчал звуки, просто обладал дефектом речи.

- На дыбу, - пообещал его сиятельство.

- Найдем, - тут же воодушевились толмачи и теперь корпели, разбираясь в многообразии языков, наречий и акцентов множества государств, как на этом континенте, так и на других, где бывал герцог.

     После заслушал сведения о том, что произошло в герцогстве и за его пределами за время отсутствия правителя, и закрылся на пару суток в пыточной. Благо дело, подданные всегда давали повод к допросу. После его завалили письмами с соболезнованиями в связи со смертью дражайшей супруги. Их Найяр сжег не читая, меньше всего он был склонен скорбеть о бриатаркской суке, не дававшей ему покоя и после своей смерти.

     Стук в дверь покоев отвлек герцога от размышлений.

- Можно, - крикнул он и встал, чтобы налить себе новую порцию вина.

- Послы из Гаэлдара, ваше сиятельство, - доложил секретарь. – Просят принять их.

- Гаэлдар? – Найяр развернулся в сторону молодого мужчины. – Что им надо?

- Привезли ноту протеста от своего повелителя, - ответил секретарь. – Гаэлдарский властелин недоволен тем, что вы казнили его подданного.

- Что? – герцог пролил немного вина и вскинул глаза на секретаря. – Веди их в малый тронный зал, там приму.

     Началось, понял герцог. Полетело воронье. Кого еще ждать? Бриатарк? Владыку? Кто еще из крыс зашевелится, пользуясь малейшим поводом, чтобы втянуть Таргар в неприятности? И как все не вовремя! Его сиятельство сделал глоток вина, перевел взгляд на пол, где все еще сверкали драгоценности Сафи, отставил кубок и присел, собирая их. Ничего не должно потеряться. Когда она вернется, то найдет свое добро в целости и сохранности.

     Собрав украшения, которые доставал, чтобы лишний раз вспомнить, как дарил их своей возлюбленной, герцог закрыл ларец и позвал прислугу. Он по-прежнему не желал пользоваться услугами придворных, привыкнув к помощи Габи – служанки Сафи. И теперь, когда девушка исчезла из дворца, Найяр пользовался услугами наиболее понятливого и молчаливого слуги, которого выбрал сам.

- Эй, Матьен! – крикнул герцог, и дверь в покои тут же открылась.

- Я здесь, ваше сиятельство, - склонился слуга.

- Приготовь мой черный замшевый костюм, - велел Найяр.

     Пока Матьен возился с его одеждой, герцог снова сел в кресло, допивая кубок. Он следил взглядом за слугой и морщился. Вроде споро, но… Надо вернуть Габи, пусть и дальше прислуживает, расторопность и понятливость девушки ему нравились. И, когда он вернет Сафи, его сокровище должна встретить знакомое ей лицо. К бесам Матьена, здесь будет Габи. Нужно узнать у Военора, куда он дел девчонку.

- Ваше сиятельство, - Матьен склонился, подавая одежду герцогу.

- Свободен, - коротко велел его сиятельство. – Сам справлюсь.

     Слуга покинул покои, и Найяр взялся за пояс штанов, надетых на него. На мгновение замер, вспоминая, как проворные пальчики Сафи в порыве желания стягивали этот предмет одежды, захватывали в плен его естество, скользя от навершия до основания и обратно.

- Ох, - Найяр ощутил, как растет его мужская сила.

     Неожиданно он подумал, что у него не было женщины с того самого дня, когда он потерял свое сокровище. Даже не смотрел на женщин, занятый своими переживаниями. И по прибытии во дворец морщился, замечая взгляды, полные вожделения от тех дам, что мечтали попасть в его постель. Дуры! Впрочем…

- Матьен, найди мне тарганну Сайн, - велел он, появившемуся слуге. – Пусть ждет меня в моем кабинете.

- Да, ваше сиятельство, - поклонился мужчина. – Если не найду тарганну Сайн?

- Любую. – Ответил Найяр, переодеваясь.

     Перед тем, как покинуть покои, он прихватил платок, обрызганный духами своей возлюбленной. Теперь герцог ходил куда-то только с этим платком. Ее платок, ее духи, ее запах. Так было легче переносить вынужденную разлуку. Оглядев себя в большое напольное зеркало, его сиятельство остался доволен собственным видом. Поднес платок к лицу, вдохнул чуть сладковатый аромат и направился в кабинет, где его уже должна была ждать одна из придворных дам. В общем-то, ему было все равно, кто это будет. Сайн он выбрал только потому, что она умела доставлять удовольствие.